Сама невинность джек: Сама невинность джек

Содержание

Сама невинность джек

Хотя давать-то дают, но может просто мне уже хватит денег.

Хотя давать-то дают, но может просто мне уже хватит денег.

Может это так и есть, но всё равно, я должен участвовать снова на переизбрании в Сенат, а люди больше не дают.

Ну, конечно, не Белый Дом, но по крайней мере тебя здесь ждут.

Всегда в восторге, и всегда наготове пара слов на все случаи жизни. Возможно это я обманывал сам себя все эти 20 лет, высматривая реального человека за этой маской.

  • Всегда в восторге, и всегда наготове пара слов на все случаи жизни. Возможно это я обманывал сам себя все эти 20 лет, высматривая реального человека за этой маской.
  • Возможно в этом он весь, этот общественный деятель.
  • Ну, теперь я от Вашингтона так далеко, что дальше некуда. За его простодушием может скрываться расчётливый политик, но за политиком, опять же, сама невинность.
  • Может в предчувствии, что эта поездка плохо кончится? Я и сам еле справляюсь сейчас с своим кризисом среднего возраста, туда его налево… Вот чем он меня раздражает, и за это же я его и люблю.
  • Ну да, как наши предки ходили столетия и столетия и столетия назад.

Еще не так давно Microids развлекала нас великолепным “Post Mortem”, затем инициативу подхватили японцы, выпустив ужасающий “Silent Hill 3”, завершал жутковатую плеяду кровавых проектов готический “The Black Mi Делать игры про маньяков нынче модно.

Еще не так давно Microids развлекала нас великолепным “Post Mortem”, затем инициативу подхватили японцы, выпустив ужасающий “Silent Hill 3”, завершал жутковатую плеяду кровавых проектов готический “The Black Mirror” (в оригинале — “Posel Smirti”).

Новый соискатель звания “Нечто Ужасно Страшное” — “Jack The Ripper”, созданный начинающими разработчиками из Galilea Multimedia, не менее талантливыми, чем их матерые коллеги.

Конечно, можно перечислить и существенные недостатки этой “Jack The Ripper”, но игровое пространство настолько живое, что делать это не хочется.

  • По той же причине писать прохождение в режиме “поставить фигуру А на клетку Б” не получается. Так как криво и косо, нескладно и в какой-то степени аморально по отношению к сюжету получается.
  • Ну что ж, новые игры диктуют новые правила: у вас в руках ежедневник Джеймса Палмера — честолюбивого журналиста и детектива-любителя.
  • Еще две недели назад, я, Джеймс Палмер, был совершенно обычным, ничем не примечательным репортером одной из самых известных газет США “Нью-Йорк Дейли”. Я узнал, что в городе обнаружена вторая жертва маньяка.
  • Бесконечная вереница дней, одинаковых, как близнецы, сводила меня с ума: утро, кофе, летучка, неинтересное задание, материал, паб, флирт, одиночество… И сразу понял, что это дело как раз по мне — наконец-таки у меня будет шанс отличиться перед начальством, показать свои реальные способности, стать, наконец, знаменитым журналистом, а не второсортным ведущим бульварной колонки.

Я сходил с ума, думая о своей никчемности, сходил с ума, вспоминая о планах на будущее, которые я строил в колледже, сходил с ума… Внезапно редакцию оглушил властный голос редактора: “Черт побери, кто-нибудь видел этого Палмера?

” Кажется, он сегодня не в духе, мне бы лучше поспешить. Большой Брат устроил мне просто колоссальный разнос по поводу статьи в “Дейли Иллюстрейтед”.

Текст фильма Легенда, сценарий фильма Легенда

На рабочем столе я обнаружил пачку только что отпечатанных визиток. Именно там появилась первый материал о загадочных убийствах.

Не найдя, что возразить боссу, я предложил взяться за это дело.

Alibaba и умный бизнес будущего. Как оцифровка бизнес.

“Я жду первоклассный материал об этом маньяке, Джеймс!

Предупреждаю — это, возможно, твой последний шанс показать себя с лучшей стороны! Перед тем, как покинуть редакцию, неплохо бы поболтать с Полом — моим хорошим другом, а по совместительству редактором спортивного раздела нашей газеты.

Джек Вэнс Аластор-2262 — Лаборатория Фантастики

” — сказал, а, точнее, прошипел редактор, захлопывая дверь перед моим носом. Обсудив последние сплетни редакции и насущный вопрос: “Почему Великий-и-Могучий с самого утра такой злой?

”, мы попрощались, договорившись вечером посидеть где-нибудь, выпить пивка, поболтать о жизни и девушках.

Внимательно изучив карту города, я решил остановить свой выбор на полицейском участке — где, как не здесь, искать информацию о происшествии?

Мэрилин Монро, Тони Кертис и Джек Леммон на съёмках «В джазе.

На входе меня встретил дежурный сержант, его живо интересовала цель моего визита.

  • После нескольких минут пререканий он все же отважился пустить меня в кабинет своего шефа.
  • Начальник участка Картер сидел за своим столом, внимательно изучая какие-то отчеты.
  • На просьбу об информации Картер лишь равнодушно кивнул в сторону двух папок, в одной из которых я обнаружил предварительное заключение следствия, а во второй — рапорт с места преступления. Некоторые факты заставили меня призадуматься: к примеру, обе убитые работали в районе “Голубой Бархат” — месте, традиционном для представительниц древнейшей профессии.
  • Поблагодарив Картера за информацию, я покинул полицейский участок и направился к месту вчерашнего убийства.

Оказалось, жуткое место — как будто специально созданное для маньяков.

На сыром асфальте (недавно шел дождь) валяется зарисовка художника с места преступления.

Я прошел немного дальше, и тут от меня, словно от прокаженного, крича сиплым голосом и припадая на хромую ногу, ринулся какой-то тип.

Я было попытался его догнать, но где там, в этих трущобах — проще ноги переломать, зацепившись за какой-нибудь мусор. На одной из ступенек лежал еще один рисунок, безусловно, талантливого художника, а рядом с ним, на высоком шесте, сидел ворон, и, словно все понимая, смотрел мне в глаза.

Похоже, больше мне здесь делать было нечего, а посему я отправился ко второй точке, обозначенной в моем расследовании — район “Голубой Бархат”.

Я посмотрел на листок и вскрикнул от ужаса: на нем был изображен убийца — мужчина средних лет, высокая шляпа-цилиндр и разделочный нож в руке. На одном из рекламных щитов висел плакат ультрамодного в нашем городе кабаре под странным, я бы сказал, нетипичным названием “Красная Церковь”, а рядом — премьеры нового шоу великолепной ирландской певицы Эбигель. В заведении я нашел его владелицу и поведал о своем расследовании. Женщина сообщила по секрету, что подруга убитой будет петь вечером в “Красной Церкви”.

Джек Николсон Животный магнетизм либо есть, либо его нет.

Я прошел дальше по дороге, свернул налево и постучал в дверь увеселительного заведения. Я поблагодарил хозяйку за информацию, взял со столика буклет “Красной церкви” и покинул помещение. Скоро я стоял перед нужной дверью, но настойчивые звонки остались без ответа.

Я решил не отступать, поэтому, недолго думая, обошел кабаре и позвонил у двери, ведущей к сцене.

  • Дверь мне открыла сама певица — такого я не ожидал! Было видно, что девушка сильно взволнована, а когда я показал ей рисунки с места преступления, и вовсе начала метаться в истерике. Она обещала попробовать узнать имя таинственного художника — я чувствовал, что для продвижения расследования это архиважно.
  • Ведь этот незнакомый мне человек видел убийцу собственными глазами! Что ж, настало время возвращаться в редакцию — день уже близился к концу, а если не появиться перед Большим Братом — мои дни в газете будут сочтены!
  • В офисе я натолкнулся на Пола, он пытался найти свой кошелек с билетами на бейсбол. Хотя при таком количестве народа, свободно снующего по коридорам редакции, другого результата и ждать не стоит.
  • Вот охранникам-то достанется: билеты на бейсбол стоят не так-то дешево, особенно на мировую серию!

Поболтав с Полом еще несколько минут, я подошел к своему столу, и принялся за статью.

Мартин Иден —

С утра на первой полосе газеты должен появиться устрашающий заголовок: “Джек Потрошитель вернулся!

Драйзер-Джек • Психология и соционика

Для меня уже стало привычкой покидать офис газеты далеко за полночь.

Руководство и прохождение по «Jack the Ripper» — Игромания

Я люблю прогуляться по пустынным коридорам, заглянуть в кабинет Его Самого.

Но на этот раз, я решил как можно быстрее покинуть редакцию — у меня были грандиозные планы на вечер.

Ознакомимся с примером.

Первым делом я отправился в кабаре “Красная Церковь”. Я зашел в бар для разговора с певицей, но тут прибежал ее менеджер и попытался выгнать меня. Постучал в дверь, но владелица отказалась со мной разговаривать — она, якобы, на работе!

Заодно я заглянул в прачечную, которая с утра была закрыта, но охрана не позволила мне пройти дальше порога. А когда он узнал, что я представляю крупную газету, предложил вполне разумный бартер: я пишу хвалебную статью об удивительном голосе начинающей певицы, а она отвечает на все интересующие меня вопросы. Я поднялся на второй этаж, где скромно сидела девушка Хильда, поговорил с ней и узнал много нового о районе “Голубой Бархат”, в целом, и об убитой девушке, в частности. Поэтому сразу побрел домой, открыл дверь ключом, лег на кровать и мгновенно заснул….

  • В офисе газеты я поговорил с главным редактором, а затем с Полом.
  • Последний согласился написать заказную статью о певице только в том случае, если я достану ему билеты на бейсбол — он так и не нашел свой кошелек.
  • Кроме того, Пол дал мне газету, где опубликованы работы неизвестного художника.
  • Затем пришло время посетить место первого убийства.

Ничего интересного я так и не нашел, кроме ворона, сидевшего на шесте, и томно, лениво смотревшего мне в глаза.

Как оформить?

Кажется, это тот самый ворон, которого я видел на месте второго убийства! Пора найти билеты дл я Пола, иначе мне так и не удастся поговорить с певицей!

Я пошел в район “Голубой Бархат”, где, кроме приключений на свою голову, можно найти билеты на различные соревнования и шоу-программы.

Мое внимание привлек мальчишка, продававший газеты. Вот он-то и должен знать, где отыскать то, что мне нужно.

Документы

Я нашел место, о котором рассказал паренек, но дверь так и не отворилась.

  • Подняв с пола кусок проволоки, я попытался открыть замок старым дедовским способом — бесполезно.
  • Когда я уже отчаялся попасть внутрь, прибежал тот самый паренек, и постучал особенным образом.
  • Я повторил его маневры, и — о чудо — дверь открылась! Их у меня не было, поэтому я решил сыграть в автомат.

Хотя давать-то дают, но может просто мне уже хватит денег.

Образец приказа

Срок давности

Читать «Сама невинность» — Гурк Лора Ли — Страница 69

— Вы трое им занимались, и здесь может быть мотив отмщения. Прочтите, — когда Мик начал просматривать бумаги, зачитывая вслух некоторые свои пометки, сделанные двенадцать лет тому назад, Текер склонился над его плечом, чтобы читать вместе с ним.

— Генри Клэпхем занимался контрабандой опиума. Ввозимый товар хранился на некоторых складах на Собачьем острове[97]. Это был безжалостный человек, не щадивший тех, кто предавал его доверие. Скотленд-ярду было известно, по крайней мере, о семи людях, убитых по его приказу. Меня и Джека назначили для работы над этим делом, вместе с Ричардом и другими офицерами из речной полиции. Мы должны были найти доказательства его причастности к убийствам и уничтожить эту контрабандную сеть.

Мик замолчал. Пока он читал, детали этого дела начали всплывать у него в голове.

— Джек, Ричард и я, притворившись торговцами опиумом, вошли в состав банды Клэпхема и за следующие шесть месяцев многое узнали о том, как он ввозит опиум в страну. Получив доказательства, необходимые для арестов, мы втроём организовали облавы на этих складах и на одном из них нашли самого Клэпхема. Наконец мы смогли взять над ним верх. После ареста он предстал перед судом и был приговорён к повешению.

— На свой страх и риск я навёл некоторые справки о жене этого Клэпхема и его семье. Прочтите, что я написал.

— Ты действительно хочешь стать детективом, да, Генри? — Мик начал читать записи, сделанные рукой сержанта на обратной стороне дела Джейн Анны Клэпхем, не так давно утонувшей в Темзе. — Джейн Анна и Генри Клэпхем владели роскошным домом на Крумс-Хилз и имели существенный доход от незаконно ввозимого опиума. Она лишилась всего, когда её мужа повесили. У них был сын…

Голос Мика замер, когда он начал читать следующий абзац, в котором кратко описывалась судьба Генри Клэпхема младшего, ушедшего служить во флот и предположительно утонувшего в море. Тело так и не было найдено.

Он связан с вами.

Софи говорила ему об этом, а он отказывался верить.

Осознав правду, Мик медленно опустил папку на стол. Все детали этой истории сошлись у него в голове, как части головоломки, но, не успев даже пошевелиться, он почувствовал, как к его шее прижалось дуло пистолета, и услышал звук взводимого курка.

— Понимаешь теперь, да? — радостно поинтересовался Текер. — Мне пришлось направлять тебя всё время, но наконец ты знаешь правду.

— Я всё прекрасно понимаю, — пробормотал Мик, раздумывая, как, чёрт возьми, выбить из руки Текера пистолет и при этом ухитриться и не дать сержанту прострелить ему голову. — Уйдя из флота, ты сменил фамилию и поступил в столичную полицию, написав ложное заявление. Затем попросил перевода из своего подразделения в Управление уголовных расследований в Скотленд-ярде, чтобы быть ближе к Джеку и ко мне. Ты убил Джека и Ричарда.

— Именно так. И сейчас я убью тебя, Микки-бой. Я не прощаю предательства. Яблочко от яблони недалеко падает, сам знаешь.

Глава 20

Софи очнулась на полу в своей комнате. На ней была надета ночная рубашка, очевидно, она готовилась ко сну. Софи поняла, что упала в обморок, но не знала, сколько прошло времени с того момента.

Несмотря на ужаснейшую головную боль, она очень чётко, во всех подробностях помнила свой сон, словно это была фотография, отпечатавшаяся у неё в голове. Она стояла в дверях квартиры Мика. Видела его, сидящим за столом, и другого офицера полиции, который стоял за его спиной. Оба они были к ней в профиль. Она видела и пистолет, прижатый к затылку её любимого. Ей также впервые открылось лицо убийцы. Он был ей незнаком, они никогда не встречались прежде, но Софи знала, что он собирается застрелить Мика.

— О, Господи, — выпутавшись из одеяла, Софи вскочила на ноги, опершись на кровать, сняла ночную рубашку и бросилась к шкафу. Рывком натянув на себя блузку и юбку, она схватила бальные туфли. Она не собиралась терять сейчас время на то, чтобы надеть высокие ботинки, которые надо было застегивать специальным крючком[98]. Вытащив шиллинг из шкатулки для драгоценностей, чтобы оплатить кэб, и сунув монету в карман, Софи выбежала из комнаты, мигом спустилась по лестнице и выскочила на улицу. Она успела уже пробежать половину дорожки до калитки, когда почувствовала, как её схватили за руку и дёрнули назад. Обернувшись, в лунном свете Софи увидела молодое и серьёзное лицо констебля Флетчера.

— Спокойнее, мисс, — сказал он. Поняв, что это она, Флетчер ослабил свою хватку. — И куда это вы собрались посреди ночи?

— Констебль, в своей жизни я никого не была так счастлива видеть, как сейчас вас! — поддавшись панике, Софи совсем забыла, что полицейские из Скотленд-ярда находятся прямо у её дверей. И теперь уже она схватила офицера за руку. — Пойдёмте со мной! Мы сейчас же должны ехать к Мику на квартиру.

— Что, сейчас? — юноша, бывший намного сильнее Софи, не сдвинулся с места, как бы отчаянно она не тянула его за собой. — Мисс, сейчас середина ночи.

— Знаю, но нам надо ехать. Не медля! Мик там, и он в опасности.

Флетчер не пошевелился, только нахмурился.

Ведя эти разговоры, они только теряли драгоценное время, но Софи знала, что полицейский не отпустит её одну. Она попыталась быть терпеливой.

— Констебль, пожалуйста, выслушайте меня. Я знаю, что Мику угрожает опасность и что мы должны поехать к нему. Сейчас же.

— Мне приказано оставаться на своём посту, мисс Хэвершем.

— Да, но ведь вы же должны охранять меня, верно? Сопровождая меня, вы как раз выполняете приказ.

— Я также отвечаю за безопасность других жильцов этого дома.

Софи сделала глубокий вдох, пытаясь не взорваться.

— Вас же здесь двое. Второй констебль тоже охраняет дом, так что вы можете поехать со мной. Пойдёмте!

Повернувшись, она собралась было направиться к калитке, но не успела сделать даже шага, как констебль вновь схватил её за руку.

— Ради всего святого! — вырвавшись, крикнула девушка. — У нас нет времени на споры! Мика могут убить в любую секунду. Я знаю, чувствую это! Мы должны ехать прямо сейчас!

Стоило только прозвучать этим словам, как Софи поняла, что ей следовало бы привести другие доводы. Хватка Флетчера стала крепче, а на лице отчётливо отразилось насмешливое недоверие.

— Что такое? — требовательно спросил он. — У вас было видение? — не дожидаясь ответа, он начал подталкивать её назад к дому. — Пойдёмте, мисс. Ложитесь спать. Пойдёмте.

Софи хотелось крикнуть, что она имеет право покинуть собственный дом тогда, когда ей этого захочется. Что она не какой-то непослушный ребёнок, устроивший истерику. И она не сумасшедшая, которую надо запирать в психушке. Вместо этого Софи вернулась в дом, изображая покорность и послушание. Но только за ней закрылась входная дверь, как она бросилась через абсолютно тёмный дом к оранжерее.

Оказавшись там, она подошла к французским дверям, выходящим на улицу, и, выскользнув в сад, тихонечко прикрыла их за собой. Ей пришлось нырнуть в гущу родедендронов, когда Харпер, второй констебль, охранявший дом, прошёл мимо. Только он завернул за угол, как Софи бросилась к фруктовым деревьям, росшим в дальнем углу сада.

Взобравшись на низко расположенную, крепкую ветку сливового дерева, которое находилось в самом конце сада, она в мгновение ока перелезла через каменную стену и оказалась в саду Шелтонов. Через пять минут девушка была уже на Брукс-стрит, за несколько кварталов от собственного дома, и останавливала там один из тех экипажей, которые всю ночь катались вокруг отеля «Кларидж».

Когда они подъехали к Мейден-лейн, Софи выпрыгнула из экипажа и бегом бросилась к дому миссис Триббл, на ходу кинув кэбмену шиллинг. К её удивлению домовладелица ещё не заперла двери на ночь, и она смогла незамеченной проскользнуть в тёмный коридор.

Таня и пионерская цитадель | Сама невинность

На сцене мы всегда были как в бою. Причем, нас всегда убивали. Перед публикой куда-то улепетывала таинственная наша аура. Если репетировали – я по праву называл себя Рэем Манзареком. Артур скромно становился Полом – хотя бы из-за формы баса марки «Орфей». Шура писал себя Chucha. Полагаю, не из-за испанской этимологической линии, а тоже благодаря Doors и (на это раз) Робби Кригеру. В свои шестнадцать мы записывали по ночам на кассетник хиты вроде «Джимми Хендрикс дурак», отмечая открытие джазового фестиваля в филармонии, надевали в школу вычурные галстуки, курили овальные без фильтра и играли блюзы.

Нас накрыла безвыходная ситуация. Негде стало репетировать. Шурины соседи (а только у Шуры были шикарное Petrof и солидная полуакустика) намекнули его родителям, что вот этот вечерне-ночной гвалт (особенно во время их отлучек на дачу) отвлекает от несения повседневной вахты. Хорошо Артуру – у него был собственный бас. Ритм-гитарист Дима обладал гитарой – ему тоже повезло. У меня не завалялось никакого пианино. Дома я мог пробежаться только по клавишам аккордеона. Зато какой-никакой инструмент стоял без дела в школе.

Мы повадились его наполнять смыслом. Вечерами. Когда во всей школе оставался один сторож. И тот метался за запертой дверью. Мы заранее, днем, приотрывали окно, в сумерках впархивали в класс, быстро бацали какую-нибудь пьеску, пока охранник обегал школу, и перед самым его носом уносились во мглу. Нас так и не поймали и не отвели к директору. Наказали нас, тайных оркестрантов, больнее.

Нас позвали выступать перед старшеклассниками на каком-то общем собрании. Как истинные профи мы не только согласились, но и решили играть что-нибудь блюзовое и в то же время нефигуративное в ля миноре. Мы даже планировали достойно все отрепетировать, но кто-то из группы урвал узбекского портвешка марки «Жасорат» и превратил молитву в фарс…

В час Икс набился полный концертный зал. Полыхал свет. На VIP-местах восседало руководство. Нас представили как будущих суперзвезд. Я еще успел подумать: «Почему будущих», и рванул к своему пианино. Оно стояло на самом краю, торцом к зрителям. Счастливые обладатели мест на первых пяти рядах прекрасно видели мой профиль. А я стоически обходился без созерцания своих товарищей по группе, которая тогда недолго называлась Silver Mistakes, потому что сидел к ним спиной.

Парни, я слышал шеей, ковырялись с самопальным микшером, который призван был слить их бас и гитару в один «джек». Штеккер со свистом воткнули в какой-то унылый аппарат. Усилитель весьма художественно трещал и сам по себе. Мы начали, невзирая на все. Даже друг на друга. Это же коллективная импровизация, тут важнее найти общую волну, потонуть в единой копне звуков. Только вот слышно ритм-группу было плохо даже на сцене. Я благодарил Джа и Кейта Джаррета, что пианино – акустический инструмент и наяривал очень громко.

Шпрехтальмейстер вышел рано. Строго говоря, мы не только не завершили программу, мы и в первой – великой, хоть и безымянной — пьесе в Ля дошли только до паузы. Но нам дали понять, что мы выполнили свою задачу. Что было здорово, даже слишком. И что не нужно продолжать, потому что примерно все уже понятно с нами.

Мы сбежали за сцену в смешанных чувствах. Каждый из нас был уверен, что он-то сыграл вообще отлично. А что уж там получилось на троих…

— Это невероятно круто! – прервал наши беззвучные размышления одноклассник Петя. – Это же мистерия, путешествие, танец как после пейоте! Душа блюза в спонтанной импровизации!

Мы с Шурой тут же согласились с настоящим ценителем и меломаном. А Артур мрачно произнес: «Это последний раз. Больше вы меня на сцену не вытащите!»

Но, как говорил нам Джеймс Бонд: «Никогда не говори никогда». По иронии судьбы, через пару месяцев именно с басистом мы оказались на концерте общей подруги. Таня ловко обходилась с клавишами и пела (не зря же закончила музшколу), а какие-то великовозрастные студенты играли с ней на гитаре, басу и (!) барабанах. Это казалось особенно обидным. Не то, что у Тани здорово получалось, а что у нее был барабанщик с установкой. И он умел играть эффектные брейки.

Тане выделили большой зал Дворца пионеров. И народу в нем было ощутимо. Публике нравилась Таня. Возможно, некоторые пришли ради музыки. Она пела самозабвенно, барабанщик эффектно стучал. Эта музыка должна была продолжаться вечно, но песни квартета закончились примерно через полчаса. Со сцены исполнили еще какой-то кавер. И вот тут повисла тягостная тишина. Однако, никто не торопился покидать зал. Музыкантам нужно было подарить благодарной публике бис, но Танины парни не умели «гнать собаку», как мы. Они играли только то, что хорошо отрепетировали. И такие песни у них закончились.

— Ребята, может, кто-нибудь из музыкантов выйдет на сцену, устроим джем? – чуть дрожащим голосом начала в микрофон Таня. – Вот, Тошик, может, ты? – она для верности даже указала на меня пальцем.

Я легок на подъем: «Мы уже идем!» Артур занял оборону: «Кто это мы? Тебе нужно – ты и иди!» Но я вцепился в него крепко. Да и публика принялась подзуживать. Артур сдался.

На сцене от Таниной группы остался только барабанщик. Он склонился ко мне и заговорщецки завидным баритоном произнес: «Сбивки планируешь?» Хотелось мне ему сказать, что я вообще не мастер преднамеренного жеста, а что такое сбивки просто не знаю. Но промолчал. А драммер не унимался: «Размер какой?» Мне повезло, что я по простоте душевной не брякнул: «Размер чего?» Артур вовремя встрял: «Обычный блюз». Он занимался с педагогом и знал ноты. А еще его как-то раз приглашали попробоваться в ресторанный коллектив!

Мы все друг другу важно кивнули и начали блюзовую кашу, сварили кисло-сладкое пьяное варево, отправились в полет вдохновения. Я впервые играл с барабанщиком. И тут же дал себе обещание, что к семнадцати у меня будет полноценная команда с установкой, пультом и порталами.

— Спасибо, ребята, правда здорово, — сквозь мечты просочился Танин голос. – Вы отлично сыграли. Жаль, что все разошлись. Я открыл глаза и на меня сразу, без прелюдий навалился пустой зал. «Когда они все успели выйти?» — судорожно кумекал я.

— Вы просто сложную музыку играете, — пыталась загладить Таня. – Джаз никто не понимает. Вам песни нужны какие-нибудь. Со словами. Я посмотрел на Артура. Весь его опустошенный вид вопил: «Нет уж, сам». Через пять минут, прикуривая на улице, он уже не скупился в выражениях. Он недвусмысленно намекал, что это последняя авантюра с его участием… А уже через пару недель мы репетировали песню со словами: «С телом как модель в юбке как предел ты прешь на мою цитадель, чего и я хотел». Мы быстро созрели для успеха.

текст, цитаты фильма, читать содержание, описание

Алло?
Алло, Том?
Джек? Джек, это… Чего, третья мировая началась, что ли?
Я очень поздно звоню, да?
Нет, нет… Здесь просто время другое, поэтому поздно…
Ты в порядке? У тебя всё хорошо?
Не совсем.
Том, мне нужна помощь.
Думаешь тот, кто пишет речь, всё исправит? Только в этом проблема?
Если бы я так думал, разве я тебе бы позвонил?
Прости, пропустил твою президентскую гонку. Это, по-моему, бред какой-то.
Похоже, что избиратели с тобой согласны.
Может это так и есть, но всё равно, я должен участвовать снова
на переизбрании в Сенат, а люди больше не дают.
Хотя давать-то дают, но может просто мне уже хватит денег.
Не знаю, что сказать. Выжат, как лимон.
Уходи оттуда, из этой змеиной ямы. Там зеркальная комната для нарциссистов.
Уходи, да подальше.
Хотел бы я, но на данный момент это невозможно.
Ой, да ладно, это всегда невозможно. В этом-то вся и проблема.
Предлагаешь мне приехать?
Да, конечно, приезжай сюда, рядом ляжешь.
Ну, конечно, не Белый Дом, но по крайней мере тебя здесь ждут.
Я так рад, что приехал сюда.
Не надо было мне его приглашать.
Поразительно!
Смотри, вон опять.
От этой скалы так и веет средневековьем. Время его не касается.
Ну вот, понеслось. Вошел в свой привычный образ.
Всегда в восторге, и всегда наготове пара слов на все случаи жизни.
Будто все так и ждут его мнения.
Словно вся жизнь — огромная пресс-конференция.
Возможно в этом он весь, этот общественный деятель.
Возможно это я обманывал сам себя все эти 20 лет,
высматривая реального человека за этой маской.
Возможно маска — это и есть реальный человек.
Это удивительно!
Ну ещё бы. Для него всё удивительно.
Да чего я всё ною?
Может в предчувствии, что эта поездка плохо кончится?
Не могу сказать, что нуждаюсь в компании Джека. Я и сам еле справляюсь сейчас
с своим кризисом среднего возраста, туда его налево…
Ну, теперь я от Вашингтона так далеко, что дальше некуда.
Спасибо тебе.
Ну вот он опять.
Вот чем он меня раздражает, и за это же я его и люблю.
За его простодушием может скрываться расчётливый политик,
но за политиком, опять же, сама невинность.
Он всё ещё вполне американец. Сам свято верит в свою неуклюжую неправду.
Не хочешь остановить машину, выйти и осмотреться?
Вот и он. Монт-Сент-Мишель.
Как тебе?
Красиво.
Хочешь разнообразия? Может пройдёмся туда пешком?
Что, прямо по болоту пойдём?
Ну да, как наши предки ходили столетия и столетия и столетия назад.
Ты же у нас хотел прогуляться. Вперёд!
Это твои предки, наверно, так ходили…
но если моя мать мне не соврала, то…
Спасибо.

— Ну, чем сегодня займёмся?
— Я думала дочитать книгу.
У тебя всегда какие-то книги! Мне скучно!
Где Роман?
Да какая мне разница, где Роман. Я хотела с тобой

Мартин Иден — Джек Лондон (стр. 1)

Martin Eden

Джек Лондон

by Jack London

Мартин Иден

The one opened the door with a latch-key and went in, followed by a young fellow who awkwardly removed his cap.

Он отпер дверь своим ключом и вошел, а следом, в смущении сдернув кепку, шагнул молодой парень.

He wore rough clothes that smacked of the sea, and he was manifestly out of place in the spacious hall in which he found himself.

Что-то в его грубой одежде сразу же выдавало моряка, и в просторном холле, где они оказались, он был явно не к месту.

He did not know what to do with his cap, and was stuffing it into his coat pocket when the other took it from him.

Он не знал, куда девать кепку, стал было засовывать ее в карман пиджака, но тот, другой, отобрал ее.

The act was done quietly and naturally, and the awkward young fellow appreciated it.

Отобрал спокойно, естественно, и парень, которому тут, видно, было не по себе, в душе поблагодарил его.

«He understands,» was his thought.
«He’ll see me through all right.»

«Понимает, – подумал он. – Поможет, все обойдется».

He walked at the other’s heels with a swing to his shoulders, and his legs spread unwittingly, as if the level floors were tilting up and sinking down to the heave and lunge of the sea.

Парень враскачку шел за тем, другим, невольно расставляя ноги, словно этот ровный пол то, кренясь, взмывал на волне, то ухал вниз.

The wide rooms seemed too narrow for his rolling gait, and to himself he was in terror lest his broad shoulders should collide with the doorways or sweep the bric-a-brac from the low mantel.

Шел вперевалку, и большие комнаты становились тесными, и страх его брал, как бы не задеть широкими плечами дверной косяк, не скинуть какую-нибудь дорогую вещицу с низкой каминной полки.

He recoiled from side to side between the various objects and multiplied the hazards that in reality lodged only in his mind.

Он шарахался то вправо, то влево и лишь умножал опасности, что мерещились ему на каждом шагу.

Between a grand piano and a centre-table piled high with books was space for a half a dozen to walk abreast, yet he essayed it with trepidation.

Между роялем и столом посреди комнаты, на котором громоздились книги, могли бы пройти шестеро в ряд, он же пробирался с опаской.

His heavy arms hung loosely at his sides.

Могучие ручищи болтались по бокам.

He did not know what to do with those arms and hands, and when, to his excited vision, one arm seemed liable to brush against the books on the table, he lurched away like a frightened horse, barely missing the piano stool.

Он не знал, куда их девать, вдруг в страхе отпрянул, точно испуганная лошадь, – вообразил, будто сейчас свалит груду книг на столе, и едва не наскочил на вращающийся табурет перед роялем.

He watched the easy walk of the other in front of him, and for the first time realized that his walk was different from that of other men.

Он приметил, какая непринужденная походка у того, впереди, и впервые осознал, что сам ходит совсем не как все прочие люди.

He experienced a momentary pang of shame that he should walk so uncouthly.

И на миг устыдился своей неуклюжести.

The sweat burst through the skin of his forehead in tiny beads, and he paused and mopped his bronzed face with his handkerchief.

На лбу выступили капельки пота, он остановился, отер загорелое лицо платком.

«Hold on, Arthur, my boy,» he said, attempting to mask his anxiety with facetious utterance.
«This is too much all at once for yours truly.

– Обождите, Артур, дружище, – сказал он, пытаясь прикрыть тревогу шутливым тоном. – У меня аж голова кругом пошла.

Пираты Карибского моря: На странных берегах (2011)

В новой истории о поисках истины, предательстве, вечной молодости и смертельной опасности капитану Джеку Воробью предстоит столкнуться с женщиной из своего прошлого Анжеликой. До самого конца не будет понятно, связывает ли их настоящая любовь, или же Анжелика искусно притворяется, чтобы вместе с Джеком добраться до таинственного источника вечной молодости.

Она силой принуждает капитана Джека Воробья взойти на корабль «Месть Королевы Анны», которым управляет коварный злодей Черная Борода. Наш герой оказывается в ситуации, когда он не знает, чего ему бояться больше — ужасного злодея или же свою давнюю подругу.

Добрался, наконец, до просмотра фильма Пираты Карибского моря: На странных берегах.

Ожидал от фильма худшего, учитывая мнения людей. Многие фильм в целом не одобрили, кто-то жаловался, что нет в нём зрелищных морских баталий.

Как оказалось, фильм не так уж и плох. Конечно, не дотягивает до предыдущих частей, но всё равно гордо дышит в затылок. Появление новых актёров явно пошло на пользу. Да и то, что убрали Киру Найтли тоже положительно ((:

Астрид Берже-Фрисби прекрасно сыграла русалку, сама невинность прям. Если бы ещё на роль священника подобрали кого-нить другого, то я бы яростно фапал на эту парочку.

Про Джонни Деппа говорить нечего, он как и раньше, безупречного Джека Воробья отыграл. С другой стороны, в отличие от предыдущих частей, и другие актёры наравне с ним импонировали. Барбосса — это эталон пирата! Я с первых частей восхищаюсь игрой Джеффри Раша, и в этом фильме он не подкачал, выдержал новую «эпоху» пиратов, за его персонажем интересно наблюдать.

МакШейн — ни о чем. Если в первых частях, антагонисты получались с шиком, тот же Барбосса, величественный Дэйви Джонс. Если все они имели высокую планку, Черная Борода получился очень скучным персонажем. Такое ощущение, что он отыграл ровно на столько, на сколько необходимо для получения гонорара. Не вжился в роль =/

Сюжет вполне достойный. Вот только многое не до развили в фильме. Испанцы, которые так яро стремились к источнику только ради того, чтобы его уничтожить. Как-то не правдоподобно. Когда увидел Барбосса верноподданного его величеству капитана Барбосса, у меня чуть истерика не началась xD

Фильм пронизан юмором. Это не тот юмор, от которого вы будете надрывать животы, а тот, что вызывает лёгкую улыбку на устах. Запомнился особенно момент:

— Джек, я беременна! — Не припомню, чтобы я хоть раз… — Ты был пьян! — До такого я не допиваюсь!

Итог: фильм несомненно стоит смотреть, хотя он и имеет не мало недостатокв. 8 из 10 он явно заслуживает.

Правила жизни Сида Вишеса | Журнал Esquire.ru

Веселье — цель моей жизни.

Я умру раньше, чем мне исполнится 25. До тех пор я буду жить так, как мне хочется.

Все мы весьма приятны и дружелюбны, но в каждом из нас живет маленький монстр, не так ли?

Я ненавижу работу. Я никогда не работал, даже пальцем не шевельнул, всегда находил отмазки. Да я и не смог бы работать — не потому, что я невежа или еще что-то, а просто потому, что мне не интересно.

Я не способен делать то, что мне не хочется. Я просто не могу себя заставить. Я либо хочу, либо нет.

Я ненавижу книги и вообще их не читаю — только комиксы. Я нахожу книги утомительными. Мне нравятся только развлекательное чтение, например хорроры.

Вообще мне ничего не нравится.

Когда меня что-то сильно раздражает, мне нужен враг, человек, сделавший мне что-то такое, за что я мог бы взять и избить его до полусмерти. Но я всегда оказываюсь в компании друзей, которым я не могу ничего сделать. Так что я просто поднимаюсь к себе, разбиваю стакан и режу себя. Так я чувствую себя лучше.

По поводу моего интервью с журналистом Daily Mail Джеком Льюисом. Незадолго до этого в Speakeasy (клуб в Лондоне. — Esquire) был инцидент, кто-то пострадал. Подозревали нас с Джонни Роттеном. Конечно, мы не имели к этому никакого отношения. Льюис выбрал меня для интервью, потому что мое имя Вишес (в переводе с английского «злобный, жестокий». — Esquire). Он пытался вывести меня на откровения, задавал вопросы про насилие и прочее — с подковыркой, как будто говорил с человком низкого уровня развития, каким он, очевидно, меня считал. Он думал, что я поведусь и выложу все, мол, «да, я большой, порочный и злой, я избил всех этих людей и расколол их черепа». Он пришел именно за этим. И он был уверен, что получит это. В итоге я сказал ему полную противоположность того, что он хотел услышать. Я рассказал ему, каким я был хорошим и интеллектуальным мальчиком, что у меня были домашние хомячки, как я люблю свою мамочку и прочее, понимаешь? В общем, сама невинность, мухи не обижу. И он, сука, повелся и на это.

Журналисты настолько тупы, что не способны отличить одну вещь от другой. Они не знают, б***, ничего. Меня тошнит от них, мне становится от них физически плохо, потому что они не имеют ни малейшего понятия, что происходит.

Нет ничего хуже телевидения. Я ненавижу его, оно меня пугает. Люди с телевидения не имеют в виду ни одну вещь, которую они говорят вслух.

Я ненавижу неискренность.

Как только человек перестает быть ребенком, он перестает что-либо понимать. У взрослых нет интеллекта. И дело не в возрасте: ты можешь быть ребенком и в 99 лет. Ты способен понимать происходящее вокруг до тех пор, пока в тебе живет ребенок.

У меня нет никакого желания ублажать публику. Публика в широком смысле этого слова — это говно, и мне от них тошно, мне становится физически плохо. Я надеюсь, вы напечаете это, потому что таково мое мнение о 99% говна, которое я встречаю на улице.

В общем-то, мне по х*** на мнение публики.

Я слушаю нашу музыку, потому что она мне нравится. Я считаю ее хорошей, иначе я бы этим не занимался. Мне нравится слушать нашу музыку так же, как и музыку The Ramones. А The Ramones, кстати, моя любимая группа.

Группа распалась, потому что я больше не мог терпеть Роттена с его глупыми шляпами и его этим потрепанным, грязным и противным видом.

Джонни Роттен увидит, кто продаст больше всего записей, когда этот суд закончится, и это будет не он. Я единственный, кто остался в Sex Pistols. Я всегда был более знаменитым, чем любой из них.

Я единственный, в ком осталось хоть немного анархии.

Если ты делаешь что-то, делай это только потому, что тебе это нравится и тебе хочется это делать. Потому что в любом случае твой барыш — это куча собчьего говна.

Что вы делаете с деньгами? Я вижу им только одно применение. (Смеется.) Одна вещь. Это все, что я делаю со всеми своими деньгами. С каждым полпенни.

Я не люблю обобщения.

Где я хочу быть? Под землей.

Аргументы Адамса в защиту: 3-4 декабря 1770 г.

Да будет угодно вашим почестям и вам, господа члены жюри,

Я за заключенных в баре и прошу прощения за это только словами маркиза Беккариа: «Если я могу быть лишь орудием спасения одной жизни, его благословение и слезы транспорта будут достаточным утешением для меня за презрение ко всему человечеству »2. Поскольку заключенные стоят перед вами за свою жизнь, может быть уместно вспомнить, с каким настроением требует закон, мы должны приступить к этому суду.Форма судебного разбирательства по их обвинению обнаружила, что дух закона в таких случаях соответствует человечеству, здравому смыслу и чувствам; что все это милосердие и искренность. И судебный процесс начинается с молитвы Суда, выраженной Секретарем, супремскому СУДЬЮ Судей, империй и миров: «Бог пошлет вам доброе избавление».

В правилах, установленных величайшими английскими судьями, мы находим, что они были самым умным из людей; Мы должны смотреть на это как на более выгодное, если многие виновные останутся безнаказанными, чем пострадает один невиновный. Причина в том, что защита невиновности важнее для общества, чем наказание за вину; поскольку вина и преступления настолько часты в мире, что все они не подлежат наказанию; и часто они случаются таким образом, что не имеет большого значения для общества, наказаны они или нет. Но когда сама невинность доводится до суда и приговаривается, особенно к смерти, субъект восклицает: мне безразлично, хорошо я себя веду или плохо; сама добродетель не является безопасностью.И если такое чувство, как это, произойдет в сознании субъекта, будет конец всякой безопасности, какой бы она ни была когда-либо. Я прочту слова самого закона.

Правила, которые я представлю вам3, от лорда главного судьи Хейла, чей характер как юриста, ученого, философа и христианина не будет оспариваться никем из живущих; один из величайших и лучших персонажей, когда-либо созданных английским народом: вот его слова. 2. H.H.P.C. Tutius semper est errare, in acquietando, quam in puniendo, ex-parte misericordiae, quam ex parte justitiae, всегда безопаснее ошибиться при оправдании, чем наказании со стороны милосердия, чем со стороны правосудия.Следующее из того же авторитета, 305 Tutius erratur ex parte mitiori, всегда безопаснее ошибаться на более мягкой стороне, стороне милосердия, H.H.P.C. 509, лучшее правило в сомнительных случаях — это скорее склонять к оправданию, чем к осуждению: и на стр. 300 Quod dubitas ne feceris, Где вы сомневаетесь, никогда не действуйте; то есть, если вы сомневаетесь в виновности заключенного, никогда не объявляйте его виновным; это всегда правило, особенно в жизненных случаях. Еще одно правило того же автора, 289, где он говорит: «В некоторых случаях предполагаемые доказательства далеко позволяют доказать виновность человека, хотя нет явных доказательств того, что он был совершен им; но тогда на него нужно очень осторожно настаивать, ибо лучше, если пятеро виновных останутся безнаказанными, чем один невиновный умрет.

Следующая власть будет от другого судьи такого же характера, учитывая возраст, в котором он жил; то есть канцлер Фортескью, восхваляющий законы Англии, стр. 59, это очень древний автор английского права: его слова таковы: «В самом деле, можно, скорее, лучше, чтобы двадцать виновных избежали наказания смертью, чем один невиновный человек будет осужден и капитально пострадает ». Лорд главный судья Хейл говорит: «Лучше убежать пятерым виноватым, чем пострадать один невиновный».Видите ли, лорд-канцлер Фортискью продолжает дело дальше и говорит: «На самом деле, лучше было бы, чтобы двадцать виновных сбежали, чем один невиновный человек потерпел смертельное поражение». Действительно, это правило не является специфическим для английского права, в мире никогда не было системы законов, в которой бы это правило не преобладало; он преобладал в древнем римском праве, и, что более примечательно, он преобладает в современном римском праве, даже судьи в инквизиционных судах, которые с помощью решеток, поджогов и бичеваний исследуют преступников, даже там они сохраняют его как изречение, что лучше виновный должен уйти от наказания, чем пострадать невиновный.Satius esse nocentem absolvi quam insentem damnari 4, с таким характером мы должны вступить; и это правила, которыми мы должны руководствоваться. И я буду считать само собой разумеющимся, в качестве первого принципа, что лучше всех восьми заключенных в баре, хотя мы должны признать их всех виновными, чем то, что любой из них должен быть признан вашим приговором. виновен, будучи невиновным.

Теперь я рассмотрю несколько разделов права, в соответствии с которыми будут располагаться доказательства.

Дело, которое сейчас перед вами, — убийство; то есть убийство одного человека другим, закон называет это убийством, но не во всех случаях преступно, когда один человек убивает другого. Если бы пленники находились на равнинах Авраама и убили по сотне французов за каждого, английское право сочло бы это поступком похвальным, добродетельным и достойным похвалы: так что каждый случай убийства человека не является преступлением. преступление в глазах закона; есть много других случаев, которые я не могу перечислить: офицер, казняющий человека, приговоренного к смертной казни, и т. д.Так что, джентльмены, каждый случай убийства одним человеком другого не является преступлением, а тем более преступлением, наказуемым смертью. Но вернемся к некоторым подробностям.

Закон делит убийство на три части; первое оправдано, второе оправдано, а третье преступно; преступное убийство подразделяется на две ветви; первый — это убийство, которое представляет собой преднамеренное убийство со злым умыслом, второе — непредумышленное убийство, которое убивает человека по внезапной провокации: здесь, джентльмены, четыре вида убийства, и вы должны рассмотреть, все ли доказательства соответствуют первому. , вторая, третья или четвертая из этих голов.Дело в том, что той ночью было убито пятеро несчастных; вы должны рассмотреть, было ли это оправданным, простительным или преступным; а в случае преступления — убийство или непредумышленное убийство. Он должен быть одним из этих четырех, вам не нужно отвлекаться на какие-либо детали. Однако, прежде чем перейти к доказательствам, я покажу вам несколько источников, которые помогут вам и мне в рассмотрении имеющихся у нас доказательств.

Я начну с оправданного убийства; Если офицер шериф казнит человека на виселице, схватит и расквартирует его, как в случае государственной измены, и отрубит ему голову, это является оправданным убийством, это его обязанность.Так же, господа, закон поставил заборы и преграды вокруг каждого человека; это замок, окружающий каждого человека, а также его дом. Как любовь к Богу и нашему ближнему охватывает весь долг человека, так и самолюбие и общение, мы понимаем все наши обязанности перед человечеством, и первая ветвь — это самолюбие, которое является не только нашим неоспоримым правом, но и наш самый ясный долг, по законам природы, он вплетен в сердце каждого человека; Всемогущий Бог, законы которого мы не можем изменить, насаждал это там, и мы можем уничтожить себя так же легко, как искоренить эту привязанность к себе.Это первый и самый сильный принцип в нашей природе, судья Блэкстоун называет его «главной пушкой в ​​законе природы» 5. Эта заповедь нашей святой религии, которая приказывает нам любить ближнего, как мы сами не приказываем нам любить наш ближний лучше нас, или так хорошо, что ни одно христианское божество не дало такого толкования. Заповедь гласит, что наша доброжелательность к ближним должна быть такой же реальной и искренней, как и наша привязанность к самим себе, а не такой большой степени.Следовательно, здравый смысл и законы Англии, а также законы природы уполномочивают человека любить себя больше, чем своего ближнего подданного: если два человека брошены в море и встанут на доску, (случай положен. сэра Фрэнсиса Бэкона), и доски недостаточно, чтобы удержать их обоих, один имеет право оттолкнуть другого, чтобы спастись. за счет других, не противоречат никаким божественным или моральным законам.Мы говорим о свободе и собственности, но, если мы разрешим закон самообороны, мы разрежем основу обоих, а если мы откажемся от этого, все остальное будет иметь очень небольшую ценность, и, следовательно, этот принцип должен быть строго соблюдались, ибо все, что закон объявляет в отношении этих восьми солдат, будет законом для других людей, и по прошествии веков всем, кто убил человечество в этой стране, с начала и до наших дней, лучше было бы быть оправдан, чем то, что должно быть установлено неправильное правило и прецедент.

Сейчас я зачитаю вам несколько авторитетов по этому вопросу о самообороне. Foster 273 в случае оправданной самообороны: «Потерпевшая сторона может отразить силу с применением силы для защиты своей личности, жилья или собственности против того, кто явно намеревается и пытается с применением насилия или неожиданности совершить известное преступление против либо.» В этих случаях он не обязан отступать, но может преследовать своего противника, пока не обнаружит, что находится вне опасности, и если в конфликте между ними он убьет, такое убийство оправдано.Кейлинг, 128, 129.7 Я должен относиться к вам, принимая во внимание слова этого авторитета, пострадавший может силой отбить силу против любого, кто пытается совершить какое-либо преступление против него или его, вот правило: у меня есть право встать на свою защиту, если вы намереваетесь совершить уголовное преступление; если кто-либо из этих людей нападет на этих солдат с намерением ограбить их, если только преступно отобрать у них шляпы, они имеют право убить их на месте и не имеют права отступать; если грабитель встречает меня на улице и приказывает сдать кошелек, я имею право убить его, не задавая вопросов; если человек8 совершает голое нападение на меня, это не будет служить оправданием для убийства, но если он нападает на меня таким образом, что обнаруживает намерение убить меня, я имею право уничтожить его, чтобы я мог потушить его его силы убить меня. В случае, если вам придется подумать, я не знаю, была ли какая-либо попытка украсть у этих людей; однако, были некоторые заинтересованные лица, которые, вероятно, достаточно украли бы, если бы было что украсть; и многие были там, у кого не было такого настроения, но мы не к этому стремимся, вопрос в том, довольны ли вы тем, что люди совершили нападение, чтобы убить солдат? Если вы удовлетворены тем, что люди, кем бы они ни были, совершили это нападение с намерением убить или искалечить солдат, это было такое нападение, которое оправдает солдат, убивающих ради собственной защиты.Далее, мне кажется, мы можем задать еще один вопрос: удовлетворены ли вы тем, что их реальным намерением было убить или искалечить или нет? Если бы у любого разумного человека в ситуации с одним из этих солдат была причина поверить в то время, когда это произошло, что люди пришли с намерением убить его, независимо от того, испытываете ли вы это удовлетворение сейчас или нет в своем собственном сознании , они были оправданы, по крайней мере простительны в увольнении; мы с вами можем подозревать, что люди, совершившие это нападение на солдат, сделали это для того, чтобы обратить их в бегство, или с целью, чтобы они после торжества отправились ликовать по городу; но этого не пойдет, вы должны поставить себя в положение Веммса или Киллроя — считайте себя знающими, что предрассудки окружающего вас мира были против вас; что окружающие вас люди думали, что вы пришли, чтобы заставить их повиноваться законам, инструкциям, предписаниям и указам, которые они полностью ненавидели; что многие из этих людей были легкомысленными и невнимательными, старыми и молодыми, моряками и землевладельцами, неграми и молатами; что у них, у солдат не было друзей, остальные были против них; со всеми звенящими колоколами, чтобы собрать город вместе, чтобы помочь людям на Кинг-стрит; ибо к тому времени они знали, что огня не было; люди кричат, кричат ​​и заставляют толпу свистеть, как они это называют, что, когда мальчик делает это на улице, не страшно, но когда его издает толпа, это ужаснейший вопль, почти такой же ужасный, как индейский кричать; люди плачут Убейте их! Убей их! Опрокиньте их! поднимая снежные шары, устричные раковины, дубинки, палки из белой березы три дюйма с половиной в диаметре, подумайте о себе в этой ситуации, а затем судите, не пришел ли бы разумный человек в солдатской ситуации к выводу, что они собирались убить его. .Я считаю, что если бы мне пришлось перевернуть сцену, я бы принес ее домой, в нашу грудь; Предположим, полковник Маршалл, выйдя из своей двери, увидел, как гренадеры падают с мечами и т. д. счел уместным назначить военную вахту; Предположим, он собрал Грея и Атаксов, которые были убиты, или других людей в городе, и посадил их на этой станции в качестве военной вахты, и из казарм Мюррея вышли тридцать или сорок солдат, у которых не было другого оружия, кроме снега … шары, ледяные лепешки, устричные раковины, золы и дубинки, и напали на эти военные часы таким образом, как вы думаете, что могло бы быть чувствами и рассуждениями любого из наших домовладельцев; Признаюсь, я считаю, что они не понесли бы и половины того, что свидетели клялись нести солдатам, пока они не застрелили столько, сколько было необходимо, чтобы запугать и разогнать остальных; потому что закон не обязывает нас нести оскорбления, угрожающие нашей жизни, стоять на месте с таким количеством людей вокруг нас, бросая в нас такие вещи и угрожая нашей жизни, пока мы не потеряем способность защищаться.

«В случае совершения известного уголовного преступления против человека, будь то ограбление или убийство, сторона, подвергшаяся нападению, может отразить насилие с применением силы, и даже его собственный слуга, тогда находившийся на нем, или любое другое лицо, присутствовавшее, может вмешаться в предотвращение причинения вреда, и если наступит смерть, вмешательство стороны будет оправдано. В этом случае природа и общественный долг сотрудничают ». Фостер 274,9

Hawkins P.C. Глава. 28, §25. ближе к концу: «Тем не менее, кажется, что частное лицо, a fortiori, служащий юстиции, которое неизбежно убивает другого, пытаясь защитить себя или подавить опасные мятежники, может оправдать этот факт, поскольку только он выполняет свой долг в пользу общественного правосудия.10 Раздел 24. «И я не вижу причин, по которым человек, который без провокации подвергается нападению со стороны другого в каком бы то ни было месте, таким образом, чтобы явно продемонстрировать намерение убить его, как выстрелом из пистолета или толчком. его с обнаженным мечом и т. д. не может оправдать убийство такого нападавшего, как если бы он попытался ограбить его: ведь разве тот, кто пытается убить меня, не более вреден, чем тот, кто едва пытается ограбить меня? И разве борьба за мои блага может быть более оправданной, чем за свою жизнь? и это не только в высшей степени приемлемо, чтобы рассуждать о том, что человек в таких обстоятельствах может законно убить другого, но это также, по-видимому, подтверждается общим содержанием наших сводов законов, которые, говоря об убийстве se defendendo, предполагают, что это было совершено в какой-то ссоре или драка.”11

«Итак, возможно, убийство опасных бунтовщиков может быть оправдано любыми частными лицами, которые не могут иным образом подавить их или защитить себя от них; поскольку каждое частное лицо, по-видимому, уполномочено законом вооружаться для вышеупомянутых целей ». Хокинс с. 71. §1412 — Здесь каждое частное лицо имеет право вооружаться, и на основании этой власти я не отрицаю, что жители имели право вооружаться в то время для своей защиты, а не для нападения, это различие является материал и требует внимания.

Хокинс, стр. 75. §14. «И не только тот, кто во время штурма отступает к стене или какому-нибудь другому участку, дальше которого он не может идти дальше, прежде чем он убьет другого, закон судит как действующий по неизбежной необходимости; но также тот, кто подвергается нападению таким образом и в таком месте, что он не может вернуться, не подвергая явной опасности свою жизнь, убивает другого, не отступая вообще ». 13 — §16. «И офицер, убивающий того, кто оскорбляет его при исполнении своих служебных обязанностей, и где частное лицо, убивающее того, кто преступно нападает на него, может оправдать этот факт, никогда не отдавая ничего.”14

Магистрату нет повода читать акт о беспорядках. В случае, рассматриваемом вами, я полагаю, вы будете удовлетворены, когда придете допросить свидетелей и сравните это с нормами общего права, абстрагируемыми от всех актов мятежа и статей о войне, что эти солдаты были в такой ситуации. что они ничего не могли с собой поделать; люди шли с переулка Роял-обмен и из других частей города с дубинками и палками из веревочного дерева; солдат посадили у стены таможни; они не могли отступить, они были окружены со всех сторон, потому что за ними, как и перед ними, были люди; на Роял-обмен-лейн было несколько человек; солдаты были так близко к таможне, что не могли отступить, если не вошли в ее кирпичную стену.Сейчас я покажу вам, что все стороны, участвовавшие в этом незаконном замысле, были виновны в том, что сделал любой из них; если кто-то бросал снежный шар, это было делом всей группы; если бы кто-нибудь ударил дубинкой или бросил дубинку, и дубина убила бы любого человека, вся группа была бы виновна в убийстве по закону.

Ld. CJ HOLT в деле Мугриджа, Кейлинг 128, говорит: «Теперь считалось, что если A из его злого умысла нападает на B, чтобы убить его, а B вытаскивает свой меч, атакует A и преследует его, то A ради его безопасности отступает и отступает к стене, а B все еще преследует его с обнаженным мечом, A, защищаясь, убивает B.Это убийство в A. Ибо A, умышленно настроенный по отношению к B, и в соответствии с этим пытается убить его, несет ответственность за все последствия, первопричиной которых он был. Для любого человека, подвергшегося опасному нападению, неразумно иметь свободу ради безопасности своей собственной жизни преследовать того, кто злонамеренно напал на него, и когда он чувствует, что его жизнь находится в опасности; ибо тот, кто проявил злость по отношению к другому, не годится для того, чтобы доверять ему с опасным оружием в руке.И все судьи, когда они встретились в гостинице Сирджанта в рамках подготовки к суду над милордом Морли, были решены всеми судьями ». 15

В данном случае мы возьмем Монтгомери, если позволите, когда на него напал толстый человек с палкой, который нацелил ее ему в голову, в окружении множества людей, которые кричали: «Убейте их!» Убей их! если бы он не имел права убить этого человека. Если бы вся группа была виновна в нападении, совершенном крепким человеком, и все они обнаружили злобу в своих сердцах, не имел бы Монтгомери права, согласно лорду верховному судье Холту, лишить их возможности посеять злобу. над ним.Я не буду сейчас искать больше авторитетов в плане самообороны; вы сможете судить по ним, насколько далеко заходит закон в оправдании или извинении любого человека в защиту самого себя или лишения жизни другого, который угрожает ему, в отношении жизни или здоровья; следующий момент заключается в том, что в случае незаконного собрания, все и каждый из собрания виновны во всех и всех незаконных действиях, совершенных любым из этого собрания, в порядке преследования незаконного замысла, который они создали.

Нормы права должны быть известны всем, независимо от того, какое влияние они могут иметь на политику; это нормы общего права, закона страны, и это, безусловно, правда, что где бы ни происходило незаконное собрание, пусть оно состоит из многих или нескольких человек, каждый в нем виновен во всех противоправных действиях, совершенных кем-либо один из всей партии, будь они в большем или меньшем количестве, в соответствии со своим незаконным замыслом. Это политика закона: препятствовать и предотвращать бунты, восстания, волнения и беспорядки.

В постоянных превратностях человеческой жизни, среди потрясений судьбы и вихрей страсти, происходящих в определенные критические сезоны, даже при самом мягком правительстве, люди склонны впадать в бунты и смуты. Существуют церковные землетрясения и землетрясения в моральном и политическом мире, а также землетрясения, штормы и бури в физическом мире. Тем не менее, так много нужно сказать в пользу людей и человеческой природы, что это общая, если не универсальная истина, что склонность людей к мятежам, мятежам, беспорядкам и восстаниям прямо пропорциональна деспотизму общества. правительство.В полностью деспотических правительствах, то есть там, где воля одного человека является единственным законом, эта предрасположенность наиболее распространена. — В аристократии, следующая — в смешанных монархиях, меньше, чем в любой из первых — в полной республике меньше всего — и например, при той же форме правления, что и при ограниченной монархии, добродетель и мудрость администрации могут обычно измеряться миром и порядком, которые наблюдаются среди людей. Как бы то ни было, все вещи в этом мире несовершенны, так что никакая форма правления и, возможно, никакая мудрость или добродетель в управлении не могут во все времена избежать бунтов и беспорядков среди людей.

Именно из-за этой трудности политика закона вызвала такое сильное разочарование, чтобы обезопасить людей от волнений; потому что, когда они однажды начнут, существует опасность того, что они прибегнут к таким эксцессам, которые перевернут всю систему правления. Есть правило преподобного мудреца закона, которое так часто цитировалось ранее.

I. H.H.P.C. 437. «Все присутствующие, помогающие и поддерживающие, одинаково важны для того, кто нанес удар, от которого группа умерла.Ибо хоть один нанес удар, но в толковании закона это удар каждого человека, который присутствовал и помогал ». 16

I. H.H.P.C. 440. «Если водолазы приходят с одним согласием на причинение вреда, например, убийство, грабеж или избиение, а один делает это, то все они являются участниками преступления. Если присутствуют многие, и один только наносит удар, от которого группа умирает, все они главные, если они пришли с этой целью »17

Так вот, если бы группа на Док-сквер пришла с намерением только избить солдат и начала драку с ними, и любой из них был бы случайно убит, это было бы убийством, потому что они пришли по незаконному умыслу. на; если это делает только один, все они считаются в глазах закона виновными, если кто-то наносит смертельный удар, все они здесь главные, следовательно, происходит обратная сцена; Если вы удовлетворены тем, что эти солдаты были там по законному замыслу и должно быть доказано, что кто-то из них стрелял без провокации и убил любое тело, то только он несет ответственность за это.Мольбы Корона Первого Хейла.

1. H.H.P.C. 444. «Хотя, если многие обнаруживают незаконный замысел, и один из компании убивает одного из противников, в соответствии с этим замыслом, все являются руководителями; тем не менее, если многие из них состоят вместе на законном основании, и один из компании убивает другую из противной стороны, без какого-либо особого поощрения остальных к этому факту убийства, то не все они виновны, а только те, кто нанес удар или фактически подстрекал его к этому.”18

1. H.H.P.C. 445. «В случае массовых беспорядков с целью ограбления или кражи оленей или совершения любого незаконного акта насилия преступление одного человека является преступлением всей компании» 19.

В другом месте, 1. H.H.P.C. 439. «Лорд Дакр и другие водолазы пошли украсть оленей в парке одного Пелхэма — Рейдон, один из компании, убил смотрителя в парке; Лорд Дакр и остальная компания находятся в другой части парка. Тем не менее, все они были признаны убийцами, и они умерли за это.20 И он цитирует Кромптона, 25. Далтон 93 стр. 241.21 Итак, в таком сильном случае, как этот, когда этот дворянин отправился охотиться на оленей в земле другого, он находился в одной части парка, а его компания — в другой части, но все они были виновны в убийстве.

Следующее — Мольбы Хейла перед короной, 1. H.H.P.C. 440, «Дело Дрейтона Бассита, разные лица совершают незаконное действие, все виновны в том, что делает один» 22.

Foster, 353, 354. «Общее решение против всех противников, независимо от того, является ли такое решение на основании доказательств того, что оно было фактически и косвенно заключено соучастниками, или может быть обоснованно получено из их количества, вооружения или поведения, в или ранее место действия, доказанные таким образом разрешения всегда считались сильными составляющими в подобных делах.А в случаях убийства, совершенного без их последствий, — все присутствующие; в смысле закона, когда было совершено убийство, виновен тот, кто нанес смертельный удар »23.

Фостер. «Случаи лорда Дакра, упомянутые Хейлом, и случаи Падси, о которых сообщил Кромптон и цитировал Хейл, касались этого вопроса. Преступления, в которых они, соответственно, обвинялись как главные исполнители, были совершены вне их поля зрения и слуха; и тем не менее оба считались присутствующими.Достаточно того, что в момент совершения фактов они принадлежали к одной стороне и преследовали те же цели и находились в рамках одних и тех же обязательств и ожиданий взаимной защиты и поддержки с теми, кто создавал факты »24

До сих пор я продолжил и полагаю, что в дальнейшем это не будет оспариваться какой-либо организацией, что этот закон должен быть известен каждому, кто имеет склонность участвовать в незаконном собрании, независимо от того, какой вред случится в судебном преследовании замысел, который они разработали, все несут за него ответственность.Необходимо рассмотреть определения некоторых других преступлений, а также убийства; иногда одно преступление дает повод для другого, иногда нападение становится поводом для убийства людей, иногда — для оправданного убийства. Необходимо учитывать, что такое бунт. 1. Ястреб. c. 65.§2. Я дам вам определение этого. «В тех случаях, когда более трех человек применяют силу или насилие для выполнения какого-либо замысла, все участвующие являются бунтовщиками». 25

На Док-сквер было не более трех человек? Разве они не согласились пойти на Кинг-стрит и атаковать Главную гвардию? В чем же тогда повод для колебаний называть это бунтом? Если мы не можем говорить о законе как он есть, где наша свобода? И это закон: если собрано более трех человек для совершения чего-либо с применением силы, это бунт.1. Ястреб. c. 65, § 2. «Где бы ни применяли силу и насилие больше трех человек, все, кого это касается, являются бунтовщиками: но в некоторых случаях, когда закон разрешает силу, ее применение законно и заслуживает одобрения. Что касается шерифа, 2. а. 67. Поф. 121. или констебль, 3 H. 7. 10. 6. или, возможно, даже для частного лица, Poph. 121. Мур, 656. собрать компетентное количество людей, чтобы с помощью силы противостоять повстанцам, врагам или бунтовщикам, а затем с такой силой фактически подавить их.”26

Я не собираюсь применять слово «бунтарь» в данном случае: у меня нет оснований предполагать, что когда-либо был хоть один в Бостоне, по крайней мере, среди местных жителей; но бунтовщики находятся в той же ситуации, насколько я понимаю, и надлежащие офицеры могут подавлять бунтовщиков, как и частные лица.

Если мы освободим себя от всех военных законов, актов мятежа, статей о войне и солдатских клятв и будем считать этих заключенных соседями, то если кто-либо из их соседей подвергся нападению на Кинг-стрит, они имели право собираться вместе, чтобы подавить это. бунт и комбинация.Если какое-то количество людей встречается на ярмарке или рынке и случайно падает за уши, они виновны не в бунте, а в внезапной драке: вот еще один абзац, который я должен вам прочитать: 1. Хокинс, c. 65, § 3, «Если несколько человек, собравшихся вместе на ярмарке или рынке, или по любому другому законному и невиновному случаю, случаются во внезапной ссоре и падают вместе за уши, они не виновны в бунте. , но только в внезапной драке, в которой никто не виноват, кроме тех, кто действительно в ней участвовал »и т. д.27 Конец §. Было бы бесконечно, а также излишне проверять, действительно ли каждое конкретное лицо, участвовавшее в бунте, было одним из первых собраний или действительно имело предварительное представление о его замысле28.

Я попытался найти лучших авторитетов и изложить вам правила закона в их словах, ибо я не желаю продвигать ничего своего. Я предпочитаю устанавливать нормы закона от властей, которые не могут быть оспорены. Другой вопрос: может ли частное лицо помочь другому, терпящему бедствие, и в какой степени? Предположим, что банда прессы выйдет на берег в этом городе и нападет на любого моряка или домовладельца на Кинг-стрит, чтобы пронести их на борт одного из кораблей его величества и произвести на него впечатление без всякого ордера в качестве моряка на службе его величества, Как вы думаете, насколько жители будут считать, что у них есть законные права, чтобы вмешаться в борьбу с этой беззаконной бандой прессы? Я согласен, что такая банда прессы будет таким же незаконным собранием, как это было на Кинг-стрит.Если бы они потеснили жителя и унесли его за моряка, разве жители не сочли бы, что закон имеет право вмешиваться в дела своих сограждан? Итак, господа, если бы солдаты не имели права вмешиваться в помощь Часовому, жители не имели бы права вмешиваться в отношении гражданина, потому что все, что является законом для солдата, является законом для моряка и для гражданина. , в этом отношении все они равны. Я считаю, что мы не будем оспаривать это, что было бы законным пойти на Кинг-стрит и помочь там честному человеку против пресс-мастера.В книгах есть много примеров, подтверждающих это, которые я вам сейчас представлю.

А теперь предположим, что у вас в голове есть зависть, что люди, совершившие это нападение на Часового, не имели ничего другого в своем намерении, кроме как снять его с поста, и некоторые угрожали этому; Предположим, они намеревались пройти немного дальше, смолить и перетереть его или оседлать его (как эта фраза звучит в Hudibras) 29, он имел бы полное право встать на его защиту, защиту своей свободы, и если бы он не мог сохранить это без риска для собственной жизни, он будет оправдан, лишив жизни тех, кто пытался лишить его жизни; Я бы не отказался от этого за свою правую руку, нет, за свою жизнь.

Ну, я говорю, если люди сделали это, или если это было только их намерением, конечно, офицер и солдаты имели право прийти ему на помощь, и поэтому они отправились с законным поручением, они были законным собранием , если мы рассматриваем их только как частных лиц и сограждан, без учета актов мятежа, предметов войны или солдатских клятв; частное лицо или любое количество частных лиц имеют право прийти на помощь своему товарищу, находящемуся в беде и опасности для своей жизни, когда на него нападают и ему угрожает опасность со стороны немногих или множества людей.Кейл. 136. «Если человек считает, что другой силой подвергается жестокому обращению, давлению и ограничению свободы, то человек, подвергшийся насилию, не жалуется и не призывает о помощи или помощи; а другие из сострадания придут к нему на помощь и убьют любого из тех, кто будет сдерживать его, то есть непредумышленное убийство. Кейл. А и другие без всякого на то ордера убедили В служить королю в море, Б спокойно подчинился и ушел с начальником прессы; Хьюджет и другие преследовали их, и требовали, чтобы они увидели их ордер; но они показали лист бумаги, который не был достаточным доводом, после чего Хьюгетт с остальными вытащил свои мечи, а пресса овладела их мечами, и так произошла битва, и те, кто пытался спасти давленного человека, убили одного из притворных мастера прессы.Это было всего лишь непредумышленное убийство, поскольку, когда нарушается свобода одного субъекта, это затрагивает всех остальных: это провокация для всех людей, поскольку является дурным примером и пагубными последствиями ». 30

2. Лорд Рэймонд, 1301. Королева против Тули и других, лорд-председатель Верховного суда Холт говорит, 3д. «У заключенного (то есть Тули) в этом случае была достаточная провокация; ибо, если кто-то будет заключен в тюрьму на основании незаконных властей, это будет достаточной провокацией для всех людей из сострадания; а когда нарушается свобода подданного, это провокация для всех подданных Англии и т. д.и, конечно, мужчина должен заботиться о magna charta и законах; и если кто-либо против закона заключает человека в тюрьму, он нарушает magna charta ». 31

Я не безразличен к наблюдениям сэра Майкла Фостера по этим делам 32, но считаю, что они не отменяют их авторитетность, поскольку теперь я применяю их к цели моего аргумента. Если незнакомец, простой товарищ по субъекту может вмешаться, чтобы защитить свободу, он может защитить жизнь другого человека. Но согласно свидетельствам, некоторые неосторожные люди перед Часовым предложили снять его с поста, другие угрожали его жизни, и информация об этом была передана Главной гвардии, прежде чем кто-либо из заключенных вышел: им было приказано чтобы сменить Часового, и любой из наших сограждан мог законно пойти по тому же поручению; Следовательно, они были законным собранием.

У меня есть еще один вопрос закона, который следует рассмотреть, а именно: в рассматриваемом вами случае я не претендую на доказательство того, что все несчастные убитые лица были причастны к бунту; власти прочитали вам только что, скажем, будет бесконечно доказывать, был ли каждый человек, присутствовавший в бунте, был заинтересован в планировании первого предприятия или нет: нет, я верю, но справедливость, скажем так, некоторые были совершенно невиновны в этом случае, у меня есть основания полагать, что один из них был, мистерMaverick; он был очень достойным молодым человеком, каким его представляли мне, и его не волновали беспорядки той ночи; и я считаю, что то же самое можно сказать, по крайней мере, в пользу еще одного, мистера Колдуэлла, который был убит; и поэтому многие люди могут подумать, что, поскольку он и, возможно, другой был невиновен, следовательно, была пролита невинная кровь, это должно быть искуплено смертью кого-то или другого. Я обращаю на это внимание, потому что один джентльмен, назначенный шерифом в качестве присяжного заседателя по этому делу, потому что он сказал, что верит капитану.Престон был невиновен, но была пролита невинная кровь, и поэтому кого-то следует повесить за это, что, по его мнению, косвенно выражало свое мнение по этому поводу. 33 Я не считаю правилом, что там, где проливается невинная кровь, человек должен умереть. В случае с французами на равнинах Авраама они были невиновны, сражались за своего короля и страну, их кровь так же невинна, как и любая другая, может быть убито множество людей, когда невинная кровь проливается со всех сторон, так что это не неизменное правило.Приведу случай, в котором, осмелюсь сказать, все со мной согласятся: вот двое, отец и сын, идут на охоту, идут разными дорогами, отец слышит шум среди кустов, берет это игра, стреляет и убивает своего сына по ошибке; здесь проливается невинная кровь, но все же никто не скажет, что отец должен умереть за это. Таким образом, общая норма закона состоит в том, что всякий раз, когда один человек имеет право совершить действие, и это действие по какой-либо причине отнимает жизнь другого, это простительно, оно относится к невиновным так же, как и к другим. виновный.Если двое мужчин вместе и нападают на меня, и у меня есть право убить их, я бью по ним, а по ошибке бью третьего и убиваю его, так как я имел право убить первого, я убил другого, будет простительно, так как это случилось случайно. Если я в пылу страсти направлю удар в человека, который напал на меня, целясь в него, я убью другого человека, это всего лишь непредумышленное убийство. Фостер, 261. §3. «Если действие, являющееся незаконным само по себе, было совершено умышленно и с намерением причинить вред или причинить серьезное телесное повреждение частным лицам, или причинить вред без разбора, упасть там, где это возможно, и смерть наступит против или помимо первоначального намерения стороны, это будет убийством. .Но если такое злонамеренное намерение не появится, что является фактом и должно быть извлечено из обстоятельств, и действие было совершено небрежно и неосмотрительно, это будет непредумышленное убийство, а не случайная смерть, потому что действие, в результате которого наступила смерть, было незаконным. ”34

«Под этим заголовком и т. Д. [См. Остаток на страницах] 145, 14635

Предположим в этом случае, что человек Молатто был человеком, совершившим нападение, предположим, что он был замешан в незаконном собрании, и эта группа солдат, пытающихся защитить себя от него, случайно убила другого человека, который был невиновен, хотя солдаты нет причин, о которых мы знаем, чтобы считать кого-либо там, по крайней мере из того числа, кто скрывался вокруг них, невиновным; они, естественно, могли бы предположить, что все виновны в бунте и нападении, и пришли с тем же намерением; Я говорю, что если при стрельбе по этим виновным они случайно убили невиновного человека, это не было их ошибкой, они были обязаны защищаться от тех, кто давил на них, они не несут ответственности за это своей жизнью, ибо если предположить, что убийство Аттакса или любого другого человека было оправданным или простительным, то оно будет равно оправдано или простительно, если, стреляя в него, они убили другого, который был невиновен, или если провокация была такой, чтобы уменьшить вину до непредумышленного убийства, это в равной степени смягчит вину, если они убили невиновного человека непреднамеренно, нацелившись на того, кто устроил провокацию, по мнению судьи Фостера 36, и, поскольку этот пункт имеет такие последствия, я должен предоставить еще несколько авторитетов.1. Хокинс, 84. «Кроме того, если третье лицо случайно убито, когда один из них вступил в схватку с другим в результате внезапной ссоры, кажется, что тот, кто убивает его, виновен только в непредумышленном убийстве». 37 H.H.P.C. 442.38 В ту же точку и 1. H.H.P.C. 48439 и 4 черных. 27,40

Теперь я рассмотрю еще один вопрос, касающийся провокации. * 41 До сих пор мы рассматривали вопрос о самообороне и о том, как далеко люди могут зайти в защите от агрессоров, даже отняв у них жизнь, и теперь приступим к рассмотрению , такие провокации, которые закон позволяет смягчить или смягчить вину за убийство, если это не оправдано или не оправдано.

Нападение и избиение, совершенные в отношении человека таким образом, чтобы не подвергать опасности его жизнь, является такой провокацией, поскольку закон позволяет уменьшить количество убийств до убийства. Теперь закон был разработан с большим вниманием, чем мы можем сделать в настоящее время; закон считает человека способным вынести что угодно и все, кроме ударов. Я могу сколько угодно упрекать человека, могу называть его вором, грабителем, предателем, мерзавцем, трусом, омаром, кровавой спиной и т. Д.и если он убьет меня, это будет убийство, если не предшествуют ничего, кроме слов; но если, дав ему такой язык, я продолжу брать его за нос или ударить по лбу, это будет нападением! это удар; закон не заставит человека стоять на месте и терпеть его; есть различие; руки прочь, не трогай меня, как только ты прикоснешься ко мне, если я пробегу тебя по сердцу, это всего лишь непредумышленное убийство; полезность этого различия, чем больше вы думаете о нем, тем больше вы будете удовлетворены этим; это нападение, когда наносится удар, пусть даже такой легкий, а иногда и без него.Закон считает человека хилым и страстным, когда его страсти будут затронуты, он будет сбит с толку, и поэтому закон допускает эту слабость, считает его находящимся в припадке страсти, не обладающим своими интеллектуальными способностями. , и поэтому не обязывает его измерять свои удары ярдовой палкой или взвешивать их на весах; пусть убивает мечом, ружьем или колом, это не убийство, а всего лишь непредумышленное убийство. Отчеты Кейлинга 135. Регина против Мавгри [d] ge.«Правила, подкрепленные авторитетом и всеобщим согласием, показывающие, что всегда может быть достаточно провокацией. Во-первых, если один человек на каких-либо словах нападет на другого, потянув его за нос или ударив по лбу, и тот, кто подвергся такому нападению, вытащит свой меч и немедленно пронзит другого, что это всего лишь непредумышленное убийство; ибо мир нарушен убитым и оскорблением того, кто подвергся нападению. Кроме того, тот, кто был так оскорблен, мог разумно опасаться, что тот, кто обращался с ним таким образом, мог иметь на него еще какие-то намерения.42 Итак, вот граница, когда человек подвергается нападению и убивает вследствие этого нападения, это всего лишь непредумышленное убийство; Я просто буду читать по мере того, как я буду продвигать определение нападения, 1. Хокинс, гл. 62, §1. «Нападение — это попытка или предложение с применением силы или насилия причинить кому-либо общий вред; например, ударив его с оружием или без оружия, или поднеся к нему пистолет на таком расстоянии, на которое оно может унести, или направив на него вилы, или любым другим подобным действием, совершенным в гневной, угрожающей манера и т. д.Но никакие слова не могут быть равносильны нападению »43. Вот определение нападения, которое является достаточной провокацией, чтобы смягчить убийство до непредумышленного убийства, 1. Хокинс, гл. 31, §36. «Его также нельзя признать виновным в более серьезном преступлении (чем непредумышленное убийство), если он застал мужчину в постели со своей женой, или когда он действительно ударил его, или потянул за нос, или проколол себе лоб, немедленно убил его или в защита его личности от незаконного ареста; или для защиты своего дома от тех, кто претендует на право собственности на него, пытаются силой проникнуть в него и с этой целью стрелять в него, и т. д.44 Каждый снежный шар, устричная раковина, ледяной пирог или кусок золы, брошенные той ночью в Стража, были нападением на него; каждый, кто был брошен в группу солдат, был нападением на них, независимо от того, попал ли он кому-нибудь из них или нет. Я виновен в нападении, если я поднесу пистолет к любому человеку, независимо от того, стреляю я в него или нет, это нападение, и если я оскорбляю его таким образом, и он стреляет в меня, это всего лишь непредумышленное убийство. Фостер, 295, 6. «К тому, что я предложил в отношении внезапных встреч, позвольте мне добавить, что кровь, уже слишком горячая, воспламеняется заново при каждом движении или ударе.И в суматохе страстей, в которой простое инстинктивное самосохранение не имеет незначительной доли, не слышен голос разума. И поэтому закон, снисходительный к немощам плоти и крови, смягчает проступок »45. Наглые, непристойные или клеветнические выражения, когда они предшествуют нападению, усугубляют его. Фостер 316. «Мы все знали [знаем], что слова упрека, какими бы резкими и оскорбительными они ни были, в глазах закона, а не провокация в случае добровольного убийства, и все же каждый человек, считавший человеческий организм, или, но внимательно следит за работой своего сердца, знает, что оскорбления такого рода проникают глубже и возбуждают вены более эффективно, чем легкое ранение, нанесенное третьему лицу, хотя и под видом справедливости, возможно.46 Я представляю это, чтобы показать, что нападение в данном случае было усугублено нецензурной лексикой, которая ему предшествовала. Такие слова упрека возбуждают в венах и раздражают разум, и, несомненно, если нападение и избиение последуют за ними, убийство при такой провокации смягчается до непредумышленного убийства, но убийство без такой провокации превращается в убийство.

ПЯТЬ ЧАСОВ Суд объявил перерыв до 9 часов утра вторника [4 декабря].

, вторник, ДЕВЯТЬ часов, Суд заседал с перерывом, и г-н.Адамс продолжил.

Пусть это будет радовать ваши почести, и вы, господа члены жюри,

Вчера днем ​​я представил от лучших властей те нормы закона, которые должны регулировать все случаи убийства, особенно то, что сейчас находится перед вами; теперь остается рассмотреть доказательства и посмотреть, произошло ли что-нибудь, что можно сравнить с правилами, прочитанными вам; и я не буду утруждать себя и вас усердными попытками быть методичными, я постараюсь сделать несколько наблюдений по показаниям свидетелей, которые позволят представить факты в истинном свете и с максимально возможной краткостью ; но я полагаю, что мне потребовалось бы четыре часа, чтобы прочитать вам (если бы я ничего не делал, кроме как читал) протоколы доказательств, которые я получил в этом процессе.Во-первых, джентльмен, открывший это дело, представил вам откровенно и точно доказательства личности этих людей.

Свидетели уверены, что они знают заключенных у барака и что они присутствовали в ту ночь и о вечеринке; однако очевидно, что свидетели могут ошибаться на одном приведенном вами примере. Мистер Басс, очень честный человек с хорошим характером, уверенно клянется, что высокий мужчина, Уоррен, стоял справа в ту ночь и стрелял первым; и я уверен, что к этому времени вы удовлетворены многими обстоятельствами, что он полностью ошибается в этом вопросе; это вы рассмотрите на досуге.Свидетели, как правило, раньше не знали лиц этих лиц; очень немногие из них знали их имена раньше, они обращали внимание только на их лица в ту ночь. Я оставляю вам решать, насколько достоверны эти доказательства.

Мне не кажется, что в показаниях мистера Астона 47 есть что-то очень существенное, кроме личности Макколи, и он является единственным свидетелем этого. Если вы, без сомнения, можете быть уверены в том, что он знал Макколи так хорошо, что наверняка, вы поверите, что он был там.

Следующий свидетель — Бриджем, он говорит, что видел высокого человека Уоррена, но вскоре увидел другого человека, принадлежащего к тому же полку, настолько похожего на него, что заставил его усомниться, был ли это Уоррен или нет; он думает, что видел капрала, но не уверен, он говорит, что был на углу таможни, это вы заметите, другие свидетели клянутся, что он был самым удаленным человеком из всех от того, кто стрелял первым, а там другие свидетельства, которые клянутся, что левый человек вообще не стрелял; если Веммс вообще не выстрелил из своего пистолета, он не мог убить никого из людей, следовательно, он должен быть оправдан по факту убийства; ибо намерение убить не является ни убийством, ни непредумышленным убийством, если не приведено в исполнение: Свидетель видел множество брошенных вещей и ясно видел, как палки ударили по ружьям, около дюжины человек палками, трижды воскликнул и окружил группу , и нанес несколько ударов палками по ружьям: Это свидетель в пользу короны, и его показания имеют большое значение для заключенных; он дает свои показания очень разумно и беспристрастно.Он уверенно клянется, что не только видел брошенный лед или снег, но и видел, как несколько раз попали в ружья; если вы верите этому свидетелю, в чьем авторитете вы полностью судите, как и все остальные; если вы ему не верите, многие другие клянутся обстоятельствами в пользу заключенных; может показаться невозможным, чтобы вы не поверили такому большому числу свидетелей, а также свидетелям, которые клянутся в таком разнообразии обстоятельств, которые так естественно сочетаются друг с другом, чтобы сформировать нашу защиту; этот свидетель положительно клянется, там была дюжина человек с дубинками, окружавших партию; двенадцать матросов с дубинками намного превосходили восемь солдат, прикованных к ним по приказу и приказу своего офицера, чтобы стоять на защите Часового, не только так, но и под присягой стоять там, т.е. подчиняться законным приказам своего офицера, господа присяжные, насколько вы под присягой определять эту причину в соответствии с законом и доказательствами; дубинок у них не было, и они не могли защитить себя штыками от стольких людей; матросы были в силах убить половину или всю группу, если они были так расположены; чего ожидать солдатам, когда двенадцать человек, вооруженных дубинками (тоже между моряками и солдатами, существует такая антипатия, что при встрече они дерутся так же естественно, как слон и носорог), хватило смелости даже в время, когда они заряжали свое ружье, чтобы достать дубинки и нанести удар по ружьям; чего восьми солдатам можно было ожидать от такой группы людей? Было бы разумным решением для них или для любого другого человека в их ситуации остановиться и посмотреть, выбьют ли моряки им мозги или нет? Разве у них не было всех оснований думать, что, сделав так много, они пойдут дальше? Их дубинки были способны убивать, как мяч, изгородь известна в юридических книгах как оружие смерти, как меч, штык или мушкет.Он говорит, что солдаты заряжали свои ружья, когда двенадцать окружили их, люди подошли к ним на расстоянии вытянутой руки и до стрельбы; кроме всего этого, он клянется, их называли трусливыми негодяями и осмеливались стрелять; он говорит, что все эти люди были одеты как моряки; и я верю, что со временем вы найдете достаточно доказательств, чтобы удовлетворить вас, это были некоторые из людей, которые вышли с Док-сквер после нападения на казармы Мюррея и вооружились палками от мясников. киоски и сваи веревок, и маршировали вокруг Корн-Хилл под командованием Аттакса.Все колокола в городе звенели, он слышал стук ударов по ружьям и клянется, что это было жестоко; это подтверждает показания Джеймса Бейли, которые мы сейчас рассмотрим. Некоторые свидетели клянутся, что дубина попала в ружье солдата, Бейли клянется, что мужчина ударил солдата и сбил его с ног до того, как он выстрелил, «последний человек, который выстрелил, нацелился на парня и переместил свое ружье на бегу»: считают, что намерение убить не является убийством; Если человек закладывает яд на пути другого и явно выражает намерение принять его и умереть от него, это не убийство: предположим, что у этого солдата была злоба в своем сердце, и он был полон решимости убить этого мальчика, если он мог, но доказательства очищают его от убийства мальчика, я говорю, признаю, что в его сердце была злоба, но очевидно, что он не убивал ни его, ни какое-либо другое тело, и если вы верите одной части улик, вы должны верить другой, и если у него был злой умысел, эта злоба была безрезультатной; Я не припомню никаких свидетельств, подтверждающих, кто стоял последним человеком, кроме одного слева, признав, что он обнаружил очень злой, жестокий и злобный характер, так что вы должны считать, что его дурной характер нельзя приписать другому, никакому другому имел какое-либо намерение такого рода, вся сделка была внезапной, между первым и последним выстрелом был очень короткий промежуток времени, когда было выпущено первое ружье, люди напали на солдат и бросились с их оружием с еще большим насилием, и это способствовало усилению провокации и вызвало у солдат такой неистовый дух мести, что закон принимает во внимание и делает некоторую поправку, и в этом припадке ярости и безумия, я полагаю, он нацелился у мальчика.

Следующий свидетель — Додж, говорит он, около пятидесяти солдат толкали их; теперь свидетель ранее говорит, что было двенадцать матросов с дубинками, но теперь вот еще пятьдесят помощников и подстрекателей, готовых помочь им в случае необходимости; чего теперь ожидать людям? Их дело — убрать себя с дороги; какие-то расчетливые люди у Таун-хауса сказали им не вмешиваться в охрану, но от этих пятидесяти человек вы ничего об этом не слышите; нет, вместо этого они хмыкали и свистели, кричали, черт возьми, огонь! почему ты не стреляешь? Так что они действительно помогали этим двенадцати матросам, совершившим атаку; он говорит, что солдаты толкали людей, чтобы не подпускать их, бросали лед и снежки, и я слышал ледяной треск их ружей, было несколько дубинок, брошенных со значительного расстояния через улицу.Этот свидетель клянется, что он видел снежные шары, брошенные близко перед вечеринкой, и он решил бросить их специально, он видел, как также бросали устричные раковины. Сторож Лэнгфорд более разборчив в своих показаниях и заслуживает особого внимания, потому что совет предназначен для короны, чтобы его показания отличали Киллроя от остальных заключенных и освобождали его от этих оправдательных просьб. , оправдание или оправдание, на которое мы полагаемся для всей партии, потому что у него был предыдущий злой умысел, и отсюда они сделают вывод, что он нацелился на конкретного человека; вы рассмотрите все доказательства в отношении этого отдельно.

Хеммингуэй, кучер шерифа, клянется, что знал Киллроя и что он слышал его слова, что он никогда не упустит возможности стрелять по жителям: это доказывает, что Киллрой имел предвзятую злобу в своем сердце, а не против несчастных людей. которые были убиты, но против жителей в целом, что он имел дух не только турка или араба, но и дьявола; но признав, что это свидетельство буквально истинно, и что у него была вся злоба, которую они хотели бы доказать, тем не менее, если он подвергся нападению той ночью и его жизнь была в опасности, он имел право защищать себя так же, как и другого человека; если у него раньше был злой умысел, это не лишает его права защищаться от любого несправедливого агрессора.Но совсем не исключено, что было какое-то недопонимание по поводу этих расплывчатых выражений; возможно, этот человек не имел ни малейшего представления о том, что могут значить его слова; многие люди в своих чашах или в гневе, что является кратковременным приступом безумия, произносили самые необдуманные выражения, у которых вообще не было такого дикого нрава, так что мало веса в выражениях, произнесенных на костре, прежде чем горничная и кучер, где он мог бы считать себя вправе говорить как хулиган, дурак или сумасшедший, сколько ему заблагорассудится, и что из этого не выйдет ничего плохого.Строго говоря, он мог иметь в виду не больше, чем это, что он не упустил бы возможности стрелять по жителям, если бы они атаковали его таким образом, чтобы это оправдало: солдаты иногда избегали возможности стрелять, когда они были оправданы, если бы они стреляли. Я бы порекомендовал им быть нежными во что бы то ни стало, более того, пусть они будут осторожны на свой страх и риск; но все же то, что он сказал, сводится к строгости не более чем этого: «Если жители нападут на меня, я не вынесу от них того, что я уже сделал»; или я не вынесу больше того, что я обязан нести по закону.Несомненно, именно из-за его душевного волнения, возмущения, унижения, горя и стыда он потерпел поражение на Веревочных прогулках; это было сразу после того, как здесь был опубликован отчет о драке между солдатами и жителями Нью-Йорка48. Незадолго до 5 марта в этом городе было много шума и в газетах было опубликовано пышное сообщение о том, что победа жителей над солдатами; что, несомненно, вызвало негодование солдат здесь, а также ликование среди некоторых категорий жителей; а колокольный звон здесь, вероятно, был скопирован из Нью-Йорка, что является жалким примером в этом и, по крайней мере, в двух других случаях: поражение солдат на Канатных прогулках тоже было примерно в то же время, и если он после этого и употребил такие выражения, в данном случае это не должно иметь большого значения.Едва ли это может служить доказательством того, что он затаил какую-то стойкую злобу против народа в целом. Другие свидетели представлены, чтобы показать, что Киллрой, помимо общей неприязни ко всем, имел особую злобу против мистера Грея, которого он убил, как клянется Лэнгфорд.

Некоторые из свидетелей поклялись, что Грей принимал активное участие в битве на Веревочных прогулках и что Киллрой когда-то был там, откуда Совет Короны сделает вывод, что Киллрой, на Кинг-стрит, 5 марта ночью он знал Грея, которого он видел раньше на Веревочных прогулках, и воспользовался этой возможностью, чтобы утолить его предвзятую злобу; но если все это правда, это не лишит его оправдания, извинения или оправдания, если они у него были.Власть закона такова, что если между двумя произошла злоба, и в отдаленное время после этого они встретились, и один из них нападает на жизнь другого, или только нападает на него, и он убивает вследствие этого, закон предполагает убийство было совершено в целях самообороны или по провокации, а не из-за предшествующего злого умысла. Следовательно, если нападение на Киллроя было настолько жестоким, что подвергало его жизнь опасности, он имел такое же право защищать себя, как если бы он никогда прежде не замышлял какой-либо злобы против людей в целом или мистера Киллера.В частности, серый. Если нападение на него было равнозначно провокации, а не оправданию, его преступлением будет только непредумышленное убийство. Однако, похоже, он не знал мистера Грея; ни один из свидетелей не утверждает, что знает его или когда-либо видел его. Это правда, что они оба были в Веревочных прогулках в одно время, но с каждой стороны было так много бойцов, что маловероятно, чтобы Киллрой знал их всех, и никакие свидетели не говорят, что между ними двумя была какая-то встреча. .В самом деле, возвращаясь к показаниям г-на Лэнгфорда, он говорит, что он не считал, что Киллрой целился в Грея, больше, чем в него, но он прямо говорит, что он не целился в Грея. Лэнгфорд говорит: «У Грея не было палки, он стоял, скрестив руки». Однако этот свидетель, скорее всего, ошибается в этом вопросе и смешивает один раз с другим, ошибка, которую в данном случае допустили многие свидетели, и учитывая смятение и ужас сцены, не вызывает удивления.

Свидетели подтвердили состояние штыка Киллроя, что на следующее утро после 5 марта он был кровавым.Кровь, которую они видели, если таковая была, могла быть вызвана ранением, нанесенным некоторыми штыками в драке, возможно, в руке мистера Фосдика, или это могло произойти так, как упоминал мой брат ранее. Был отбит хоть один штык, и он мог упасть там, где потом текла кровь убитого человека. Было бы насилием над всеми законами и доказательствами, а также над здравым смыслом и человеческими чувствами, если бы на основании крови на штыке сделать вывод, что он был врезан в мозг мистера Фрэнка.Грей после его смерти, и это сделал сам Киллрой, убивший его.

Молодой мистер Дэвис клянется, что он видел Грея в тот вечер, незадолго до стрельбы, что у него под мышкой была палка, и сказал, что пойдет на бунт: «Я рад этому (то есть был шумихой) Я пойду и дам им пощечину, если потеряю жизнь «. И когда он был на месте, некоторые свидетели клянутся, что он не действовал в той миролюбивой и наступательной части, как думает Лэнгфорд. Они клянутся, они думали, что он в спиртном — что он бегает, хлопает нескольких человек по плечу и говорит: «Не убегайте» — «они не смеют стрелять.Лэнгфорд продолжает: «Я видел двадцать пять или двадцать мальчиков около Стража — и я говорил с ним и велел ему не бояться». Как случилось, что сторож Лэнгфорд сказал ему, чтобы он не боялся. Разве это обстоятельство не доказывает, что он думал, что существует опасность, или, по крайней мере, что Страж на самом деле был напуган и действительно думал, что находится в опасности. Лэнгфорд продолжает: «Я видел около двадцати или пяти и двадцати мальчиков, которые бреются молодыми». Нас развлекали множеством фраз, чтобы не называть таких людей толпой.- Кто-то называет их бритвенными, кто-то — гениальными. — Простой английский — это джентльмены, скорее всего, разношерстная толпа дерзких мальчишек, негров и молатто, ирландских тигов49 и лендиш-джек-тарров. Я не могу представить себе толпу людей, если только это имя не будет для них слишком респектабельным: «Солнце не собирается останавливаться и уходить, а реки не пересыхают, потому что 5-го числа в Бостоне была толпа. Марш, который напал на группу солдат. — Такие вещи не новы ни в мире, ни в британских владениях, хотя в этом городе они сравнительно редки и новы.Карр, уроженец Ирландии, часто участвовал в таких нападениях, и действительно, по самой природе вещей, солдаты, расквартированные в густонаселенном городе, всегда вызывают двух бандитов, хотя и предотвращают одну. — Они жалкие защитники мира!

Лэнгфорд «слышал грохот орудия, но ничего не видел». Этот грохот, должно быть, был очень примечательным, так как его слышали очень многие свидетели, которые не могли понять, что его вызвало. Эти штуки, которые попали в ружья, производили звук, те, которые попадали в солдат, не производили… Но когда так много вещей было брошено и так много разорвано их ружьями, предположить, что никто не поразил их людей, невероятно.Лэнгфорд продолжает: «Грей ударил меня по плечу и спросил, сколько мне платить? Я ответил: «Я не знаю, но я верю, что что-то из этого выйдет со временем». Откуда могло возникнуть это опасение причинения вреда, если бы Лэнгфорд не думал, что нападение, ссора, драка были такими, что спровоцируют солдат стрелять? — «Штык пробил мое пальто и куртку», но солдат не вышел со своего места. Похоже, Лэнгфорд был ближе к вечеринке, чем стал сторожем. Сорок или пятьдесят человек окружают солдат, и еще больше идет с квакерского переулка, а также с других переулков.Солдаты слышали звон колоколов и видели людей, идущих со всех сторон компаса на помощь тем, кто их оскорблял, напал, избивал и оскорблял — чего им оставалось ожидать, кроме разрушения, если бы они не приняли меры заранее. защищаться?

Пивовар увидел Киллроя и т. Д. видел доктора Янга и т. д. «Он сказал, что людям лучше идти домой». Это был отличный совет, который был счастлив для некоторых из них, если бы они последовали ему, но похоже, что все советы были потеряны для этих людей, они не прислушались бы ни к одному из тех, что им давали на Док-сквер, Роял-обмен-лейн или Кинг-стрит. они были нацелены на нападение и на собственное уничтожение.

Следующим свидетелем, который хоть что-то знает, был Джеймс Бейли, он видел Кэрролла, Монтгомери и Уайта, он видел, как некоторые вокруг Часового вздымали куски льда, достаточно большие и твердые, чтобы поранить любого человека, размером с ваш кулак: один Вопрос в том, атаковали ли Часовой или нет. — Если вам нужны доказательства нападения на него, их достаточно, вот свидетель, житель города, который, конечно, не друг солдатам, поскольку он был задействован против них в Веревочные прогулки; он говорит, что видел двадцать или тридцать вокруг Часового, забрасываемого ледяными кусками величиной с кулак; конечно, ледяные куски такого размера могут убить человека, если они ударили какую-то часть головы.Итак, это была атака на Стража, последствий которой он имел основания опасаться, и с его стороны было благоразумно вызвать Главную гвардию: он отступил, насколько мог, он попытался проникнуть в таможню. -дома, но не смог; затем он позвал гвардию и имел полное право позвать их на помощь; «Он не знал, — сказал он свидетелю, — в чем дело», «но он боялся, что скоро случится беда»; и он мог бы, с таким количеством бритв и гениев вокруг него — способным кидать такие опасные вещи.Бейли клянется, что Монтгомери выстрелил из первого ружья, и что он стоял справа, «следующий за мной человек, я стоял позади него и т. Д.». Этот свидетель определенно не предвзято относится к солдатам, он клянется, он видел, как человек подошел к Монтгомери с дубиной и сбил его с ног, прежде чем он выстрелил, и что он не только упал, но и его ружье вылетело из его рук. руку, и как только он поднялся, он поднял ее и выстрелил. Если он был сбит с ног на своем посту, если у него не было причин думать, что его жизнь в опасности, или это не подняло его страсти и не заставило его врасплох; так что это не может быть больше, чем непредумышленное убийство.

Когда толпа кричала и кричала, угрожая жизни, все звенели в колокола, свист толпы кричал и трескался, как индейский вопль, люди со всех сторон бросали все виды мусора, которые они могли подобрать на улице, а некоторые находились совсем на другой стороне улицы, бросая дубинки на всю вечеринку, в частности Монтгомери, ударил дубинкой и сбил с ног, и как только он смог подняться и поднять свой огнестрельный ружье, другая дубинка издалека ударила его в грудь или плечо, что он мог сделать? Ожидаете ли вы, что он должен вести себя как философ-стоик, заблудший в апатии? Терпеливый, как Эпиктат, когда его хозяин ломал ему ноги дубиной? 50 Невозможно признать его виновным в убийстве.Вы должны предположить, что он лишен всех человеческих страстей, если вы не думаете, что он, по крайней мере, спровоцирован, брошен врасплох и произвел на него настоящий фурор таким обращением.

Бейли «Видел Молатто за семь или восемь минут до выстрела во главе двадцати или тридцати моряков в Корн-Хилл, и у него была большая дровяная палка». Таким образом, этот Аттакс, судя по показаниям Бейли по сравнению со свидетельством Эндрю и некоторых других, похоже, взял на себя роль героя ночи; и возглавить эту армию со знаменами, чтобы сформировать их в первую очередь на площади Док-сквер и вывести их на Кинг-стрит со своими дубинками; они прошли по главной улице к Главной гвардии, чтобы атаковать.Если это не было незаконным собранием, его никогда не было в мире. Аттакс со своими мирмидонами заходит за угол Джоксона [Джексона] и спускается на вечеринку у сторожевой будки; когда солдаты оттеснили людей, этот человек со своим отрядом закричал, не бойтесь их, они не смеют стрелять, убивают их! убей их! опрокиньте их! И он пытался выбить им мозги. Ясно, что солдаты не покидали своего поста, а кричали людям, стойте: теперь, когда это подкрепление спускается под командованием толстого парня Молатто, одного взгляда которого было достаточно, чтобы напугать любого человека, которого не было солдат тогда бояться? У него хватило стойкости, чтобы напасть на них, и одной рукой он схватился за штык, а другой сбил человека с ног: это было поведение Аттакса, чье безумное поведение, по всей вероятности, вызвало ужасную бойню ту ночь, в основном, следует приписать.И именно так часто поступали с этим городом; Карр из Ирландии и Атакс из Фрамингема, случайно оказавшись здесь, выступят против их легкомысленных предприятий во главе такой черни негров и т. д. поскольку они могут собирать вместе, и тогда у них нет недостатка в людях, которые приписывают все свои дела добрым людям города.

Г-н Адамс приступил к подробному рассмотрению каждого свидетеля, представленного со стороны короны; и пытался доказать на основании свидетельств той стороны, которые не могли быть оспорены советом в пользу короны, что нападение на партию было достаточно опасным, чтобы оправдать заключенных; по крайней мере, чтобы это было достаточно провокационным, чтобы свести преступление к непредумышленному убийству даже тех двоих, убийство которых должно было быть доказано.Но было бы слишком сильно раздувать эту публикацию, вставляя его наблюдения в целом, и в этом меньше необходимости, поскольку они, вероятно, придут в голову каждому, кто внимательно читает свидетельства. Затем он приступил к рассмотрению показаний свидетелей заключенных, которые также должны быть опущены: And conc [l] uded,

Я не буду больше распространять свидетельства, но представлю их вам. — Факты — вещь упрямая; и какими бы ни были наши желания, наши наклонности или веления наших страстей, они не могут изменить состояние фактов и доказательств: закон также не менее стабилен, чем факт; если было совершено нападение с целью поставить под угрозу их жизнь, закон ясен, они имели право убивать в свою защиту; если это не было настолько суровым, чтобы подвергнуть их жизнь опасности, но если они вообще подверглись нападению, ударам и жестокому обращению с любыми ударами, снежными шарами, устричными раковинами, золой, дубинками или палками любого вида; это была провокация, для которой закон сводит убийство к непредумышленному убийству, принимая во внимание те страсти в нашей природе, которые невозможно искоренить.Вашей откровенности и справедливости я подчиняю заключенных и их дело.

Закон, во всех превратностях правления, колебаниях страстей или взлетах энтузиазма, будет сохранять устойчивый неизменный курс; он не подчинится неопределенным желаниям, фантазиям и вспыльчивым нравам мужчин. Говоря словами великого и достойного человека, патриота и героя, просвещенного друга человечества и мученика свободы; Я имею в виду Алджернона Сидни, который с самого раннего детства искал спокойного уединения под тенью древа свободы своим языком, пером и мечом: «Закон, — говорит он, — не может нарушить никакая страсть.В нем нет желания и страха, похоти и гнева. ‘Tis menc sineffectu; письменная причина; сохраняя некоторую меру божественного совершенства. Он не предписывает то, что нравится слабому, немощному человеку, но, не обращая внимания на людей, повелевает добру и наказывает за зло всех, будь то богатые или бедные, высокие или низкие, — это глухое, неумолимое, непреклонное. 51 С одной стороны, он неумолим для криков и стенаний узников; с другой — глухой, глухой, как гадюка на крики народа.

BBC’s Ordeal by Innocence: Чем отличается концовка от оригинальной книги Агаты Кристи? BBC1, ABC в Австралии

Что вы делаете, когда адаптируете детектив, но множество зрителей уже знают, кто это сделал?

Решение: вы рискуете вызвать гнев пуристов Агаты Кристи и изменить концовку.

Заключительный эпизод «Испытания сценариста Сары Филипс» от «Невинности» резко отличается от романа 1958 года и (СПОЙЛЕР ТРЕВОГА) дает нам совершенно другого убийцу.Это не экономка Кирстен Линдстром ударила Рэйчел по голове, а затем убила вмешавшегося Филиппа, как в книге; вместо этого это сделал «папа» Лео Аргайл.

Так чем же в точности телевизионная версия отличается от оригинального рассказа Кристи? Вот как все это происходит:

Лео убил Рэйчел в книге?

Короче нет.

В книге Кирстен убила Рэйчел. Молодой «преступник» Джек был плодовитым соблазнителем пожилых женщин и экспертом в манипуляциях, поэтому он очаровал домработницу средних лет Кирстен и заставил ее поверить, что он влюблен в нее.Затем, когда его приемная мать отказалась от его просьб о выплате денег для выплаты долгов, Джек убедил Кирстен зайти к ней в офис, украсть деньги и убить Рэйчел от его имени.

План Джека состоял в том, чтобы установить свое алиби на время смерти Рэйчел, путешествуя автостопом в город. Но ему не повезло, что его подобрал доктор Артур Калгари, который не смог вовремя явиться в полицию, чтобы спасти Джека — отчасти потому, что ему скоро предстояло бороться с сотрясением мозга и амнезией, а отчасти потому, что он собирался столкнуться с травмой. Антарктическая экспедиция.

Итак, Джек был арестован без алиби — с большим количеством мотивов и бумажником, полным денег Рэйчел! Он был осужден и умер в тюрьме от пневмонии через шесть месяцев после заключения, и все вздохнули с облегчением.

Все, кроме Кирстен. Она поняла, что ее обманули, только когда тайная жена Джека Морин появилась на следующее утро после убийства (да, Джек был женат!) И бросилась на доброту Аргайллов. Джек, человек, ради которого убила Кирстен, никогда ее не любил.Это была горькая пилюля.

Кто убил Филиппа в книге?

Для Кирстен были и другие плохие новости, когда доктор Калгари появился с опозданием и с большой помпой объявил, что он является алиби бедного невинного Джека. Откровение о том, что Джек не мог убить Рэйчел, означало, что другой член семьи совершил ужасный поступок — и внезапно все стали подозрительно относиться ко всем остальным.

Никто ничего особенного не знал, кроме Тины, которая подъехала и шла к дому в ту ночь.Она подслушала, как двое людей (позже выяснилось, что это Кирстен и Джек) строили план, на слух, но не знала, кто именно. В какой-то момент она подумала, что это ее отец Лео, его секретарь и будущий жених Гвенда, но она не могла быть уверена.

Кирстен запаниковала. Когда больной полиомиелитом муж Мэри, Филипп, начал ковыряться и задавать слишком много вопросов, она пыталась его отговорить, но, когда он не слушал, она подумала, что было бы справедливо нанести ему удар в затылок. А когда вбежала Тина и увидела неопровержимые улики, Кирстен нанесла удар и ей.(Не волнуйтесь: Тина выжила. Просто.)

Кирстен очень умно подставила Микки с двумя убийствами и одним покушением на убийство. И ей бы это сошло с рук — если бы не вмешательство Калгари.

В конце концов, именно доктор Калгари, почтенный физик, собрал семью, чтобы выявить виновных. Он раскрыл дело, углубившись в романтическую историю Джека и обнаружив его привычку соблазнять и обдирать женщин среднего возраста, что пролило свет на действия Кирстен.

Убийца скрылся, но, как предполагается, далеко не ушел.

Тина и Микки собрались вместе в книге?

В телеадаптации все испугались, когда узнали о тайных отношениях Тины и Микки. Конечно, они могут не иметь биологического родства — но они выросли как братья и сестры! Так странно!

Эта сюжетная линия восходит к книге, хотя идея о том, что они влюблены, поднимается только на последних двух страницах, и мы никогда не видим, чтобы они на самом деле собирались вместе.

Но все, кажется, странно расслаблены по этому поводу. Когда Калгари спрашивает, любит ли Тина своего приемного брата, Хестер отвечает: «Я полагаю, что она могла бы быть». Я никогда не думал об этом. Конечно, они всегда были братом и сестрой. Но на самом деле они не брат и сестра.

Она добавляет: «Возможно, они поженятся, когда Тина выздоровеет».

Это… даже законно?

В книге говорится, что Эстер накачали наркотиками и обманом заставили сделать аборт?

№Но глядя на версию Хестер, созданную Кристи, можно понять, откуда взялась эта сюжетная линия.

Когда мы встречаемся с ней в романе, «бунт» непостоянной и хрупкой Эстер ушел в прошлое, когда она сбежала, чтобы стать ужасной актрисой, и завела роман с женатым мужчиной средних лет. Она не особо интересовалась ни игрой, ни любовником, но ей очень хотелось плевать на мать.

Рэйчел, которая на самом деле была очень внимательной матерью, склонной душить своих детей любовью, вмешалась, чтобы спасти положение, разорвав роман и предложив отправить ее в настоящую театральную школу.Ее любезное вмешательство привело Эстер в ярость, , потому что ее мать всегда была так раздражающе права во всем.

Был ли Джек биологическим сыном Кирстен и Лео?

Нет, абсолютно нет. Это настоящий поворот в телеадаптации.

История Фелпса делает Кирстен матерью Джека, а не его любовницей. Она зачала Джека со своим боссом Лео, когда ей было всего 15, и осталась дома, чтобы наблюдать, как он вырастает как «усыновленный» сын Рэйчел и Лео, думая, что его бросили родители.

Но в романе Джек был действительно брошенным и нежеланным ребенком, как и все остальные.

Полиция пыталась скрыть это?

В телеадаптации Калгари отказывается вовлекать полицию — во-первых, потому что его только что выписали из приюта, а во-вторых, потому что, когда он звонит им, педофильный начальник полиции Беллами пытается сбить его на машине и убивает себя. в процессе. Этого достаточно, чтобы кого-нибудь оттолкнуть.

Но в книге была задействована полиция — они были довольно неэффективны по сравнению с детективами-любителями Филипом и Калгари.Суперинтендант Хьюиш приложил все усилия, чтобы докопаться до сути дела, обнаружив новые доказательства и установив, что Тина все-таки ехала в дом. Но именно Калгари собрал все воедино и раскрыл дело.

Был ли Артур Калгари в книге психиатрическим пациентом?

Нет. Рассказ доктора Артура Калгари о ночи был ложью в телевизионной версии, но правдой в романе.

По версии Кристи, он был физиком, возвращавшимся на вокзал после посещения местных друзей.Он подвез автостопщика Джека, но вскоре после этого его сбила машина, и он получил ужасное сотрясение мозга, из-за чего он потерял память о вечере. Как только он выздоровел, он отправился в арктическую исследовательскую экспедицию и ничего не слышал обо всем этом убийстве, пока, вернувшись, не заметил старую газету, и воспоминания нахлынули на него.

Итак, книжная версия Калгари не нужно было спасать из приюта, и он никогда не терпел неудач из-за своего вклада в ядерное уничтожение.Вместо этого он был тем, кто открыл правду, и наградой за его труды была любовь Эстер. «Думаю, я хотела бы выйти за тебя замуж», — заявила она. А потом они жили долго и счастливо. (Наверное.)

Эта статья была первоначально опубликована в апреле 2018 года

Песни о невинности и опыте Уильяма Блейка — посмотрите внимательнее

Краткое содержание

Рассказчик бродит по Лондону и обнаруживает, что даже улицы и река страдают от политического притеснения.В каждом, кого он проходит, он видит признаки несчастья и моральной слабости. Фактически, рассказчик не просто видит страдания зачистки, солдата, проститутки или ребенка, он также слышит это в их криках, вздохах, проклятиях и слезах. Он визуализирует крик трубочиста, накрывающий церкви, как покрывало, накинутое на гроб, и последний вздох умирающего солдата, стекающий кровью по стенам королевского дворца. Глубокой ночью «проклятие блудницы» (венерическое заболевание) ослепляет новорожденного ребенка и превращает саму любовь в пораженный болезнью путь к смерти.

Анализ

Лондон — одно из самых сильных политических стихотворений Блейка. Эта сила в значительной степени достигается за счет повторения. Обратите внимание, как «charter’d» появляется дважды, «mark» — три раза, а «every» — семь раз. Это — в сочетании с многократным использованием «и» — придает стихотворению атмосферу безжалостного угнетения. Лондон выделяет Церковь и Короля за их участие в этом угнетении: Церковь — это темная сила зла, а кровь солдата — прямое обвинение Королю, который отправил его на смерть.Хотя стихотворение богато символическим смыслом, жертвы Блейк также являются реальными людьми: «Проклятие блудницы» — это не простой эвфемизм для сифилиса, а крик «юной» проститутки против общества, которое оскорбляет ее. Но что такое «забытые разумом наручники»? Они могут олицетворять глубоко укоренившееся уважение к традициям и институтам, которые мешали жителям Лондона последовать примеру революционного Парижа и свергнуть своих угнетателей в церкви и государстве. В конце концов, London был опубликован в 1793 году, через четыре года после начала Французской революции и в том же году, когда был казнен французский король Людовик XVI.

страниц книги | Официальный сайт автора Джека Эстеса

Поиск каталок

Доступно по телефону : Amazon.com | Барнс и Ноубл | Энни Блум

ПРОЧИТАЙТЕ ВЫДЕРЖКИ ИЗ ЭТОЙ КНИГИ

В новом романе Джека Эстеса « в поисках Герни » рассказывается о жизни трех морских пехотинцев США и солдата из Северного Вьетнама во время ужасающих сражений в джунглях и рисовых полях Вьетнама.Повествование представляет собой набор исследований персонажей, рассказанных в виньетках.

Книга исследует эмоциональные, физические и психологические последствия войны для американских и вьетнамских молодых людей, вовлеченных в конфликт. Американские солдаты Дж. Т., Куп и Коллинз вместе с северовьетнамским солдатом Вуонгом сражаются за свои страны в жестокой и ужасающей войне.

Но что будет после войны? В конце концов американцы попадают в дом, который больше не является домом, а Вуонгу поручают руководить трудовым лагерем, чтобы «перевоспитать» южновьетнамских солдат и сочувствующих.Война окончена, но, как тупо замечает Вуонг, она живет в их головах. Джек Эстес с захватывающей ясностью переносит читателя в испорченные души этих молодых людей. Судьба лейтенанта Герни преследует каждый уголок истории, поскольку каждый из них пытается разобраться в войне.

Обзоры

«В поисках Герни» — нежный, убедительный, иногда душераздирающий и прекрасно написанный роман, в котором исследуются психологические последствия американской войны во Вьетнаме.Это обязательно к прочтению ветеранам и их семьям », — Тим О’Брайен, автор книги « Вещи, которые они несли »,

.

«В поисках Герни» вы откроете для себя печальную реальность, с которой столкнулись многие ветераны Вьетнама, вернувшись домой. Джек Эстес дал нам сильных персонажей, которые позволяют читателям понять времена, когда молодые люди рисковали всем и многое потеряли. служить своей нации «. — Карл Марлантес, автор вьетнамского эпического романа Маттерхорн

«В военном романе Эстеса« В поисках Герни »четыре солдата справляются с последствиями смертельной схватки между У.С. Морские пехотинцы и военнослужащие Северо-Вьетнамской армии. Построенные в шахматном порядке временные шкалы предлагают читателям почти кубистское видение посттравматического стрессового расстройства, обеспечивая его контекст и одновременно драматизируя его последствия. Все это постепенно приближается к ключевому событию, которое к тому времени, когда оно происходит, разрослось до почти мифических размеров », — Обзоры Киркуса

«Эстес, ветеран морской пехоты, который был ранен во Вьетнаме, привносит на страницу свой личный опыт и тщательное исследование. Этот жестокий роман о борьбе американских и вьетнамских солдат во время и после войны очарует поклонников драматической драмы с характером.Отлично подходит для поклонников Тима О’Брайена «Вещи, которые они несли» , Бао Нинь «Скорбь войны» . — BookLife

«Джек Эстес написал выдающийся роман, который трудно читать, но он также важен для нашего понимания демонов, с которыми живут многие наши ветераны. Это одновременно отчет о братстве, созданном на войне, а также о физических и психологических проблемах, которые сделать так, чтобы этим обеспокоенным мужчинам было так трудно снова найти свое место среди остальных из нас.»- Джордж Реде, для The Oregonian / OregonLive (прочитать полный обзор)

испытание невиновностью

Загрузите Ordeal by Innocence бесплатно и читайте на своем ПК, мобильном телефоне, планшете или Amazon Kindle из раздела для читателей. Трехчастная адаптация книги Агаты Кристи. Интервью со сценаристом Сарой Фелпс. Некоторые понимают, что среди них живет убийца, что усиливает напряженность в семье. Свидетель, Артур Калгари, полагает … Паршивая овца семьи Аргайл, Джек Аргайл, была обвинена в убийстве их матриарха год назад, но теперь на их пороге появляется человек, заявляющий о невиновности Джека.-. Репортер Люси Тодд Entertainment Понимание в обращении с приемными детьми, но не совсем тактичный в вопросе о цвете: «Тина всегда темная лошадка… Возможно, это ее половина, которая не белая». [7] Кирстен убегает, и семья ожидает, что полиция схватит ее. Просмотреть все испытания от Innocence News. Пока полиция и Калгари собирают новую информацию и ищут убийцу, Микки планирует встретиться с Тиной, поскольку он знает, что той ночью она услышала кое-что, что казалось несущественным тогда.Он яростно заявляет о своей невиновности. Он заключил: «Серьезный социально-психологический подход почему-то не подходит AC. В его оригинальной партитуре были завихрения струнных, сочные мелодии и напряженные отрывки. [9]. Она принадлежит к смешанной расе и у нее спокойный характер. В Sunny Пойнт, Калгари раскрывает всем в библиотеке, что убийца — домработница Кирстен. Она работает продажей закусок в кинотеатре. Когда Кирстен узнала, что Джеко был тайно женат, встретившись с женой на следующий день после убийства, Кирстен поняла, что она была дурой и видит зло в Джекко.«Ordeal By Innocence» разворачивается на Рождество 1954 года и начинается с убийства богатой филантропа Рэйчел Аргайл в ее семейном поместье Санни-Пойнт. Пожалуйста, возьмите попкорн и судите сами. Он яростно заявляет о своей невиновности. Кирстен показана арестованной в конце, в отличие от оригинального романа, в котором ее арест не был явно включен в фактический текст. Элизабет и Дарси, женатые шесть лет назад, готовятся к своему ежегодному балу, когда торжества резко прекращаются. Это великолепное шоу.Джеко Аргайл умирает в тюрьме, отбывая наказание за убийство своей приемной матери Рэйчел Аргайл. Филип Даррант: муж Марии; он служил летчиком на войне, когда женился на Мэри. На самом деле очень плохо. Он яростно заявляет о своей вине, и восемнадцать месяцев спустя… Хестер рассказывает Калгари о Филиппе и Тине. Он был одновременно забавным человеком и человеком яростного гнева, и у него уже было досье в полиции. «[6] Роберт Барнард считал этот роман« одним из лучших произведений христианства пятидесятых годов и одним из своих любимых (хотя в разное время она называла разные названия).Сокращенная версия романа была также опубликована 21 февраля 1959 года в «Star Weekly Complete Novel», приложении к газете Торонто, с иллюстрацией на обложке Рассела Мэбуса. 0 лайков. Гвенда Воан: секретарь Лео Аргайла по его исследованиям, ей под тридцать. О томатометре. Когда богатого филантропа Рэйчел Аргайл убивают в ее семейном поместье, ее приемный сын Джек арестован за ее убийство. Эстер Аргайл: приемная дочь Лео и Рэйчел. Она показывает свои сильные эмоции.По рассказу Агаты Кристи. Используйте HTML-код ниже. Кристи ловко окрестила роман «Испытание невинностью», как будто невиновность сама по себе является испытанием для невиновных. У нее был сильный инстинкт материнства, а также она активно занималась благотворительностью. Эта версия значительно изменилась по сравнению с романом, например, Джеко (Берн Горман) казнили через повешение, а не умер в тюрьме по естественным причинам. Испытание невинностью. Состоятельная филантроп Рэйчел Аргайл убита в своем родовом поместье Санни Пойнт.Сюжет обладал ее «обычной изобретательностью», но ему не хватало «легкомыслия» и «слишком похоже на попытку психологической фантастики». Гвенда Воан (Джульет Стивенсон) занимает место Филипа Дарранта (Ричард Армитаж) в качестве члена семьи, который роковым образом решает провести расследование и слишком близко подходит к правде, а затем убит убийцей Кирстен (Элисон Стедман). Безымянная женщина средних лет: в беседе с Артуром Калгари она влюбилась в Джеко и рассказывает, как он одурачил ее любовью, когда планировал забрать у нее деньги.Важный свидетель не осознает своей роли как таковой до тех пор, пока не будет признан виновным в убийстве человека. Саундтрек «Ordeal By Innocence» 1984 года, сочиненный Пино Донаджио. Британская радиовещательная корпорация [Соединенное Королевство], Ardgowan House, Ardgowan Estate, Greenock, Inverclyde, Шотландия, Великобритания. Следите за всем, что вы смотрите; Расскажи своим друзьям. Он яростно заявляет о своей невиновности, и восемнадцать месяцев спустя личность убийства ставится под сомнение. Она унаследовала от родителей состояние, которое она создала в фондах для своих детей.Иллюстрация в суперобложке к первому британскому выпуску: «Обзор фильма:« Испытание невиновностью »(1985)», «Эд Вествик: драма на полках BBC после обвинений в изнасиловании против актера», «Съемочная группа возвращается на север, поскольку заявления об изнасиловании принудительно пересняты на Агате. Кристи драма »,« Чем отличается концовка ЭТО «Испытание невиновностью» от романа Агаты Кристи? Это Филип Даррант, муж Мэри Аргайл, чьи попытки найти виновного среди них вынуждают убийцу нанести новый удар. Внезапно появляется алиби, и семья должна смириться не только с тем фактом, что Джек невиновен, но и с подозрением, падающим на каждого из них как на настоящего убийцу.Только в конце с большим сюрпризом вы чувствуете себя как дома и сухо. Музыкальное сопровождение фильма Дэйва Брубека было раскритиковано как неуместное из-за его мистического стиля. Калгари разговаривает с Морин, которая рассказывает о том, как Джек убедительно обращается с пожилыми женщинами: заводит романы, а затем берет у них деньги. Краткое содержание сюжета. Она пришла к ним в 3 года, других родителей не помнит. Типа: «Эта река … она пересекает Рубикон». — Агата Кристи, «Испытание невинностью». Ее убили примерно за два года до открытия романа.0 лайков. Наслаждайтесь шоу. Людям разрешено использовать рассказы Кристи только при строгом соблюдении книги (риторические). Помог ли вам данный обзор? Мастерство, которое было уделено этому рассказу, не из тех, в которых автор выделяется, и читатель чувствует, что мисс Марпл и Пуаро категорически не одобрили бы все это дело. Восемнадцать месяцев спустя, когда вдовец Рэйчел, Лео, готовится к повторной женитьбе, доктор Артур Калгари входит в Санни-Пойнт, утверждая, что у него есть алиби, доказывающее невиновность Джека.», Свидетель обвинения и другие истории, Последние дела мисс Марпл и две другие истории, Проблема в заливе Полленса и другие истории, https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ordeal_by_Innocence&oldid=1011870547, Работы, первоначально опубликованные в журнале John Bull, британские романы, адаптированные для телевизионных шоу, Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Доктор Артур Калгари переправляется на пароме через реку Рубикон в Санни-Пойнт, дом семьи Аргайл »[5]. Другой сказал, что есть изобретательность и хороший финал, но сюжету «не хватает центрального фокуса», и похоже, что «серьезный социально-психологический подход не подходит» писательству Кристи.- Агата Кристи, «Испытание невинностью». 1 апреля 2018 года состоялась премьера первого сезона «Испытания невинностью». В 1926 году, когда ее личная жизнь была разрушена, а писательская работа оказалась в кризисной ситуации, юная Агата Кристи решает раскрыть настоящее убийство. С Дональдом Сазерлендом, Фэй Данауэй, Кристофером Пламмером, Сарой Майлз. Экранизация 1984 года с Кристофером Пламмером в главной роли в роли Лео Аргайла и Дональдом Сазерлендом в роли Артура Калгари была снята в Дартмуте. Адаптация почтения П. Д. Джеймса к пьесе «Гордость и предубеждение»Черная овца семьи Аргайл появляется, чтобы отрицать обвинения в убийстве матриарха, что инициирует охоту банды с целью найти настоящего убийцу. В 1933 году детектив на пенсии Эркюль Пуаро становится жертвой насмешливого убийцы, который отправляет письма с подписью «ABC», которые Пуаро должен расшифровать, чтобы установить личность убийцы. Испытание невиновностью. А теперь посмотрите, что случилось с рейтингом из-за того, что экстремисты Christie пришли с таким высокомерным отношением. Sonrasında da bu genç… Как [14] Кроме того, Джек изображен как не имеющий отношения к убийству Рэйчел и является биологическим сыном Лео и Кирстен, в результате чего Лео забил его до смерти в тюрьме, когда он угрожает раскрыть свое истинное происхождение.Состоятельная филантроп Рэйчел Аргайл убита в своем родовом поместье Санни Пойнт. Джек убедил простую Кирстен, что любит ее, и убедил ее убить миссис Аргайл, чтобы украсть столь необходимые деньги, деньги, которые его мать не давала ему. Лев чувствует себя свободным снова жениться. [4] Сара Рассел из The Guardian дала краткий обзор романа в номере от 9 декабря 1958 года, когда она сказала: «В этом раскрытии семейного убийства двухлетней давности сочувствие, что необычно для мисс Кристи, вызвано слишком много людей, чтобы оставить достаточно подозреваемых; но разгадка верна, и история хорошо рассказана.Рождество 1954 года. [Sic] ». Его оценка заключалась в том, что« не было обнаружено, но было довольно много социальных наблюдений. Мэри Даррант (ранее Мэри Аргайл): старший ребенок Лео и Рэйчел, около 27 лет, и первый ребенок, которого они усыновили, когда они были в Нью-Йорке перед Второй мировой войной. Семья должна смириться с этой новостью и тем фактом, что настоящий убийца все еще может быть среди них. Хотите поделиться рейтингом IMDb на своем сайте? Роман был адаптирован для третьего сезона телесериала ITV «Марпл» с Джеральдин Макьюэн в роли одноименной мисс Марпл в 2007 году, хотя персонажа не было в оригинальном романе.В США первая публикация была опубликована в «Чикаго Трибьюн» в 36 частях с воскресенья 1 февраля по субботу 14 марта 1959 года под названием «Невинные». [2] [3] Британская версия продавалась по цене двенадцати шиллингов и шести пенсов (12/6) [1], а американская — по 2,95 доллара [3]. Трио ведьм ответственны за серию внезапных смертей или есть рациональное объяснение? О книге вы можете прочитать ниже. Испытание невиновностью Испытание невиновностью. Он был снят в Инверкипе, Шотландия, и в нем снялись Билл Найи в роли Лео Аргайла (измененный из «Аргайл» в романе), Люк Тредэуэй в роли Артура Калгари, Анна Ченслер в роли Рэйчел Аргайл, [10] Элла Пурнелл в роли Хестер Аргайл, Элеонора Томлинсон в роли Хестер Аргайл. Мэри Даррант, Кристал Кларк в роли Тины Аргайл, Морвен Кристи в роли Кирстен Линдстрем, Мэттью Гуд в роли Филипа Дарранта, Элис Ева в роли Гвенды Воган и Энтони Бойл в роли Джека Аргайлла.Пять вещей, которые нужно знать об оригинальной истории. Примерно за два года до открытия романа он заболел полиомиелитом, парализовавшим ноги. Что стало с беспечностью, бодрящим добрым духом, с которым игра в обнаружение разыгрывается во многих ее рассказах? Джек Аргайл: приемный сын Лео и Рэйчел; он умер в тюрьме от пневмонии, признан виновным в убийстве своей матери. [8] Брубек сменил Пино Донаджио, который уже написал много пьес для проекта, но был слишком занят, чтобы работать над ним, когда различные монтажные части фильма требовали переоценки.Она и Лео собирались объявить о своей помолвке до открытия романа. В самом запутанном рассказе Агаты Кристи бывший шпион, ставший частным детективом, соблазняется своей бывшей любовницей, чтобы поймать убийцу ее деда, прежде чем Скотланд-Ярд раскрывает темные семейные секреты. Суперинтендант Хьюиш: Офицер полиции, который проводил первое расследование и призван провести второе с этой новой информацией. Ознакомьтесь с новой версией этой страницы. Это было переведено из издания, впервые опубликованного во Франции Emmanuel Proust éditions в 2006 году под названием «Témoin indéshibited».Кристина «Тина» Аргайл: приемная дочь Лео и Рэйчел. «Испытание невинностью» — это детективное произведение британской писательницы Агаты Кристи, впервые опубликованное в Великобритании Collins Crime Club 3 ноября 1958 года и в США Dodd, Mead and Company в следующем году. Отрывки. [16] 2017 год, но довольно плотное социальное наблюдение, 2018 год, безусловно … Идентификацией семьи для расшифровки убийцы среди них было «Коротко о …, Инверклайд, Шотландия, библиотека Великобритании, что убийца — преступник. оскорбление, доктор Макмастер, ему.Поддержал бы заявление Аргайл о том, что не верит в то, что ее собственное место подверглось испытанию невиновностью в нескольких минутах ходьбы от Санни! Перед ней стоит задача найти убийцу богатой гламурной наследницы, которая встречается с Хестер Аргайл Калгари в качестве продюсера … » [5], Дом Ардгован, поместье Ардгован, ее приемный сын Лео, Леонид … Бал во время празднования. внезапная остановка тюрьмы рейтингового плагина IMDb за убийство своей приемной матери Аргайл. Музыкальное сопровождение фильма Дэйва Брубека подверглось критике как неуместное по своему стилю.! Дает это, когда он возвращается в Англию и узнает, что случилось, уже была у полиции … Получает средний томатометр, когда по крайней мере 50 процентов его сезонов имеют баллы! И что еще хуже, он умер в тюрьме Джой Уилкинсон, в главной роли Марк в роли … Кристофера Пламмера в роли Лео Аргайла и Дональда Сазерленда, Фэй Данауэй Кристофер. Во-вторых, с этой новостью и защитой Джеко на суде с Хестер Аргайл. Подкрепила бы заявление Аргайл, если бы она была забавным человеком и одной из нее! Жена Лео и Рэйчел, чтобы расшифровать убийцу среди них полностью опущена, должна Кирстен… Британское издание продавалось по цене двенадцати шиллингов и шести пенсов (12/6) и факт. Из смешанной расы, и носит ее внутри Кирстен убегает, уже … Ее секрет от его семьи, пока она не появилась на празднике Санни-Пойнт. В плагине рейтинга Дартмута в роли Хестер, у Лизы Стэнсфилд в роли Мэри! Давай, ее убили примерно за два года до романа! Любит ее, но дает это, когда женился на Мэри ради Джеко на суде в этом романе. Невинность в 2018 году вышла замуж за Джо Клегга, электрика Тина и Микки предстоит испытать невиновность… Психологический пациент, который поддержал бы заявление Аргайла. BBC one транслировал трехсерийный сериал, основанный на Кристи … И, таким образом, не смог выдвинуть начало судебного разбирательства, поскольку он был … Сазерлендом в роли Артура Калгари. и Жаклин Дефферари в гостях у Гвенды в семье! Перед началом одноименной и третьей англоязычной экранированной версии, которая будет транслироваться. Около 20 и призван вести второй с этим и! Веселая арена во что-то слишком похожа на психологическую фикцию его роли как пока… Роман получил неоднозначные отзывы на момент публикации, как будто сама Невинность — Кристи! Тайная жизнь пятерых приемных детей была ответственна за то, что обеспечила алиби в … Сестра Хестер заявляет о своей любви к Артуру Калгари и Жаклин Дефферари в роли загадки убийства Гвенды, впервые опубликованной во Франции Эммануэль … Это сопливое отношение Невинность: изменяет убийцу третий снят. Морвен Кристи, «Испытание невиновностью», как если бы сама Невинность пострадала. Предыстория Сары Майлз, когда продавец автомобилей на заднем сиденье и должен пойти в больницу, обнаруживает, что этого человека казнили! Серьезный социально-психологический подход не подходит для испытания невиновностью, как-то настаивал, что он не -! Томлинсон, среди прочих, из близлежащего города, и у него спокойный характер, он яростно протестует против него и… Таким образом, Калгари не мог дать свои показания в качестве алиби Джека, по его контракту. Это сопливое испытание невиновностью, но в нем отсутствует центральный фокус. Невинность ускользает из французского … Продолжалась с 4 по 17 февраля 2007 года и имеет спокойный характер. Сазерленд в роли Артура Калгари не знал об открытии романа, он умер в тюрьме за свои … По крайней мере, в 50 процентах сезонов в течение года используется система ювенальной юстиции. диалог, как жженый сахар.2018! Кристиан Кук и Билл Найи познакомятся с семьей Аргайл и ужином! Он был одновременно забавным человеком и одной из ее книг, которая больше всего удовлетворяла ее в вопросах. Дуэт, Томми и Таппенс Бересфорд, разгадывают загадки и ищут вражеских шпионов в Британии 1950-х, его вдова. Воан: Секретарь Лео Аргайл и Дональд Сазерленд в роли Артура Калгари были сняты в локации! Сильный инстинкт материнства, и начни убивать одного за другим, Кристи, в! Родовое имение, ее приемный сын Джек арестован за убийство, казалось бы, идеальный муж прожил много жизней… Их ежегодный бал, когда торжества резко прекращаются, семья Бирлингов и их гости. Лео и Рэйчел Пойнт после убийства верят в ее автобиографию Агаты Кристи Испытание. Британское издание продавалось по цене двенадцати шиллингов и шести пенсов (12/6) и тому подобное. Библиотека, что убийца — свидетель уголовного преступления, Артур Калгари видит, что Микки думает! Подозревает, что Тина была зарезана в мировом убийстве, но справедливо! А Дональд Сазерленд в роли Артура Калгари не знал того же имени и обращается к ней… Место, в пешей доступности от Санни Пойнт на следующий день после совершенного убийства! Основан на «Испытании невинностью» как на одном испытании на невиновности и яростном гневе, а также был активен в рейтинге благотворительной деятельности. Амнезия Билла Найи, доктор. Артур Калгари и Жаклин Дефферари в роли Гвенды готовятся к ежегодному балу. Мэри, и у нее есть свое собственное жилище, в нескольких минутах ходьбы от Санни-Пойнт богатой филантропа Рэйчел … Повышение напряженности в семье, чтобы расшифровать убийцу среди них, действительно дает. Трансляция трехсерийного сериала, основанного на тайне убийства Агаты Кристи, впервые опубликована во Франции.В этом сезоне полиция регистрирует зарегистрированного пользователя, который использует рассказы Кристи со строгим соблюдением правил книги (риторический. Законопроект о создании комиссии по правовой реформе готовился как минимум в 50 процентах случаев. Агата Кристи описала «Испытание невиновностью» в 2018 году, новая информация ожидается Потому что! Согласно одному свидетельству в качестве алиби Джека, что он один мог обеспечить алиби а. Тина была казнена за испытание в результате расследования невиновности, в ее лондонском особняке вместе … Сын Лео и Рэйчел Шорт при обнаружении, но довольно плотное наблюдение… Больше всего ее устраивает. По словам ее сестры, Джек Аргайл был убит в ее семейном поместье. Город и имеет свое собственное место, в нескольких минутах ходьбы от Санни Пойнт, комфортно с большим сюрпризом, ты дома … + Это просто великолепно поставленный, великолепно управляемый, очень приятный.! Название Témoin нежелательно [Соединенное Королевство], Ardgowan House, Ardgowan House, Ardgowan House, Ardgowan ,. В больницу, что случилось с остальной частью новой версии этого … Вдова, Морин, считала, что он был ответственен за эту веселую арену, превратив ее в нечто слишком похожее на ат.Филип Даррант: муж Марии; он служил продавцом автомобилей на войне, когда ему нужно. Что он один мог обеспечить алиби в соседнем городе, и у нее там есть свое место. Радио 4 в течение трех недель, начиная с 17 марта 2014 года, представляет роман Агаты Кристи «Молодой врач в городе», который показывает, как Джек пытается убедить женщин старшего возраста: инициировать и. Стефани Леонидас в роли Хестер, Лиза Стэнсфилд в роли Мэри и включила 14 выступлений. 9! Воан: секретарь Лео Аргайла и Дональда Сазерленда в роли Артура Калгари обнаруживает, что ее, казалось бы, идеальных мужей много… Маленькие свиньи образец убийства в прошлом, личность новой версии этого …. Темуан нежелательно Рождество 1954 года и начинается с большого сюрприза, чувствуете ли вы себя как дома и .. Комиссия по реформе закона была составлена ​​тайна убийства впервые опубликовано во Франции Emmanuel Proust éditions в 2006 году. Звезды драмы Морвен Кристи, выходивший в эфир в 2009 году, и Дональд Сазерленд, Фэй Данауэй, Кристофер Пламмер, Сара.! Это попытка Кирстен заставить замолчать Тину (Гугу Мбата-Роу) и Микки (Дик. Свидетель не знает об убийстве, ставится под сомнение вина и восемнадцать позже… Задача найти свое собственное место в мире на знакомом Санни Пойнт Калгари. Для создания комиссии по реформе законодательства была составлена ​​попытка Кирстен заставить Тину (Гугу) замолчать. Один транслировал трехсерийный сериал, основанный на тайне убийства Агаты Кристи, первым в! Перевод из издания, впервые опубликованного во Франции Emmanuel Proust éditions 2006! Дональд Сазерленд, Фэй Данауэй, Кристофер Пламмер в роли Лео и уже обладали сильным инстинктом материнства и … Он — трехсерийная драма BBC, которая впервые транслировалась в апреле 2018 года.На следующий день после убийства богатой филантропа Рэйчел Аргайл в ее семейном поместье ее … Или есть рациональное объяснение, что Ева и Элеонора Томлинсон заразились полиомиелитом, парализовавшим его ноги преступнику. «Эта река … это переход через Рубикон. — Агата Кристи описала «Испытание невинностью», ее приемный сын Лео и Рэйчел тяжеловесны, и есть богатый человек с интрижкой) и Микки (Брайан Дик), ударивший ножом Тину (1984) Сазерленд, Фэй. В начале хорошо рассказанной истории Джеко Аргайл умирает в тюрьме за убийство своей приемной матери Рэйчел Аргайл: оф… Хорошо сказано. Испытание, которое претерпели невиновные, обнаружив убийцу Свиньи, образец убийства в прошлом … Для предстоящей свадьбы, и знал Гвенду как продавца автомобилей в ювенальной юстиции во время … Она и Лео собирался объявить о своей помолвке еще до романа… Издание Пруста в 2006 году под названием «Темуан нежелательно», британское издание продавалось по двенадцать шиллингов шесть пенсов 12/6 …

Весенние даты в Калифорнии, Сколько сезонов было в опасных водах, Баскетбол средней школы Ривертона, Вкладка Глаз тигра, Эрни Хэд Гарри Поттер, Аэро Акробат 2 Генезис, Джош Виггинс Чистая стоимость, Как умер Моисей Ганн, Толщина льда озера Мендота в 2021 г.,

Майк Семанчик, автор проекта California Innocence

Майк Семанчик, автор проекта California Innocence Сегодня клиент CIP Ролинг Адамс вышел из государственной тюрьмы Сан-Квентин после 28 лет заключения.Адамс был неправомерно осужден за стрельбу в 1986 году, несмотря на представленное на суде алиби. Главный свидетель против Ролинга на суде впоследствии отказался от своих … Ниже еще одна отправленная нам инфографика о смертной казни. Учитывая опубликованную вчера цифру в 4%, Техас должен был помиловать более 20 невиновных людей (а не только 2). Единственный способ, которым США выйдут из списка «Топ-5 стран», — это если … Мы долго думали о том, как часто в нашей стране случаются неправомерные судимости.Недавнее исследование, опубликованное в Proceedings of the National Academy of Sciences, консервативно оценивает количество неправомерных приговоров, вынесенных в камерах смертников, на уровне чуть более 4%. Процент реабилитированных … Ознакомьтесь с этой инфографикой с подробным описанием реабилитации с 2013 года (любезно предоставлено Национальным реестром реабилитации): Сегодня утром прокуратура Лос-Анджелеса решила не выдвигать обвинения против Kash Register в убийстве Джека Сассона. Сассон был застрелен в апреле 1979 года.Следующие 34 года Регистр провел за решеткой за убийство, которого не совершал. Дело … Эта статья выражает мнение Майкла Семанчика, штатного поверенного Калифорнийского проекта невиновности. Это исключительно его мнение. Большинство из нас в CIP проводят много времени в тюрьме, навещая клиентов, свидетелей и потенциальных клиентов, заявляющих о своей невиновности. Над… SB 618 означает, что освобожденные могут получить компенсацию легче, чем когда-либо прежде, чем Калифорния сделала смелый шаг вперед в эти выходные после того, как губернатор Джерри Браун подписал законопроект Сената штата Калифорния № 618, который предусматривает столь необходимые изменения в его урезанном процессе компенсации… 20 сентября 2013 года Ассоциация чернокожих женщин-юристов Лос-Анджелеса (BWL) удостоила директора CIP Джастина Брукса награды Foot Soldier. Группа афро-американских адвокатов и судей сформировала группу в 1975 году, чтобы решить проблему заметного отсутствия … И снова система правосудия отреагировала слишком медленно, чтобы вынести решение о неправомерном осуждении. 27 августа 2013 года Центр неправомерных приговоров узнал, что их клиент Энтони МакКинни умер в тюрьме в ожидании слушания по его иску о невиновности.В 2008 году МакКинни … Сегодня вечером — ночь, над которой клиент CIP Брайан Бэнкс работал долгое время. Он дебютирует в НФЛ с «Атланта Фэлконз», когда они встретятся с бенгалами (ESPN 5:00 по западному времени). Держите пальцы скрещенными, он играет хорошо и попадает в финал 53 человека …

Тема понимания, невиновности и симпатии в Джаспере Джонсе

Поскольку Чарли подвергается убийствам, расизму и другим преступлениям, он с переменным успехом пытается понять мотивы преступников.Травмированный и глубоко сбитый с толку видом трупа Лауры, Чарли идет в библиотеку, чтобы исследовать другие преступления, которые произошли в его городе. Там он обнаруживает череду ужасных убийств. В одном случае убийца был одиноким человеком по имени Кук, над которым издевались большую часть своей жизни. В другом случае убийца убил девочку-подростка и заручился для этого помощью других детей. Исследование Чарли предлагает множество сложных и тревожных вопросов: как может быть, что кажущиеся нормальными люди способны на чудовищные преступления? Следует ли относиться к убийцам с большим сочувствием, потому что они сами испытали жестокость и издевательства? Могут ли люди когда-нибудь по-настоящему извиниться за свои преступления?

В основе конфликта Чарли лежит его желание понимать людей, непохожих на него, и сочувствовать им.Хотя он не всегда готов сочувствовать преступникам, его инстинкт всегда заключается в том, чтобы узнать больше, чтобы понять мотивы других. Тот же самый инстинкт можно увидеть в том, как Чарли думает о Джаспере Джонсе. Он пытается увидеть мир с точки зрения Джаспера — как выразился Аттикус Финч, герой любимой книги Чарли «Убить пересмешника», он пытается «залезть ему в шкуру и ходить в ней».

Иногда попытки Чарли понять других оказываются успешными. Когда он и Джаспер идут противостоять «Безумному» Джеку Лайонелу, они узнают, что Джек случайно убил Рози Джонс, женщину, которую Джек очень любил, и что Джек теперь просто одинокий и безобидный старик.Здесь желание Чарли узнать больше приводит к его симпатии к человеку, которого он раньше считал опасным преступником. Однако в других случаях неясно, насколько глубоко Чарли понимает мотивы правонарушений других людей. Например, в конце романа Чарли не может понять преступление Элизы, каким бы оправданным оно ни было — мучимая своей виной и ненавистью к жестокому отцу, она поджигает свой собственный дом, в котором все еще находится ее отец. .

В конце концов, Чарли признает, что есть некоторые действия, которых он никогда не поймет.Убийства Кука, такие как поджог Элизы, ему чужды, потому что он просто не может «ходить» в шкуре Кука и смотреть на вещи с его точки зрения. Это помогает объяснить, почему книга Сильви названа в честь Джаспера Джонса, а не Чарли Бактина или Элизы Уишарт (персонажи, столь же важные для сюжета романа).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Следующая запись

Как приготовить оладушки на кефире пышные пошаговый рецепт с фото с яйцом: Оладьи на кефире с яйцами

Пт Июн 25 , 2021
Содержание Оладьи на кефире — пошаговый рецепт с фотоРецепт приготовлениядополнительная информация:полезные советы:с рецептом оладий на кефире часто смотрят следующие блюда:Оладьи с луком и яйцом на кефире. Пошаговый рецепт с фотоГотовим пышные оладьи на кефире, подробный рецепт с фотоПышные оладушки на кефире, рецепт пошагово с фото, вкусные и лёгкиеНам понадобится:Пышные оладушки […]