Кем приходится вронский анне карениной: Кем приходится Анна Каренина Стиве Облонскому в произведении Л.Н.Толстого?

Содержание

Анна Каренина

Слова «Мне отмщение, и Аз воздам» звучат в библейской книге Второзаконие, где их произносит разгневанный на людей Иегова, и затем повторяются в Послании к римлянам апостола Павла: «Если возможно с вашей стороны, будьте в мире со всеми людьми. Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу Божию. Ибо написано: Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь».

Казалось бы, смысл понятен: Бог наказывает человека за грехи, Анна согрешила — силы небесные отправили её под поезд. Но тут же возникают вопросы. Анна в романе, мягко говоря, не выглядит исчадием зла, которое заслуживает смертной кары, — она жертва собственных страстей, но не более. Вокруг неё живут десятки героев романа, которые грешат легко, непринуждённо и в гораздо больших масштабах, и никакая карающая длань на них за это не снисходит. Анонсированный в эпиграфе Божий суд крайне избирателен и необъективен.

Сломав спину Фру-Фру и разбив жизнь Анны, Вронский в сущности действует одинаково

Владимир Набоков

Борис Эйхенбаум в своей книге «Лев Толстой. Семидесятые годы» посвящает целую главу разбору разных трактовок эпиграфа. Для Достоевского это аргумент против социалистов и прогрессистов: зло в человеке таится глубже, чем мы можем постичь, нам не под силу исправить общественные пороки и переустроить жизнь на справедливых началах, есть высший судия, «ему одному лишь известна вся тайна мира сего и окончательная судьба человека» (всё хорошо, но где здесь Анна?). Ещё один современник Толстого, критик Михаил Громека, пишет, что в области чувств нет свободы, но есть объективные законы, брак — единственная форма отношений, позволяющая жить в согласии с собой и общественным мнением; нарушение этих законов влечёт за собой возмездие. В свете этой интерпретации Анна выглядит ученицей, которая плохо вела себя на уроке и получила двойку, этот подход совершенно игнорирует трагическое начало в судьбе Карениной, да и «жизнь в согласии с общественным мнением» — последнее, что волнует автора. Марк Алданов обращает внимание как раз на избирательность правосудия: «Если сокращённо выразить то, что действительно сказал в своём романе Л.  Н. Толстой, мы получим чудовищную формулу: никто из этих людей не виновен и не заслуживает отмщения, но всё же некоторым «Аз воздам». Викентий Вересаев пишет в «Воспоминаниях» о своей версии: жизнь для Толстого по природе своей светла и радостна, человек сам загрязняет её малодушием, страхом и ложью, «если человек не следует таинственно-радостному зову, звучащему в его душе, если он робко проходит мимо величайших радостей, уготованных ему жизнью, кто же виноват, что он гибнет в страхе и муках?» Эйхенбаум, опираясь на собственные высказывания Толстого, приходит к выводу: эпиграф нельзя считать итогом, кратким резюме или выражением главной мысли романа. Для Толстого было важно сказать, что зло (в толстовской терминологии — «дурное»), которое совершает человек, становится причиной его собственных страданий, «всего горького, что идёт не от людей, а от Бога». Смерть Анны — не Божья кара, а естественное следствие её страданий, вызванных её же поступками. Что же до «общественного мнения», то оно действительно ни при чём: Каренина и Вронский виноваты не перед обществом, а перед самой жизнью, и не людям (а стало быть, и не читателям) их судить.

Краткое содержание Анна Каренина, Толстой по частям читать

Главная>Краткие содержания>Произведения Толстого

Анна Каренина, Толстой

Быстрый переход:

Очень краткое содержание (в двух словах)

Краткое содержание (подробно по частям)

Очень краткое содержание (в двух словах)

Анна Каренина, приехав в Петербург, чтобы помирить своего брата Степана Облонского с женой, знакомится с Вронским, и у них появляется взаимное влечение. Тем временем Левин, друг Облонского, делает предложение молодой Кити Щербитской, но получает отказ, так как она делает ставку на Вронского, который за ней ухаживает. Он же, после знакомства с Карениной, остывает к Кити и та заболевает, а Левин возвращается к себе в деревню. Муж Анны Карениной Алексей начинает подозревать Анну в связи с Вронским и пытается её образумить, но страсть любовников очень сильна. Тогда Каренин запрещает ей встречаться с сыном Сережёй, отчего она сильно страдает. Вскоре Анна понимает, что ждёт ребёнка от Вронского. После рождения дочки она вдруг ненадолго отворачивается от Вронского, но вскоре возвращается к нему и они с дочкой уезжают за границу. В имение Облонских, которое находится рядом с Левиным, приезжает Кити. Он снова делает ей предложение, и на этот раз она принимает его. Левин и Кити женятся, и вскоре Кити рожает ему сына Митю. После путешествия Анна и Вронский живут всё хуже — от них все отвернулись и нигде не принимают, к тому же, она сильно скучает по сыну. Из-за всего этого, у неё происходят постоянные упрёки и припадки. В один из дней, она едет на вокзал провожать Вронского и бросается под поезд. После её смерти Вронский уезжает на войну, оставляя дочь Каренину.

Краткое содержание (подробно)

Часть первая

Конец зимы 1873 года. Все смешалось в московском доме Облонских. Все ждали приезда сестры хозяина – Анны Аркадьевны Карениной. Сам хозяин, Степан Аркадьевич Облонский, так некстати был уличён женой в измене.

Тридцатичетырехлетний Стива, как его звали в свете, уже давно не был влюблен в свою жену, Дарью Александровну, которая была всего на год моложе него. Она была матерью его пяти живых и двух умерших детей, а он состоял в связи с французской гувернанткой, служившей в их доме. Стива был красив, влюбчив, добр и беспечен. Он раскаивался лишь в том, что не сумел должным образом скрыть это известие от жены. Теперь оставалась одна надежда – его сестра. Анна Каренина ехала к брату из Петербурга, чтобы помирить их и отговорить бедняжку Долли (Дарью Александровну) от развода.

По натуре Стива был дружелюбным и снисходительным человеком. А природное обаяние позволяло ему пользоваться расположением окружающих. К своему делу он относился равнодушно, но с чувством долга. Стива был начальником в одной из московских присутствий. Все подчиненные, друзья и коллеги хорошо к нему относились. Даже долги и семейные проблемы не могли заставить его отказаться от обеда с другом. На этот раз он обедал с приехавшим из деревни другом детства – Константином Дмитриевичем Левиным, который приехал, чтобы сделать предложение восемнадцатилетней Кити Щербаковой, княжне и свояченице Облонских.

Левин давно влюблен в эту девушку, но подозревает, что она не выберет обыкновенного помещика, который к тому же, без особых дарований. Его подозрения подтверждает Облонский, который говорит, что у Кити появился новый ухажер, представитель петербургской «золотой молодежи» — граф Алексей Кириллович Вронский.

Левин отправляется объясняться в любви Кити, которая догадывается о его чувствах и не имеет ничего против его компании. Она чувствует себя с ним расковано, легко и свободно. С Вронским все наоборот: она ведет себя сковано и чувствует непонятную неловкость. Однако ей трудно разобраться с собственными чувствами, и она не знает, кого предпочесть. Мечтая о счастливом будущем с графом из Петербурга, Кити отказывает Левину. Девушка и не подозревает, что Вронский не намеревается на ней жениться. Сам граф в это время отправился встречать на вокзале мать, приехавшую из Петербурга. Там он знакомится с Анной Аркадьевной Карениной, которая ехала в одном вагоне с его матерью. Молодой человек, очарованный выразительным обликом Карениной, влюбляется в неё.

В это время на вокзале происходит трагедия: под колесами поезда погибает пьяный вокзальный сторож. Анне это кажется дурным знаком.

По приезду Стива просит Анну помирить их с Долли. После долгих уговоров, Анне все же удается переубедить Долли. Та временно прощает мужа и в доме воцаряется хрупкий мир. К Облонским в гости приезжает Кити. Девушка восхищена красотой и грациозностью Анны. Вечером Анна с Облонскими и Щербицкими едет на бал. Кити ждет многого от этого бала. Она втайне надеется, что Вронский объяснится с нею. Однако он танцует с ней всего один вальс, а все остальное время проводит рядом с Анной. Зачарованные они разговаривают, неспособные оторваться друг от друга. Это не скрылось от глаз Кити. Девушка расстроена и отказывается танцевать с другими кавалерами. Анна же, наоборот, упивается своим успехом. Уходя, она говорит, что завтра возвращается в Петербург.

На следующий день на вокзале она встречает Вронского, который последовал за ней. Он также поехал в Петербург.

Когда на перроне Анну встречает муж, она подсознательно чувствует, что он ей неприятен. Муж Карениной, Алексей Александрович, гораздо старше нее и занимает внушительный пост в министерстве. В отличие он импульсивной и темпераментной Анны, Алексей Александрович не любит распространяться о своих чувствах и ведет довольно упорядоченную жизнь. У них растет восьмилетний сын Сережа. Он очень рад приезду матери, а отца немного сторонится. У Карениных весь день расписан по минутам. Вронский, увидев встречу Анны с мужем понимает, что она «не любит и не может любить его», а сам решает жить мыслями о ней. Он начинает вести светскую жизнь и посещать только те дома, где может случайно встретить Анну. Тем временем, Кити в отчаянии заболевает, а Левин, расстроенный после неудачного сватовства, возвращается к себе в деревню.

Часть вторая

В доме Щербацких врачебный консилиум. У Кити подозревают развитие туберкулеза на почве нервного срыва. Домашним известно, что это из-за Вронского и обманутых надежд. Девушка решается на время уехать за границу на лечение. Константин Левин, вернувшись в деревню, встречается с братом Николаем, который вечно пьет, путается с грязными женщинами и живет в дешевых номерах. Он искренне сочувствует брату, несмотря на все неудобства, что тот доставляет ему. После этой встречи, Левин ещё больше уходит в себя и решает посвящать все время работе в родовом поместье. Анна и Вронский начинают часто видеться у кузины Вронского – Бетси Тверской. Многие уже догадываются об их взаимной симпатии, а Бетси сама устраивает им свидания.

Анна никогда до этого не было влюблена, а к собственному мужу испытывала только уважение. Вронский всячески пытается добиться ее расположения и ему это постепенно удается. Даже любовь к восьмилетнему сыну Сереже не спасает Анну. Вронский искренне влюблен в нее, но его страсть еще более усиливается от того, что роман со светской дамой делает его положение еще более блестящим. В то время как его внутренняя жизнь наполнена лишь чувством к Анне, внешне он ведет обычную жизнь гвардейского офицера: ходит на балы, участвует в скачках, встречается с друзьями и просто весело проводит время.

Отношения Анны и Вронского быстро бросаются в глаза в обществе, так как отличаются от обычного флирта сильной страстью. Алексей Александрович также замечает отношения общества к роману жены и выказывает свое недовольство. Однако все попытки Каренина удержать жену от опрометчивых поступков, а также старания Анны образумиться, оказываются тщетны.

К Левину приезжает Стива Облонский. Он ничего не рассказывает другу о Кити и сложившейся ситуации. Во время охоты Левин все же интересуется состоянием девушки и планами Щербацких. Стива обвиняет его в отсутствии настойчивости и в трусости. Он говорит, что не нужно было так быстро сдаваться, а следовало бороться за руку Кити. В Петербурге все больше судачат о романе Карениной с Вронским. Эти слухи доходят до графини Вронской, которая, как полагается, не одобряет поведения сына. Ее не устраивает частое пребывание сына в Петербурге, так как это отрицательно сказывается на его карьере. Вронский же замечает, что их отношениям с Анной очень мешает ее сын Сережа, и просит ее оставить ради него и мужа, и сына.

Анна отговаривается тем, что муж никогда не даст ей развода, да и на роль любовницы она не согласна. Сама она устала жить во лжи, но не перестает обманывать мужа. Даже то, что она ждет ребенка от Вронского, не придает ей должной решимости.

Неожиданное событие произошло во время скачек, на которых собрался весь высший свет. Анна там тоже была и не сводила глаз с любимого. Из-за неверного движения Вронского лошадь под ним упала и сломала хребет. Не зная, насколько серьезно падение, Анна подбежала к нему, чем выдала свое неприкрытое отчаяние. Каренин был вынужден немедленно увезти ее. Такое поведение жены чрезвычайно огорчило его. Он всерьез задумался над тем, какой следующий шаг предпринять: дуэль с Вронским, развод или оставить все без изменений. В результате он принял решение оставить все как есть, и заставить Анну и далее соблюдать видимую идиллию семейной жизни. Тем самым он хотел наказать жену. Анну это решение сильно расстроило. Она ещё больше возненавидела мужа и назвала его бездушной машиной.

Она поняла, что загнана в угол и теперь даже не сможет променять свое нынешнее положение на положение любовницы, заслуживающее всеобщего презрения.

Часть третья

В деревне Левин полностью посвящает себя сельскому хозяйству. Он ищет смысл жизни вне брака и пытается разработать систему лучшей обработки земли. Таким образом, он всю энергию расходует на сельскохозяйственную работу. В это время к нему приезжает кабинетный реформатор и единоутробный брат Сергей Иванович Кознышев. Они подолгу беседуют. Тот замечает, что Левин легко справляется с хозяйством и наравне с крестьянами работает на земле. Левин сам понимает, что работает так много, чтобы не думать о Кити, в которую все еще влюблен, а также, чтобы не думать о смерти, так как его брат, Николай, безнадежно болен туберкулезом. По соседству с Левиным находится деревня Облонских Ергушово, куда приезжает Долли. Увидев, насколько не обустроен там быт, она быстро приходит в отчаяние. Левин приходит на помощь и помогает ей со всеми возникшими хозяйственными вопросами. В благодарность Долли хочет помирить их с Кити.

Каренин в это время размышляет над сложившейся ситуацией. Сам себя он уверяет, что не он первый, не он последний обманутый муж. Он решает не затевать судебных тяжб, не махать кулаками, а просто продолжать жить, как жил. Он даже не хочет раздельного проживания. Просто отныне он перестанет уважать Анну. В то же время он уверяет себя, что роман жены скоро закончится, и их добрые отношения восстановятся. С такими мыслями он пишет письмо Анне, в котором выражает свое решение оставить все по-прежнему, хотя бы ради Сережи, и обещает прежнюю материальную поддержку. Анну это письмо не радует. Она хочет собрать вещи, взять с собой Сережу и уйти от мужа, но не решается, так как понимает, что не сможет пренебречь мнением света и согласиться на роль любовницы.

Тем временем Вронский также думает, как решить эту проблему. Он пытается для начала уладить денежные дела. Узнав, что Анна ждет от него ребенка, он начинает думать об отставке. В ожидании его решения, Анна готова бросить мужа и ребенка, и уйти к нему. Когда, она признается мужу, что не в ее силах, что-либо изменить, он ее игнорирует и просит соблюдать приличия. В деревне за Левина пытаются засватать дочь Свияжского – предводителя уезда. В разговоре с Свияжским Константин высказывает свои мысли о необходимости ведения хозяйства на русский манер, а не на иностранный. Он также говорит, что в хозяйстве полезно учитывать характер русских крестьян и их стиль работы. Однако его мысли не находят поддержки. Левин опять с головой уходит в работу, отчего даже не замечает, что в Ергушово приехала Кити.

Часть четвертая

Жизнь Анны, Вронского и Алексея Александровича все больше опутывается во лжи. К мужу Анна чувствует отвращение, а порой и жалость. Встречи с Вронским продолжаются, несмотря на просьбу мужа этого не делать. Подходит время родов. Анна с трудом рожает девочку и чуть не умирает от родильной горячки. Будучи в бреду, она просит прощения у мужа. Каренин жалеет ее и в нем просыпается сострадание к жене. Оставаясь в беспамятном состоянии, Анна отвергает Вронского. Столкнувшись с ним, Каренин объясняется и говорит, что они всей семьей уедут в Москву. В отчаянии, Вронский пытается покончить жизнь самоубийством, но его вовремя спасают. Когда Анна приходит в себя, она снова начинает тяготиться мужем. Ни его порядочность, ни великодушие, ни даже трогательная забота о ее новорожденной дочке, не заставляют сменить свое отношение к нему. Ей начинает казаться, что она ненавидит Каренина и все его добродетели. Вскоре она уезжает с вышедшим в отставку Вронским и их дочкой за границу. Каренин уезжает в Москву.

Левин продолжает свои реформы в деревне и даже пишет книгу о хозяйственном переустройстве. Мужики его уважают, так как он считает себя частью народа. Все его интересы связаны с крестьянами. С одной стороны он восхищается их кротостью и справедливостью, с другой – тяготится их пьянством, ложью и беспечностью. К нему приезжает Кознышев, с которым снова завязывается спор. Сливаясь с природой и занимаясь деревенской жизнью, ему кажется, что он уже забросил свои мечты о семейном счастье. Эти иллюзии вмиг исчезают, когда он узнает о болезни Кити и когда видит ее в Ергушово. В нем снова оживают давние чувства и на обеде у Облонских, он повторно делает ей предложение и получает согласие. После одобрения ее родителей, начинается подготовка к свадьбе.

Каренин, пытавшийся все это время сохранять спокойствие и душевное равновесие, все же решается подать на развод. Анна с Вронским путешествуют по Италии. Сначала ей кажется, что она счастлива, но затем она начинает тяготиться мыслями о разлуке с сыном, об утрате честного имени и о том, что она явилась причиной всех несчастий своего мужа. Вронский старается во всем быть вежливым и почтительным с ней, чтобы она не тосковала. Сам он также начинает чувствовать себя несчастным. Несмотря на всю любовь к Анне, ему скучно без привычной жизни. Чтобы внести хоть какое-то разнообразие, он начинает заниматься живописью. Но видя свою посредственность, быстро охладевает к этому занятию.

Часть пятая

Алексей Александрович с головой уходит в работу, пытаясь забыться и не думать о своем положении. Все женщины становятся ему противны, друзья и родственники для него «умирают». Его начинает посещать графиня Лидия Ивановна. Она пытается как-то приободрить его и поддержать в эти трудные минуты. Она также берет на себя часть хлопот по хозяйству и советует держать Сережу подальше от матери. Однако вскоре она получает письмо от Анны, в котором та просит устроить ей свидание с сыном. В ответ Лидия Ивановна пишет оскорбительное письмо и в грубой форме отказывает ей. Помимо всего, Каренина перестают продвигать по службе, несмотря на то, что он все также активен и деловит.

По возвращении в Петербург Анна в полной мере ощутила свою отверженность. Её не принимают в свете, знакомые сторонятся. Вронскому тоже приходится несладко. В день рождения Сережи Анна тайком едет к нему. Увидев сына и его бескорыстную любовь к ней, она понимает, что просто не может жить с ним в разлуке. Отчаявшись, она начинает упрекать Вронского в том, что он ее недостаточно любит. Ему стоит больших усилий успокоить ее. Устав от скуки, Анна решает посетить театр, несмотря на предостережения Вронского. Там, одна из светских дам бесцеремонно оскорбляет ее, говоря, что не желает сидеть рядом с ней. Все начинают шептаться за спиной, и большинство посетителей сходится в том, что это злобная и неуместная выходка. Вернувшись домой, она во всем обвиняет Вронского, а он не в восторге от ее поведения.

Тем временем в доме Щербицких полным ходом идут приготовления к свадьбе. Левину нравятся такие «счастливые хлопоты». Сразу после обряда венчания, молодая пара уезжает в деревню. Первое время они притираются друг к другу, и супружеская жизнь кажется непростой. Ссоры и разочарования сменяются примирениями. Внезапно до Константина доходит весть о тяжелом состоянии брата. Тот находится при смерти в губернском городе. Левин сразу же отправляется к нему. Кити едет с ним, несмотря на его протесты. При виде Николая он испытывает сильнейшую жалость вперемешку со страхом смерти и брезгливостью. В отличие от него, Кити знает, как обращаться с больными и терпеливо ухаживает Николаем. Тогда, Левин понимает, что только она спасает его в эти ужасные дни. Когда брат умирает, он узнает, что Кити беременна. Они остаются жить в Покровском и их отношения приобретают душевную близость.

Часть шестая

Долли, гостившая у сестры, решает навестить Анну. Каренина с Вронским и их дочерью Анной теперь живут в имении Воздвиженское, что неподалеку от Покровского.­ Анна прекрасно выглядит, она уделяет много внимания своей внешности и гардеробу. Однако Долли замечает перемены в ее поведении. Нет больше той живости и естественности, а только фальшь и наигранность. Она пытается развлекать гостей, вести хозяйство, заниматься дочерью, но это делается лишь для того, чтобы заменить Вронскому все то, что он потерял когда-то ради нее. К дочери она довольно равнодушна, ее больше заботит то, как она выглядит. Анна сообщает Долли, что больше не собирается иметь детей, так как боится плохо выглядеть. Ее основной страх – это потеря Вронского. Она начинает мучительно его ревновать и докучать своей любовью.

Вронский все чаще замечает, как Анна пытается занимать все его время. Это в нем рождает жажду независимости. Однажды, когда он уезжает на губернские выборы, она ему письмом сообщает, что их дочь серьезно больна. Вернувшись, он обнаруживает, что это было неправдой. Эта уловка Анны ему очень не нравится. Он начинает тяготиться её надоедливой любовью. Анна тайком начинает принимать морфий, часто впадает в истерику, устраивает ревностные скандалы. Вронский уже и сам не хочет, чтобы Каренин давал ей развод. Алексей Александрович тем временем подпадает под влияние религиозной княгини Мягкой, которая рекомендует не разводиться с женой, намекая, что это грех.

В окружении Левина происходят странные события. Его брат Кознышев Сергей Иванович начинает оказывать знаки внимания Вареньке, знакомой Кити. Все ждут, когда он решиться сделать предложение, но он долго собирается, так и не рискуя. К Левину наведывается Стива Облонский с приятелем – Весловским. Весловский берется ухаживать за Кити, что откровенно раздражает Левина, и он выпроваживает непрошеных гостей.

Часть седьмая

После переезда в Москву, Левин старается посещать театры, наносить визиты, но ничего его не радует. Везде он чувствует себя одинаково не в своей тарелке. Однажды он с Кити навещает Каренину с Вронским. Анна старается произвести на него впечатление, и он отмечает, что она красива. Кити вспоминает, как Вронский когда-то предпочел ей Анну, и упрекает мужа. Левин обещает больше не навещать Каренину и впредь избегать ее общества. Вскоре у Кити начинаются роды. Левин напуган и уже не рад такому событию. Когда он видит мучения Кити, то мечтает лишь о том, чтобы она выжила. Но все проходит благополучно и у них рождается сын Митя. Дела Стивы идут неважно, и он просит Каренина замолвить за него словечко. Тот уверен, что Стива никчемный работник, но обещает похлопотать.

Отношения Анны и Вронского заходят в тупик. У них нет ни согласия, ни раздора. Она обвиняет возлюбленного во всех тяготах жизни. Приступы ревности, чередуются приступами нежности, и так изо дня в день. Вронский, несмотря ни на что, пытается быть честным с ней и все еще любит ее. Анна мечтает наказать его «холодность». Ей все время снится один и тот же кошмар: как будто какой-то мужичок наклоняется над ней и что-то шепчет. Душевное равновесие Анны окончательно потеряно. Она противоречит себе, не знает, чего хочет, постоянно мечется, много плачет и пишет слезливые письма Вронскому, все чаще погружается в мрачные и бессвязные мысли. Однажды, после особенно тяжкой ссоры, Вронский решает навестить мать. Анна едет вслед за ним на вокзал. Там, она вспоминает, как в день их знакомства, мужик упал под поезд, и сама решает броситься на рельсы. Последнее ее видение – это бормочущий мужик, склонившийся над ней.

Часть восьмая

С потерей Анны жизнь Вронского теряет всяческий смысл. Его мучает никому не нужное, но неизбежное раскаяние. Он решает уехать добровольцем в Сербию на войну с турками. Каренин берет на себя заботу об их дочери. Счастливые Левины растят маленького Митю и решают переехать в деревню. Чтобы как-то помочь Облонским поправить свое материальное положение, Левины отдают Долли часть их имения. Роды Кити стали огромным потрясением для Константина, и теперь он ищет смысл жизни. Находясь в разладе с собой, он боится совершить самоубийство, поэтому не подходит близко к ружью. Вместе с тем, он понимает, что у него есть причина жить. И причина эта в добре, которым нужно наполнять каждую минуту своей жизни.

см. также:
Краткие содержания других произведений

Характеристики главных героев произведения Анна Каренина, Толстой

Сочинения по произведению Анна Каренина, Толстой

Краткая биография Льва Толстого

Сериал Анна Каренина (Шахназаров, 2017): смотреть онлайн в хорошем качестве, фото, видео, описание серий

Телевизионная версия полнометражного фильма режиссера Карена Шахназарова, снятого по одноименному роману Льва Толстого.

Время выхода в эфир сериала Карена Шахназарова «Анна Каренина»: по будням в 21:00.

После показа в эфире канала «Россия 1» сериала «Анна Каренина» на экраны выйдет полнометражная версия картины, однако создатели ленты подчеркивают: полный метр — самостоятельный проект, пусть и с теми же актерами. Потому и называется полнометражная лента по-другому — «Анна Каренина. История Вронского».

Главную роль в 8-серийном телефильме «Анна Каренина» сыграла Елизавета Боярская. Коллегами Боярской по съемочной площадке стал супруг актрисы Максим Матвеев, а также актеры: Виталий Кищенко, Кирилл Гребенщиков, Иван Колесников, Александр Горбатов, Виктория Исакова, Татьяна Лютаева, Дмитрий Миллер, Светлана Аманова, Анастасия Макеева, Анна Синякина, Игнатий Акрачков, Любовь Германова, Никита Ефремов и др.

Режиссер Карен Шахназаров представил свою трактовку знаменитой истории о любви и трагической гибели Анны Карениной, ставшей классикой мировой литературы. В телеверсии Шахназарова рассказ идет от лица Алексея Вронского. По прошествии почти 30 лет он вспоминает истории своих отношений с Анной и открывает все, что тогда произошло, ее сыну Сергею Каренину.

Для сценария сериала были использованы также произведения В.В. Вересаева о событиях русско-японской войны. «От имени» Вересаева в сериале «Анна Каренина» выступает доктор Сергей Каренин.

Режиссер Карен Шахназаров: «Не отступая от оригинала, не меняя текст Льва Николаевича, мы сделали свою форму повествования. Это большой, очень сложный и ответственный проект. Мы хотим показать историю такой, какой ее написал Толстой, но в необычном ракурсе. На самом деле очень трудно снимать экранизацию, когда все знают, чем закончилась история. Мы постарались уйти от буквального прочтения, но сохранить дух великого романа».

Сюжет сериала Анна Каренина (2017)

Действие сериала начинается в 1904 году в Маньчжурии, где идет русско-японская война. Военно-полевой госпитал, главным врачом в котором работает Сергей Каренин, обстреливают японцы. В одном из раненых офицеров, которые находятся в госпитале, Каренин неожиданно узнает полковника Алексея Кирилловича Вронского — того самого человека, который когда-то стал причиной распала его семьи и гибели матери.

Сергей Каренин и Вронский, столкнувшиеся в переломный период истории, говорят о трагедии женщины, которая дорога им обоим, — об Анне Аркадьевне Карениной.

Мужчины стараются вспомнить все роковые события, которые привели к трагедии, произошедшей 3 июня 1876 года. Они пытаются понять, что же стало причиной того, что случилось с Анной.

Карен Шахназаров: «Мы нашли такой драматургический ход, чтобы посмотреть на эту историю как бы издалека, со стороны. И в сценарии появилась линия, построенная на прозе Викентия Вересаева. Возможна ли встреча Вронского с сыном Анны в Маньчжурии? Вполне — Толстой нигде не написал, что Вронский погиб, он военный, и они вполне могли столкнуться с Сергеем на фронте. Почему именно русско-японская война? Потому что это начало конца той самой империи, в которой жили Анна и Вронский».

Сериал Анна Каренина. Актеры и роли

Создатели фильма считают свою работу одной из самых бережных и тщательных экранизаций взаимоотношений Анны, Вронского и Каренина. Трудно даже представить, насколько требовательно подошел режиссер к выбору актеров. Кастинг продолжался несколько месяцев: каждому исполнителю пришлось пройти немало мучительных проб. Но в итоге удалось собрать действительно блистательный состав! Эпоха высоких страстей и великосветских условностей предстанет перед зрителем во всем великолепии.

Анна Каренина — актриса Елизавета Боярская

Молодая светская дама, образцовая жена и мать. Привычное течение ее жизни было нарушено внезапной, всепоглощающей страстью к молодому офицеру Алексею Вронскому.

«…Казалось, за столом в этот момент сидела не 26-летняя grand-dame, жена влиятельного чиновника и мать 8-летнего сына, а молодая девушка с легкими, изящными движениями…» (Л.Н. Толстой).

Исполнили главные роли и в полнометражной, и в телевизионной версиях «Анны Карениной» Елизавета Боярская и Максим Матвеев, которые, ни для кого не секрет, являются супругами. В проект актеры попали на общих основаниях — проходили пробы и по итогу были утверждены. Изначально такой задумки снимать именно мужа и жену не было. Тем не мнее, Елизавета Боярская призналась, что для нее работать вместе с Максимом Матвеевым было «одним сплошным плюсом».

Алексей Вронский — актер Максим Матвеев

В фильме Алексей Вронский предстает в двух образах. В начале истории – молодой красавец, блестящий офицер, которого приятели считают «добрым малым». Вронский считается одним из лучших женихов – он богат, знатен, с большими связями в обществе, его ждет головокружительная карьера. Но встреча с Анной и внезапно вспыхнувшая любовь полностью изменяют его жизнь.

«В его лице и фигуре, от коротко обстриженных черных волос и свежевыбритого подбородка до широкого с иголочки нового мундира, все было просто и вместе изящно». (Л.Н. Толстой)

Тридцать лет спустя Алексей Кириллович Вронский – полковник, офицер штаба российской армии в Маньчжурии. Прежде, чем оказаться на фронте русско-японской войны, Вронский участвовал в других военных кампаниях, видел много крови и страданий. В течение долгих лет Вронский вел замкнутый образ жизни, избегая дружеских и любовных связей. Женат не был.

Алексей Каренин — актер Виталий Кищенко

Чиновник высокого ранга, петербургский государственный деятель. Своего положения добился исключительно трудом. Его жизнь подчинена общественной пользе, которой он отдает все свои силы. Алексей Александрович, которому исполнилось 46 лет, полон энергии и страсти, но он не может изменить судьбу: измена жены перевернула его жизнь навсегда.

«Все-таки он хороший человек, правдивый, добрый и замечательный в своей сфере, — говорила себе Анна, как будто защищая его пред кем-то, кто обвинял его и говорил, что его нельзя любить. — Но что это уши у него так странно выдаются! Или он обстригся?» (Л.Н. Толстой)

Сережа Каренина — актеры Макар Михалкин и Кирилл Гребенщиков (Сергей Вронский 30 лет спустя)

Сергей Каренин, сын Анны, вырос и стал военным врачом. На фронте ему приходится постоянно рисковать жизнью и спасать раненых в условиях нехватки медикаментов и чистой воды. Еще в детстве он успел возненавидеть свою мать, Анну Каренину, за предательство, затем раскаяться, простить и оплакать ее. Теперь он, взрослый, сложившийся человек, хочет узнать, как сложилась судьба матери.

Съемочная группа сериала Анна Каренина (2017)

Режиссер: Карен Шахназаров

Сценаристы: Алексей Бузин, Карен Шахназаров

Оператор: Александр Кузнецов

Художник: Сергей Февралёв

В ролях: Елизавета Боярская, Максим Матвеев, Виталий Кищенко, Кирилл Гребенщиков, Иван Колесников, Александр Горбатов, Виктория Исакова, Татьяна Лютаева, Дмитрий Миллер, Софья Хандамирова, Светлана Аманова, Мария Карпова, Наталья Винокурова, Анастасия Макеева, Анна Синякина, Дмитрий Гусев, Игнатий Акрачков, Любовь Германова, Мария Шашлова, Никита Ефремов, Макар Михалкин и др.

Образ времени. «Анна Каренина» Л. Н. Толстого

Образ времени

Известный московский собиратель картин, П. М. Третьяков, очень хотел, чтобы в его галерее были представлены портреты знаменитых писателей его времени, выполненные кистью русских художников. У него были уже портреты Тургенева, Достоевского, Некрасова, Салтыкова-Щедрина. А Толстого не было. Третьяков просил художника И. Н. Крамского поехать в Ясную Поляну. «Прошу вас, — говорил Третьяков, — сделайте одолжение для меня, употребите все ваше могущество, чтобы добыть этот портрет»[1].

И Крамской поехал в Ясную Поляну. Это было осенью 1873 года. Как раз в эти дни Толстой обдумывал и начинал писать «Анну Каренину». Ему ни с кем не хотелось видеться и разговаривать. «Я как запертая мельница»[2], — сказал он о себе в письме к одному из своих знакомых. Крамской не застал Толстого дома. Художнику сказали, что Лев Николаевич куда-то отлучился. И Крамской пошел его разыскивать. Он спросил у работника, рубившего дрова:

— Не знаешь ли, голубчик, где Лев Николаевич?

Работник распрямился, взглянул на него внимательно и ответил:

— А вам он зачем? Это я и есть.

Так произошла встреча Толстого с Крамским.

Сначала Толстой отказался позировать художнику для портрета. Но Крамской «употребил все свое могущество» и все же уговорил его. И начались сеансы в яснополянском доме. Крамской работал сразу на двух холстах. Один портрет предназначался для семьи Толстого, другой — для Третьяковской галереи.

«У нас теперь всякий день бывает художник живописец Крамской, — сообщала С. А. Толстая своей сестре Т. А. Кузминской, — и пишет два Левочкиных портрета масляными красками… Замечательно похоже, смотреть даже страшно»[3].

Многое поразило Крамского в облике и образе мыслей Толстого. Перед ним был уже не тот человек, который написал когда-то «Детство», «Казаков» и «Войну и мир». Крамской почувствовал, что в Толстом происходит какая-то важная перемена. И ему удалось схватить выражение и общую атмосферу того времени, когда Толстой начинал работу над своим «романом из современной жизни», как он называл «Анну Каренину». В письме к И. Е. Репину художник рассказывал о своих впечатлениях: «А граф Толстой, которого я писал, интересный человек, даже удивительный. Я провел с ним несколько дней и, признаюсь, был все время в возбужденном состоянии даже. На гения смахивает»[4].

Что касается Толстого, то для него художник Крамской тоже был находкой. Толстому нравилась его «очень хорошая и художническая натура» (62, 52). Он увлекался беседами с художником во время длительных сеансов. Они говорили об «избрании пути» в жизни и искусстве, о «старых мастерах» и новом отношении к живописи, о правде творчества и просвещении народа.

Два художника — Толстой и Крамской — в равной мере понимали, что в жизни и верованиях современного человека происходит глубокая перемена, которая требует переоценки ценностей. Некоторые из их бесед нашли отражение на страницах романа «Анна Каренина», особенно там, где изображен художник Михайлов.

Крамского поразила цельность натуры Толстого. Он понял, может быть, самую важную особенность эпического замысла автора «Анны Карениной» и его стиля: «Помню удовольствие в первый раз от встречи с человеком, у которого все детальные суждения крепко связаны с общими положениями, как радиусы с центром, — пишет Крамской в письме Толстому. — О чем бы речь ни шла, ваше суждение поражало своеобразностью точки зрения»[5].

Портрет Толстого, созданный в 1873 году в Ясной Поляне, представляет собой пластическое, художническое выражение целой эпохи в жизни писателя. Перед нами автор «Анны Карениной», вполне сложившийся человек, полный раздумий о современности, об истории, о душе человеческой.

1

Толстой как-то сказал: «Если вы хотите видеть всю комнату хорошо, то должны стать посредине, а не смотреть на нее из-под дивана, стоящего у стены». И чтобы пояснить свою мысль, добавил: «Это все равно, как в шаре есть центр»[6]. Пластическое ощущение своего художественного мира, чувство центра и средоточия современных идей в высшей степени характерно для Толстого.

Мировоззрение художника — это не сумма готовых решений, внешним образом определяющая отбор и выбор материала, а присущее ему видение мира и отношение к нему или, как писал Толстой, «единство самобытно-нравственного отношения автора к предмету» (30, 19). Эта формула определяет внутренний закон художественного мира Толстого, и особенно важным является первое слово — «единство».

Роман «Анна Каренина» был задуман и написан в переломную эпоху, в 1873–1878 годах, когда русская жизнь преображалась на глазах. И Толстой как художник и человек был неотделим от этой драматической эпохи, которая и отразилась в его романе очень рельефно и отчетливо. Так что современный роман приобрел черты исторической энциклопедии 70-х годов XIX века.

Это было «пореформенное время». После крестьянской реформы 1861 года, отменившей крепостное право, прошло уже более десяти лет. Толстой ясно видел и сознавал глубокие перемены в характерах, идеалах и образе жизни своих современников. Он стремился понять нравственный и исторический смысл этих перемен. И здесь, как всюду, для него центральной была мысль о судьбе народа.

Деятели освобождения, благородные и мужественные шестидесятники, боровшиеся против крепостного права, верили в возможность и необходимость уничтожения рабства, у них были силы для борьбы и ясное сознание целей. Они не ставили перед собой вопроса о том, как сложатся пореформенные условия, ограничиваясь расчисткой пути для новой эпохи и прогресса.

В 70-е годы положение изменилось. Десять лет, прошедших после реформы, показали, что крепостничество крепко сидит в хозяйстве и уживается с новыми формами буржуазного стяжания. Прежней веры в пути и цели борьбы не было. Появилась новая черта общественного сознания, которую А. Блок метко определил как «семидесятническое недоверие и неверие»[7].

Устои нового времени оказались непрочными. Разорение, семейные драмы, крахи банков, катастрофы на железных дорогах — все это были «признаки времени», которые поражали воображение человека 70-х годов, определяли его тревожное мироощущение.

«Анна Каренина» отделена от «Войны и мира» десятью годами. Эти годы многое переменили в мироощущении Толстого. «Война и мир» — «апофеоз здоровой, полнозвучной жизни, ее земных радостей и земных чаяний… — пишет Н. К. Гудзий. — Совсем другое видим мы в «Анне Карениной». Здесь господствует настроение напряженной тревоги и глубокого внутреннего смятения»[8].

Толстой уловил в самой эпохе «метания мысли», неустойчивость, шаткость. «Все смешалось» — формула, которой начинается роман, — лаконична и многозначна. Она представляет собой тематическое ядро романа и охватывает и общие закономерности народной жизни, и частные обстоятельства семейного быта.

Есть в романе еще и другая формула: «под угрозой отчаяния». Сочувствие Толстого на стороне тех героев, которые живут в смутной тревоге и беспокойстве, которые ищут смысла событий как смысла жизни. Он и сам тогда жил «под угрозой отчаяния».

Толстой как художник и мыслитель ясно видел остроту современных вопросов. «При общем движении современной мысли и он был увлечен задачей: Что делать? Куда идти?» — пишет А. А. Фет о романе Толстого «Анна Каренина»[9].

В 70-е годы не только Толстой, но и все крупнейшие художники этого времени были захвачены «общим движением современной мысли». В «Отечественных записках» печатался роман Достоевского «Подросток», в «Русском вестнике» — «Анна Каренина», а в «Вестнике Европы» — «Новь» Тургенева. Герои этих произведений были современниками. Поэтому у них много общего и в характерах и в судьбах.

Тургенев пишет о великих спорах, возникших в демократических кругах русской интеллигенции, о революции, о будущем и народе: «Начались разговоры, те ночные, неутомимые русские разговоры, которые в таких размерах и в таком виде едва ли свойственны другому какому народу»[10].

Достоевский, со своей стороны, свидетельствует о том, что «никогда не замечалось столько беспокойства, столько метания в разные стороны и столько искания чего-нибудь такого, на что можно было бы нравственно опереться, как теперь»[11].

И Толстой в своем современном романе искал общую историческую мысль, которая бы определила эпоху в целом. Толстой называл «Анну Каренину» «романом широким, свободным», «в который без напряжения входило» все то, что было понято им «с новой, необычной и полезной людям стороны» (64, 235).

Проблематика «романа широкого дыхания» не есть нечто независимое от его поэтики. Это не просто «приметы времени» и совсем не «иллюстрации» к историческим событиям, а внутренне закономерный и необходимый отбор материала, отвечающий художественной сущности самого произведения. «Анна Каренина» — верное доказательство того, что злоба дня не только не противоречит художественному творчеству, но может стать в руках настоящего мастера источником непреходящих обобщений.

Толстой внес в роман злободневные вопросы, не нарушив поэтической структуры своего произведения. В этом и состоял один из важнейших законов русского романа в его отношении к действительности. Напрасно было бы искать в «Анне Карениной» подробную «летопись» 70-х годов или «хронику текущих событий». Цель Толстого состояла в обобщении в большей степени, чем в фиксировании тех или иных фактов действительности.

В свое время известный ученый, историк литературы Д. Н. Овсянико-Куликовский доказывал, что Толстой хотел дать в «Анне Карениной» картину современной России или по крайней мере современного общества, но будто бы не мог решить эту задачу. Основанием для такого вывода была «ограниченность исторического материала», то есть недостаточная иллюстративность романа по отношению к конкретным событиям общественной и культурной жизни России.

Перечислив отдельные эпизоды, к которым можно было найти реальные исторические аналоги, Овсянико-Куликовский пишет: «Все это слишком эпизодично, и все это только беглые штрихи и мазки, неспособные превратить аристократический роман в широкую картину общества и эпохи, на что, однако, роман претендует»[12].

Нельзя не вспомнить, что подобного рода упреки высказывались и в адрес Пушкина. И Пушкина упрекали в том, что в его романе «Евгений Онегин» нет «подробных сведений» об эпохе. Но иллюстративность вообще чужда русскому классическому роману, и в этом проявляется его тяготение к философскому осмыслению жизни.

Роман — не летопись, не хроника, не история. Он имеет свои художественные цели. А в смысле полноты материала ни один роман не может быть исчерпывающим. Белинский называл «Евгения Онегина» не «аристократическим», а народным произведением — «энциклопедией русской жизни». У него было глубокое и ясное понимание законов романического мира.

В «Анне Карениной», в отличие от «Войны и мира», Толстой пользовался материалом обыденной жизни. Здесь нет ни одного мирового события, ни одной исторической личности. Недаром новый роман Толстого после исторической эпопеи поразил читателей «вседневностью содержания». Но вседневность — это тоже история.

В своей последней книге о Толстом, в которой содержатся удивительно меткие наблюдения над поэтической природой творчества Толстого, Б. М. Эйхенбаум, между прочим, пишет: «Шум времени не проникает за ворота яснополянской усадьбы»[13]. Это суждение невозможно признать справедливым. Роман Толстого весь проникнут веяниями времени. «Этот роман действительно изображает нашу современность», — писал Страхов[14].

И дело вовсе не в количестве «примет времени», а в том, что Толстой определил основную идею своей эпохи. Шум времени до пределов наполнял Ясную Поляну. Поэтому Толстому и удалось написать свой современный роман.

2

Толстой видел, как изменяется весь строй жизни. «Наша цивилизация, — говорил он с тревогой, — также идет к своему упадку, как и древняя цивилизация…»[15] Ощущение приближающихся перемен в жизни дворянского общества переполняет книгу Толстого, определяет и главную мысль романа, и судьбу его героев.

Между тем как «злой черт голод» (61, 82) делал свое дело, новые хозяева жизни — дельцы, банкиры, предприниматели, железнодорожные короли требовали «зрелищ», и в столицах процветали оперетки, шато-де-флеры, гремел канкан, заглушая крики отчаяния и выстрелы самоубийц. Такова была современная жизнь, как она отразилась и на страницах «Анны Карениной».

«Самоубийцы и восклицания: «Хлеба и зрелищ!» — пишет один из самых крупных публицистов 70-х годов, — навели меня на мысль, которой я несколько конфужусь и которую все-таки выскажу. Это мысль — сопоставить наше время со временем упадка Рима»[16]. И роман Толстого «Анна Каренина» содержит достаточно оснований для такого исторического сопоставления.

Из разрозненных подробностей и брошенных как бы вскользь реплик в романе «Анна Каренина» складывается цельная картина «современного Рима эпохи упадка». В этом смысле роман Толстого был глубоко публицистическим произведением.

Красносельские скачки Каренин называет «жестоким зрелищем»[17]. Один из офицеров «упал на голову и разбился замертво» — «шорох ужаса пронесся по всей публике». «Все громко выражали свое неодобрение», все повторяли сказанную кем-то фразу: «Недостает только цирка с львами».

Участники «жестокого зрелища» похожи на гладиаторов. В черновиках романа о скачках было сказано: «Это — гладиаторство» (20, 40). И сам Вронский изображен, как один из последних «гладиаторов» современного Рима. Кстати, и конь Махотина, которому Вронский проигрывает скачку, назван «Гладиатором».

Светская толпа, наполняющая Красное Село, жаждет зрелищ. Одна из зрительниц обмолвилась знаменательными словами: «Если бы я была римлянка, я бы не пропустила ни одного цирка».

Скачки в романе Толстого наполнены огромным не только психологическим, но и сюжетным, историческим содержанием, потому что это было зрелище в духе времени, красочное, острое и трагическое.

Жестокое зрелище, напоминавшее о ристалищах и цирках, было устроено специально для развлечения двора. «Большой барьер, — пишет Толстой, — стоял перед самой царскою беседкой. Государь, и весь двор, и толпы народа — все смотрели на них…»

К той же исторической метафоре упадка Рима относятся и упоминание о Сафо, светской львице, в кружке которой проводит свои вечера Анна, и «афинские вечера», которые посещает Вронский. Грубое и безвкусное подражание «эллинам» тоже было признаком времени.

Подобное восприятие современности было характерно не только для Толстого, но и для многих публицистов его эпохи. «Трудно подойти к истории древней Римской империи без неотвязчивой мысли о возможности найти в этой истории общие черты с европейской современностью, — говорилось в 1878 году в журнале «Вестник Европы». — Эта мысль пугает вас ввиду тех ужасающих образов, в которых олицетворялось для вас грубое нравственное падение древнего мира»[18].

Николай Левин сравнивает революцию с духовным движением, ознаменовавшим конец Рима. В разговоре со своим братом Константином он прямо указывает на близость этих исторических явлений: «Разумно и имеет будущность, как христианство в первые века». Такого рода идеи также были весьма характерны для революционеров-народников 70-х годов XIX века.

Острая социальная критика принимала формы проповеди в духе «христианства первых веков», решительного отрицания «языческого строя жизни». Все это было очень близким и понятным Толстому. «Пусть каждый поклянется в сердце своем, — писал один из активных деятелей той поры, — проповедовать братьям своим всю правду, как апостолы проповедовали»[19].

Стремление «проповедовать братьям своим всю правду» было и становилось все более характерным и для самого Толстого. Семидесятники, как отмечал другой писатель той же поры, были «похожи на тех исповедников, которые в первые времена христианства выходили возвещать добрую весть и так горячо верили, что умирали за свою веру»[20].

Убежденное «исповедничество» было в натуре Толстого как человека 70-х годов. И это наложило свой отпечаток на его роман «Анна Каренина». Толстой с большим вниманием относился к веяниям времени. И он, как его герой Левин, задумывается над тем, что ему говорит эпоха.

«Разговор брата о коммунизме, к которому тогда он так легко отнесся, теперь заставил его задуматься, — пишет Толстой. — Он считал переделку экономических условий вздором, но всегда чувствовал несправедливость своего избытка в сравнении с бедностью народа». Историческая метафора «конца Рима» и возникновения «новой цивилизации», скрытая в глубине романа «Анна Каренина», свидетельствовала о цельности художественного замысла Толстого.

3

В «Анне Карениной» Толстому, прежде всего, была дорога ее «главная мысль». «В «Анне Карениной», — сказал он однажды, — я люблю мысль семейную…»[21] Мысль, которую любил автор, является как бы мощным источником света, определяющим расположение теней в его живописи и глубину изображения.

Все важнейшие общественные перемены начинаются или завершаются в семейном кругу, в личном мире современников, в их повседневной жизни. Такова была общая мысль Толстого, как она раскрывается в его романе. Значение социальных перемен измеряется, в конечном счете, степенью их влияния на семейные распорядки века.

Это Толстой знал и постигал по опыту собственной жизни. Он видел, как в 70-е годы стала постепенно изменяться и общая жизнь России, и атмосфера в яснополянском доме. Да и сам он изменялся вместе с историей и чувствовал неотвратимость перемен.

Толстой принадлежал к тому высшему типу русских писателей, которые всегда понимали «общее» как «личное». Его творчество не только «отражало» исторический процесс, но и было одним из мощных факторов его развития.

Переоценка ценностей, захватившая все русское общество в 70-е годы, стала источником «духовного кризиса» Толстого и привела к перелому в его миросозерцании. Вслед за «Анной Карениной» Толстой написал свою «Исповедь», первое философское сочинение из целого ряда публицистических работ, созданных им в позднейшие годы.

«Со мной случился переворот, — признавался Толстой, — который давно готовился во мне и задатки которого всегда были во мне. Со мной случилось то, что жизнь нашего круга — богатых, ученых — не только опротивела мне, но и потеряла всякий смысл» (23, 40). О том, как готовился этот переворот, совершившийся в 1881–1885 годах, когда Толстой писал «Исповедь», можно судить по роману «Анна Каренина».

В истории Левина и Кити воплощены не только ранние, поэтичные воспоминания Толстого о начальной поре его семейной жизни, но и некоторые черты более поздних, осложнившихся отношений. Уже в 1871 году Софья Андреевна Толстая записывала в своем дневнике: «Что-то пробежало между нами, какая-то тень, которая разъединила нас… С прошлой зимы, когда и Левочка и я — мы были оба так больны, что-то переломилось в нашей жизни. Я знаю, что во мне переломилась та твердая вера в счастье и в жизнь, которая была»[22].

Тень разлада скользит по всей книге Толстого. Она особенно заметна именно в узком, домашнем кругу и принимает различные формы в доме Каренина, в семействе Облонского, в имении Левина, но остается «тенью», которая разъединяет близких людей. «Мысль семейная» приобретала особенную остроту, становилась тревожным фактором времени, потому что разлад выходил за пределы семейного круга и захватывал важные области общественного быта.

«Началось с той поры, — вспоминал Толстой в 1884 году, — 14 лет как лопнула струна, и я сознал свое одиночество» (49, 97–98). Значит, это произошло именно в те годы, когда он задумывал «Анну Каренину». Толстой по-прежнему хотел жить в согласии «с собой, с семьей», но у него возникали новые философские и жизненные побуждения, которые приходили в противоречие с установившимся жизненным укладом барской усадьбы. То же тревожное ощущение было и у Левина. И этим он очень близок Толстому.

В Покровском варят варенье, пьют чай на террасе, наслаждаются солнцем, тенью и тишиной. А Левин по дороге из усадьбы в деревню думает: «Им там все праздник, а тут дела непраздничные, которые не ждут и без которых жить нельзя». Некоторые мысли Левина похожи на дневниковые записи Толстого: «Давно уже ему хозяйственные дела не казались так важны, как нынче».

Задатки этого беспокойства были у Толстого и раньше. Еще в 1865 году он в письме к Фету говорил: «Я своими делами доволен, но общий ход дел, т. е. предстоящее народное бедствие голода, с каждым днем мучает меня больше и больше. Так странно и даже хорошо и страшно. У нас за столом редиска розовая, желтое масло, подрумяненный мягкий хлеб на чистой скатерти, в саду зелень, молодые наши дамы в кисейных платьях рады, что жарко и тень, а там этот злой черт голод делает уже свое дело, покрывает поля лебедой, разводит трещины по высохнувшей земле и обдирает мозольные пятки мужиков и баб и трескает копыта скотины и всех их приберет и расшевелит, пожалуй, так, что и нам под тенистыми липами в кисейных платьях и с желтым сливочным маслом на расписном блюде — достанется» (61, 82).

Это письмо целиком относится к миру «Анны Карениной». Через десять лет после того, как оно было написано, Толстой лишь сильнее почувствовал свое одиночество и отчаяние от бессилия разрешить мучившие его вопросы. Свою веру в законность и справедливость усадебного уклада он уже утратил, а жить по механическим правилам налаженного быта больше не мог.

Разрушались не только бытовые семейные привычные представления, но и все философские и религиозные верования. Переоценка ценностей была мучительным процессом, и Толстой ощущал свою опустошенность. «Я всеми силами стремился прочь от жизни, — пишет он в «Исповеди». — Мысль о самоубийстве пришла мне так же естественно, как прежде приходили мысли об улучшении жизни» (23, 12).

Вот почему в романе «Анна Каренина» эта тема заняла такое большое место. Толстой признавался, что должен был «употребить против себя хитрости», чтобы вдруг не привести мысль о самоубийстве в исполнение. То же беспокойство испытывает и Левин. «И, счастливый семьянин, здоровый человек, Левин был несколько раз так близок к самоубийству, — пишет Толстой, — что спрятал шнурок, чтобы не повеситься на нем, и боялся ходить с ружьем, чтобы не застрелиться». Такова была жизнь «под угрозой отчаяния».

Именно эта угроза и довела до гибели Анну Каренину. И заставила Вронского искать насильственной развязки. «Он не слыхал звука выстрела, но сильный удар в грудь сбил его с ног. Он хотел удержаться за край стола, уронил револьвер…» Толстой говорил, что уже написал главу о состоянии Вронского после объяснения с Карениным, а потом, когда стал поправлять ее, «совершенно для меня неожиданно, но несомненно Вронский стал стреляться»: «для дальнейшего это было органически необходимо» (62, 269).

Герои Толстого проходят через последние пределы отчаяния, как проходил через них и сам Толстой. В каждом из них есть нечто от его мироощущения, от его сознания мучительности самого процесса переоценки ценностей. Но дело не только в личном мироощущении Толстого и не в особенностях характера его героев.

Газеты 70-х годов были наполнены сообщениями о необыкновенных происшествиях в городах и на железных дорогах. «В последние годы, — писал Г. Успенский, — мания самоубийства черной тучей пронеслась над всем русским обществом»[23]. Именно эта туча и отбрасывает свою грозную тень на страницы современного романа Толстого. От «жестоких зрелищ» в Красном Селе до гибели на глухой станции Обираловка — один шаг. Личное мироощущение Толстого было неотделимо от общего веяния его времени.

4

Толстой в своей «Исповеди» сказал: «Я жил дурно». Этим он хотел сказать, что, живя «как все», не думая об «общем благе», заботился об «улучшении своей жизни», был погружен в привычный мир помещичьего усадебного быта. И вдруг ему открылась историческая и нравственная несправедливость этой жизни. Несправедливость «избытка» в сравнении с «бедностью народа».

И тогда у него возникло желание избавиться от жизни «в исключительных условиях эпикурейства», «удовлетворения похоти и страстям». Именно в этих условиях и живут герои его романа — Анна, ее родной брат Стива Облонский, Вронский, у которых не было достаточных сил, чтобы повторить слова Толстого: «Я жил дурно».

Каждый из этих характеров нарисован вполне объективно, однако нельзя не видеть, что в каждом из них есть часть души самого Толстого. И Анне Карениной, так же как Левину, он отдал многие из своих страданий и размышлений о жизни. Различие между ними только в том, что Анна называет себя «рабой» («какая раба может быть до такой степени рабой, как я, в моем положении»), а Левин стремится стать «свободным человеком» («Надо было избавиться от этой силы… Надо было прекратить эту зависимость от зла»). Но и они часто меняются ролями, когда Анна оказывается духовно свободной, а Левин невольно подчиняется внешним обстоятельствам. И тот и другой характер Толстой постигал как тайну современности.

Левин, зная все соблазны эпикурейства, в том числе и соблазн «праздного умствования», усомнился в правильности своей жизни. И он мог повторить вслед за Толстым: «Это и спасло меня… благодаря природной любви к простым людям… и я спасся от самоубийства, — пишет Толстой в «Исповеди». — Постепенно, незаметно возвратилась ко мне эта сила жизни… Я вернулся во всем к самому прежнему, детскому и юношескому» (23, 46).

В последней части романа Толстой рассказывает о встрече Левина с простым крестьянином Федором во время уборки урожая. «Было самое спешное рабочее время, когда во всем народе проявляется такое необыкновенное напряжение самопожертвования в труде, какое не проявляется ни в каких других условиях жизни и которое высоко ценимо бы было, если бы люди, проявляющие эти качества, сами ценили бы их, если бы оно не повторялось каждый год и если бы последствия этого напряжения не были так просты».

«Необыкновенное напряжение самопожертвования», которое Левин увидел и почувствовал в народе, совершенно изменило образ его мыслей. Ни в каких других условиях жизни он не мог бы так близко подойти к самому смыслу жизни, как именно в это «спешное рабочее время». Его собственные затруднения, рационально построенные доводы вдруг разлетелись, как «паутина» под напором свежего ветра. И новые, «значительные мысли толпою как будто вырвались откуда-то иззаперти и, все стремясь к одной цели, закружились в его голове, ослепляя его своим светом».

Это был разрыв с тем условным и привычным миром, в котором оставались до конца и Стива Облонский, и Анна Каренина, к которому принадлежал и Левин. «Мы слишком чопорны здесь», — говорит Анна. И все попытки найти освобождение от мучительного разлада оканчивались неудачей для Левина, пока он оставался в этом кругу. «Он был в положении человека, отыскивающего пищу в игрушечных и оружейных лавках».

Левин как бы повторяет путь Толстого. «Спасло меня только то, что я успел вырваться из своей исключительности и увидеть жизнь настоящую простого рабочего народа, — пишет Толстой в «Исповеди», — и понять, что это только есть настоящая жизнь» (23, 43).

Чувствуя свое «отпадение» (слово из «Исповеди») от верований, традиций, условий жизни «своего круга», Левин хотел понять жизнь тех, кто «делает жизнь», и «тот смысл, который он придает ей». «Простой трудовой народ вокруг меня, — продолжает Толстой, — был русский народ, и я обратился к нему и к тому смыслу, который он придает жизни» (23, 47). Только так он мог спастись от угрозы отчаяния.

«Жизнь моя теперь, — думает Левин, — вся моя жизнь, независимо от всего, что может случиться со мной, каждая минута ее — не только не бессмысленна, какою была прежде, но имеет несомненный смысл добра, который я властен вложить в нее».

«Анна Каренина» так же связана с «Исповедью», как сам Толстой «связан» с Левиным. Герой романа был зачинателем той истории духовных исканий, завершителем которой явился Толстой в своих философских и религиозных трудах поздних лет, когда он почувствовал себя «адвокатом стомиллионного земледельческого народа».

Однако сближения «Анны Карениной» с «Исповедью» все же имеют свои пределы. В 1883 году Г. А. Русанов спросил Толстого: «Когда вы писали «Анну Каренину», вы уже пришли к нынешним своим воззрениям?» И Толстой ответил: «Нет еще»[24].

«Острая ломка всех «старых устоев» деревенской России, — пишет В. И. Ленин, — обострила его внимание, углубила его интерес к происходящему вокруг него, привела к перелому всего его миросозерцания. По рождению и воспитанию Толстой принадлежал к высшей помещичьей знати в России, — он порвал со всеми привычными взглядами этой среды…»[25]

Так, двумя кругами, — сжимающимся и ведущим к отчаянию кругом жизни «исключений» и расширяющимся кругом полноты бытия и «настоящей жизни», — очерчен мир современного романа Толстого. В нем есть неотвратимая логика исторического развития, которая как бы предопределяет развязку и разрешение конфликта, и соотношение всех частей, в которых нет ничего лишнего, — признак классической ясности и простоты в искусстве.

5

Один из ранних набросков романа назывался «Два брака». Название впоследствии Толстой переменил, но тема двух браков осталась в романе. Это прежде всего семейная история Каренина и Левина. Кажется, что они построены по контрасту, что Левин как тип счастливого человека противопоставлен несчастному Каренину. Но это не совсем так. У каждого из них был свой «мильон терзаний».

Один из первых рецензентов романа говорил: «Тонко подметил автор те признаки переходного состояния наших общественных воззрений на семью, которые кладут печать нерешительности и колебаний на семейные распорядки большинства нашего цивилизованного общества»[26].

Каренин — человек старой формации. Для него семья — это «нерасторжимая крепость», замкнутый мир со своими неизменными началами. Разрушение этих начал было для него совершенно неожиданным и катастрофичным. Человек рациональный, умный и по-своему добрый, он не мог понять той стихии, которая нарушила однажды налаженный ход жизни каким-то непостижимым молодым взрывом страстей.

Левин также принадлежит к тем, кто считает брак нерасторжимым. Для него «обязанности к земле, к семье» составляют нечто целое. Но и он чувствует какую-то смутную тревогу, сознавая, что налаженный ход жизни нарушен.

«Одна из самых важных задач в этом текущем, для меня, например, — отмечал Достоевский, — молодое поколение, и вместе с тем современная русская семья, которая, как я предчувствую это, далеко не такова, как всего еще двадцать лет назад»[27]. Эту задачу хорошо понимал и Толстой.

Каренин пытается «спрятаться» от «пучины». И даже решает про себя, что «вопросы о чувствах» его жены «суть вопросы ее совести», до которой ему «не может быть дела». Он как будто не замечает того, что каждое его слово становится отражением той же самой пучины.

Как художник Толстой особенно остро чувствовал диссонанс от разрыва формы и содержания не только в искусстве, но и в жизни. «Мы любим себе представлять несчастье чем-то сосредоточенным, — говорил Толстой, — фактом совершившимся, тогда как несчастье никогда не бывает событие, а несчастье есть жизнь, длинная жизнь несчастная, то есть такая жизнь, в которой осталась обстановка счастья, а счастье, смысл жизни — потеряны» (20, 370).

Относительно «Анны Карениной» Толстой однажды сказал, что он пишет свой роман не так, «как обыкновенно пишут романисты: роман кончается, когда он и она женятся, то есть когда роман должен бы только начинаться». Его роман будет «описывать не только то, как они поженились, но и то, что произошло после этого»[28].

В семейной истории Левина главная роль принадлежит Кити. Она всегда любила его, даже тогда, когда чуть было не вышла замуж за Вронского. Они были как бы предназначены друг для друга, и сама судьба управляла их встречами и разлуками и привела их наконец к венцу. Кити не то что понимает Левина, а прямо угадывает его мысли…

Казалось бы, лучших условий для счастья при молодости и любви нельзя себе представить. Но у Кити есть одна черта, которая предвещает несчастье Левина. Она слишком себялюбива и свое себялюбие переносит на весь домашний уклад в Покровском. Чувства Левина, его внутренняя жизнь представляются ей принадлежащими лишь его совести, до которой ей нет дела. Она по-своему воспринимает и хранит форму счастья, не замечая того, что внутреннее содержание, «смысл жизни» постепенно ускользают от нее.

И так было до поры до времени. Отношения с женой стали усложняться по мере того, как его захватывала и увлекала идея опрощения, отказа от собственности и разрыва с дворянством и усадебным укладом.

Так Левин вступает на путь, который он называл «жизнью по совести». И Кити чувствует это без всяких слов. Она чувствует и то, что Левин постепенно уходит от того образа жизни, который ей был всегда мил, приятен и привычен. Ей казалось, что он уходит от нее. И она видела здесь присутствие чего-то нелогичного, странного, с чем она не могла согласиться и не знала, как бороться.

Она верит в доброе сердце Левина, верит в то, что «все образуется». Между тем Левина все более поглощают мысли, которые хотя и созрели в уединении, но уводили его все дальше от семейного уединения в большой народный мир тревог и забот. И тут постепенно должна была обозначиться грань непонимания между ним и его женой, как эта грань стала обозначаться уже в 70-е годы и наконец привела к семейной драме самого Толстого.

«Она понимает, — думал он, — она знает, о чем я думаю. Сказать ей или нет? Да, я скажу ей». «Но в ту минуту, как он хотел начать говорить, она заговорила тоже». И вовсе не о том, о чем думал Левин. «Вот что, Костя, — сказала Кити. — Сделай одолжение, поди в угловую и посмотри… поставили ли новый умывальник?» «Нет, не надо говорить», — решил Левин. И это был конец романа. Неотвратимый конфликт с Кити, еще более драматический, чем история Анны Карениной, ожидал Левина. Конфликт этот протянулся через всю жизнь Толстого, выйдя за пределы романа, и окончился бегством, уходом Толстого и его смертью на глухой станции Астапово.

В характере и отношениях Левина к жене и к семье несомненно есть некоторая идеальность. Толстой в своем романе как бы преодолевал тот «разлад», который уже наметился в его собственной семье и в жизни. Однако он сохранил и в романе залоги истинного драматизма в отношениях Левина и Кити.

Вот почему нам кажется, что Н. Н. Гусев был неправ, когда говорил, что «брак Левина и Кити — брак идеальный, в котором осуществлено полное душевное единение»[29]. Именно отсутствие полного душевного единения и тревожит Левина в последних главах романа. Не подтверждается романом и другая формула Н. Н. Гусева: «Брак Кити с Левиным совершенно благополучен, здесь нет никаких осложнений, и в будущем их не предвидится»[30].

«Осложнения» предвидятся Толстым, когда он осторожно пишет о недоумении Кити: «Для чего он целый год все читает философии какие-то?» И дело было не в одном ее непонимании. В условиях «переворотившегося» быта все становится драматичным не только в семье Каренина, но и в семье Левина. Поэтому противопоставление Левина другим героям романа может быть лишь очень условным.

Жизнь неудержимо разделялась на две неравноценные части. На одной стороне была «форма», обстановка счастья, а на другой стороне утраченное «содержание».

«Мысль семейная» в «Анне Карениной» в узком смысле означает нерасторжимость брака. Именно этой точки зрения и придерживается Каренин. В черновиках романа есть одно очень важное замечание: «В вопросе, поднятом в обществе о разводе, Алексей Александрович и официально и частно был против» (20, 267). Но Алексей Александрович и лично и официально терпит поражение.

6

В чем же все-таки состоит трагедия Анны Карениной?

Ведь ей, в сущности, так же, как Вронскому, все удается. Каренин с отчаянием видит, что она «торжествует» над всеми. Не захотела больше оставаться в его доме и не осталась. Захотела уехать с Вронским в путешествие и уехала.

Фет как-то заметил, что Толстой недаром представил Анну Каренину светской дамой, принадлежащей к богатому и независимому кругу людей своего времени. Ей как будто ни о чем не нужно было вперед заботиться. Богатство дополнялось праздностью.

То, от чего Анна отрекается, как бы умирает для нее, перестает существовать. В самом начале романа, прощаясь с Долли, Анна, как бы между прочим, говорит: «У каждого есть в душе свои skeletons»[31]. И этих «тайн», этих skeletons в ее душе становилось все больше и больше.

Время от времени то, что уже «умерло для нее», воскресало и «давило на сердце». Но она продолжала свою роковую «борьбу за существование», принимала «условия борьбы». Нет таких жертв, которые бы она не принесла ради осуществления того, что было для нее «невозможною, ужасною и тем более обворожительной мечтою счастья».

Вступая в эту борьбу, Анна должна была отбросить чувство сострадания, иначе она никак не могла достигнуть своей цели. Но оказалось, что, преодолев это чувство, она не может установить и настоящих отношений с Вронским. Единственный упрек, который она высказывает ему, состоит в том, что он «не жалеет» ее. «По нашему сознанию сострадание и любовь есть одно и то же», — отмечал Толстой (62, 272).

И вот что странно: осуществление самых страстных желаний, требующих стольких жертв и такого решительного пренебрежения мнением окружающих, не приносит счастья ни ей, ни Вронскому. «Вронский между тем, — пишет Толстой, — несмотря на полное осуществление того, чего он желал так долго, не был вполне счастлив. Он скоро почувствовал, что осуществление его желания доставило ему только песчинку из той горы счастья, которую он ожидал».

Это же чувство испытывала и Анна Каренина. У Вронского были свои skeletons. В том числе и воспоминания о Кити, которую он принес в жертву своему новому «роковому» чувству. Анна и Вронский с удивлением замечают свое отражение в чуждых им образах. Вронский сопровождает иностранного принца в его поездке по России. Принц был увлечен новизной впечатлений и искал все новых и новых страстей. И Вронский вдруг с удивлением и стыдом начинает узнавать себя в этом принце. «Глупая говядина! — думает Вронский. — Неужели я такой?» Конечно, он был «не такой», но что-то в нем напоминает этого «принца», каждое желание которого было для окружающих «законом».

Подобно тому как Вронский узнает себя в глупом принце, Анна узнает себя в детях, которые тянутся к «грязному мороженому». «Вот им хочется этого грязного мороженого. Это они знают наверное, — думала она, глядя на двух мальчиков, остановивших мороженика, который снимал с головы кадку и утирал концом полотенца лицо. — Всем нам хочется сладкого, вкусного. Нет конфет, то грязного мороженого».

То чувство «голода», которое испытывают Анна и Вронский, как будто ничем нельзя утолить. «Ты не поверишь, — говорит Анна при встрече с Долли в Воздвиженском, — я как голодный, которому вдруг поставили полный обед, и он не знает, за что взяться…»

О Вронском Толстой пишет почти то же самое: «И как голодное животное хватает всякий попадающийся предмет, надеясь найти в нем пищу, так и Вронский совершенно бессознательно хватался то за политику, то за новые книги, то за картины».

Из этого неутолимого чувства голода, из этой погони за новыми и новыми чувствами должны были возникнуть и усталость и отвращение. «Я знаю свои аппетиты», — вспоминает Анна французскую пословицу.

Чувствам своих героев Толстой часто придает форму физических ощущений. Так Анна вдруг замечает, что самый вид «полного обеда» ей становится противен. «Обед стоял на столе; она подошла, понюхала хлеб и сыр и, убедившись, что запах всего съестного ей противен, велела подавать коляску и вышла».

Отдавшись на волю своих страстей и желаний, Анна и Вронский постепенно перестают понимать друг друга. На улице некий господин раскланялся с Анной Карениной. «Он думал, что он меня знает, — заметила Анна. — Он знает меня так же мало, как кто бы то ни было на свете знает меня. Я сама не знаю».

Некогда светские дамы завидовали Анне, им надоело, что ее «называют справедливою». Теперь она становится «несправедливой» по отношению ко всем: к Каренину, к Вронскому, к самой себе. Внутренний мир ее болезненно искажается. В ее чувствах было что-то захватывающее, требующее усилия. И вдруг «винт свинтился…».

И произошло это, как считает Толстой, вовсе не потому, что «светские дамы» бросили в нее «комки грязи», и не только потому, что она оказалась «выставленной у позорного столба». Внешние условия, которыми она смело пренебрегала, конечно, имели свое влияние на нее и на Вронского. Они тоже «давили на сердце».

Но для Толстого первостепенное значение имела собственная логика страстей в истории души человеческой. «Пожар среди ночи» разгорался постепенно. Блеск его был «невеселый».

Рисуя жизненный путь Анны Карениной, Толстой производит некий психологический опыт. Он предоставил своей героине полную свободу действий, позволил ей торжествовать над обстоятельствами, исподволь наблюдая за тем, как страсти уводят ее все дальше от того, к чему она стремилась.

Трагедия Анны Карениной, как это ни странно, состоит именно в том, что все ее желания сбываются.

И она так же, как Вронский, получает лишь «песчинку» от той «горы», которую ожидала. Но за каждую такую песчинку ей приходится приносить непосильные жертвы.

Так что ее счастье никак не может установиться на несчастье других. «Ну-ка, — думает Левин, — пустите нас с нашими страстями, мыслями… без понятия того, что есть добро, без объяснения зла нравственного… ну-ка без этих понятий постройте что-нибудь!»

Левин вовсе не имел в виду Анну Каренину, когда думал о разрушительной силе страстей. Но в романе Толстого все мысли «сообщаются» между собой.

И Толстой «пустил» Анну Каренину со всеми ее «страстями и мыслями». И вышла великая трагедия. И трагедия эта была вполне в духе времени. Так что психологический опыт Толстого выходил за рамки чистого умозрения и отвлеченной философии.

В истории души человеческой судьба Анны Карениной значила не меньше, чем судьба Левина. Анна хочет «построить» свое личное счастье, а Левин одушевлен желанием найти смысл «общего блага». Разные цели, разные характеры, разные пути.

Но и Анна и Левин принадлежат к одной и той же среде. Бунт Анны Карениной против понятий и обычаев своей среды был внешним. Не следует его слишком преувеличивать. Внутренне она принадлежит к тому самому кругу, из которого никогда и не выходила. Вронский в своем имении Воздвиженское строит больницу. «Это теперь его dada»[32], — говорит Анна снисходительно.

Все, чем занят Вронский, а вместе с ним и Анна, все это dada — развлечение, игрушка, «конек», поиски новых впечатлений. «Им там все праздник», — сердито говорил Левин о своих домашних в Покровском. Но эти слова в гораздо большей степени относятся к «трену жизни» в Воздвиженском.

Кажется, что Анна и Вронский «перевернули жизнь». Но это только кажется. На самом деле они были людьми переворотившегося мира и поэтому ни в каком положении не могли удержать равновесия. И в этом тоже была их трагедия.

Кити однажды сказала об Анне, в самом начале романа: «Да, что-то чуждое, бесовское и прелестное есть в ней». И сама Анна всякий раз, когда чувствует, как является ей «дух борьбы», предсказывающий ссору с Вронским, вспоминает «дьявола».

Из этого можно как будто сделать вывод, что Толстой хотел изобразить Анну как некую злую силу, как демоническую или роковую женщину. Но никто из комментаторов романа как будто не обращает внимания на слова Левина, сказанные в самом конце книги: «А я чем же объяснил существование? Существованием? Ничем? Дьявол и грех?»

Анна и является в романе воплощением «существования» с его горячим требованием личного счастья, с его нетерпением, страстями, раздражением и упорством. Существование, не освященное нравственным сознанием, как бы вырвавшееся из-под власти «закона», это и есть путь Анны Карениной.

Но если бы она не понимала требований нравственного закона, не было бы у нее и чувства вины. Не было бы и никакой трагедии. А она близка Левину именно этим чувством вины, что и указывает на ее глубокую нравственную природу. «Мне, главное, надо чувствовать, что я не виноват», — говорит Левин. А разве не это чувство привело Анну в конце концов к полному расчету с жизнью?

Анна была похожа на «беззаконную комету в кругу расчлененном светил». Но здесь само существование обращается в хаос, который и поглощает ее «державу».

Трагедия Анны тем особенно знаменательна, что в ней нет ничего исключительного, как нет в ней и ничего, что было бы свойственно только ей одной. Она лишь уступала тем требованиям жизни, которые как бы заложены в самой природе человеческого существования.

Долли, например, в отличие от Кити не видит в Анне никаких «роковых» или «дьявольских» примет. «В чем же она виновата? — размышляет Долли. — Она хочет жить». Как это ни странно, именно Долли оправдывает Анну. «А они нападают на Анну, — думает она. — За что? Что ж, разве я лучше?» «Очень может быть, и я бы сделала то же». Вот именно в этом искушении и состоит комплекс Анны Карениной.

Даже Долли признается в том, что и она могла бы поступить так же, как Анна Каренина, если бы… Если бы страсти взяли верх в ее душе.

Исключительным в судьбе Анны Карениной было не нарушение закона во имя «борьбы за существование», а сознание своей вины перед близкими ей людьми, перед самой собой, перед жизнью. Благодаря этому сознанию Анна становится героиней толстовского художественного мира с его высоким идеалом нравственного самосознания.

7

Вопрос о семье, браке и разводе был вопросом времени. Особенную остроту он получил в критическую эпоху 60-х годов. Новые веяния в семейной жизни и требования перемен в законодательстве о браке связывали, и не без оснований, с влиянием на умы современников так называемой «нигилистической литературы».

Рецензия на фильм «Анна Каренина. История Вронского»

В разгар русско-японской войны врач полевого госпиталя Сергей Каренин (Кирилл Гребенщиков) встречает полковника Алексея Вронского (Максим Матвеев) и вспоминает, что тридцатью годами ранее офицер был любовником его матери. Сергей почти не помнит Анну, и он знает о ней лишь со слов тех родственников, которые презирали ее за измену. Поэтому он просит Вронского рассказать, что случилось между ним и Анной, и полковник начинает вспоминать, как развивались их отношения.

Кадр из фильма «Анна Каренина. История Вронского»

Как сейчас часто бывает, Карен Шахназаров снимал свою «Анну Каренину» по заказу телеканала «Россия-1». Поэтому новая экранизация толстовского романа создавалась в двух вариантах – восьмисерийная телеверсия и двухчасовой кинофильм. Обычно киноверсия выходит до телеварианта, но в данном случае все наоборот. Телеверсия была показана в апреле, а киноверсия выходит только сейчас, и в ней нет никаких дополнительных сцен. Иными словами, в кино вы увидите сокращенную версию того, что вы уже могли видеть (и что еще не раз покажут) бесплатно. Если, конечно, вы смотрите телевизор и отслеживаете громкие премьеры.

Кадр из фильма «Анна Каренина. История Вронского»

Сразу возникает резонный вопрос: зачем тратиться на билет и ехать в кинотеатр, если новая «Каренина» уже пришла к вам домой? Честно говоря, большого смысла в этом нет. Шахназаров снял и смонтировал картину так, что от киноэкрана и кинозвука выигрывает лишь заключительная батальная сцена – всего несколько минут из всей картины, и это отнюдь не «Война и мир» или «Ватерлоо». Так что идти в кино за новыми впечатлениями стоит лишь кинопуристам и тем, у кого нет качественного приема «России-1» с возможностью смотреть эфир на приличном телевизоре.

Кадр из фильма «Анна Каренина. История Вронского»

Казалось бы, на этом рецензию можно было завершить. Какой смысл смотреть двухчасовую экранизацию 800-страничного романа, если есть шестичасовая экранизация, которая охватывает в три раза больше событий и включает ключевых персонажей книги, вовсе отсутствующих в киноварианте? Лев Толстой говорил, что не может выбросить из «Анны Карениной» ни единого слова, и в теории это означает, что более подробная экранизация такой книги всегда лучше, чем краткая выжимка.

Кадр из фильма «Анна Каренина. История Вронского»

Но не все так просто. «Анна Каренина» Шахназарова – не «академическая» экранизация, а переосмысление книги, которое рассказывает не правду Анны, а правду Вронского. В самом начале проекта герой предупреждает, что не объективен и что его воспоминания поданы с его точки зрения. Поэтому, хотя события в новой «Анне Карениной» примерно те же, что и в книге, ощущение от них иное. И фильм благодаря своей сжатости и сосредоточенности лучше, чем сериал, доносит ключевые идеи постановки. На телеэкране их легко потерять среди обилия сцен и героев. В то время как телевизионную «Анну Каренину» можно принять за обычную экранизацию и справедливо ее критиковать за всевозможные странности и неуместности, киноверсия выпячивает нестандартность подхода Шахназарова и предстает более цельным и внятным произведением, где каждая «неудачность» внутренне обоснована.

Кадр из фильма «Анна Каренина. История Вронского»

Взять, например, приглашение Виталия Кищенко на роль Алексея Каренина. Актер выглядит и играет столь зловеще и демонически, что это явно неуместно в серьезной экранизации «Анны Карениной», где Алексей должен представать сложным, неоднозначным персонажем. Однако в глазах Вронского Каренин – соперник и злодей, и именно такой он в воспоминаниях Вронского. В то время как сам Вронский показан почти что рыцарем без страха и упрека. Да, он ухаживает за замужней женщиной, но других претензий ему не предъявить.

Кадр из фильма «Анна Каренина. История Вронского»

В свою очередь, Анна в исполнении Елизаветы Боярской – куда более решительная и современная женщина, чем ее обычно показывают. Что опять-таки подчеркивает, что на экране точка зрения Вронского, который настаивает, что он лишь предложил Анне предосудительные отношения – решение было за ней, и дальнейшие решения тоже принимала она. Это плохо сочетается с мужественностью, которую излучает Максим Матвеев, но на то и обманчивость воспоминаний. Вполне возможно, что все было не так или не совсем так, как рассказывает Вронский. Но кто может быть хорошим свидетелем событий, которые случились 30 лет назад? Все мы помним не то, что было, а то, что мы предпочли запомнить. И новая «Анна Каренина» в первую очередь заставляет задуматься о природе воспоминаний, а не о «великой истории великой любви», которую традиционно обещает реклама экранизаций Толстого.

Кадр из фильма «Анна Каренина. История Вронского»

Другое дело, что Вронский в центре повествования далеко не так интересен, как Анна. У романа Толстого немало достоинств, и одно из них – глубина и дотошность, с которыми писатель анализирует сознание мятущейся женщины. «Анна Каренина» стала одним из высших достижений психологического романа, поскольку она рассказывает о сложнейшем персонаже. Вронский же в киноверсии Шахназарова прост как сапог. Это искренне и навеки влюбленный мужчина, который полон фрустрации из-за того, что привязался к женщине, у которой статус «Все сложно»: муж, ребенок, дочь от любовника, тараканы в голове размером с кошку…

Кадр из фильма «Анна Каренина. История Вронского»

Для съемок было задействовано 150 лошадей и 20 исторических средств передвижения, от телеги до кареты

Тридцать лет спустя Вронский точно такой же, только к его чувствам примешиваются скорбь и сожаление. Неудивительно, что даже в киноверсии Шахназаров не раз сбивается на анализ Анны и показывает сцены, которые Вронский видеть не мог и о которых ему вряд ли рассказывали. Анализировать Вронского так же занятно, как плескаться в луже, если можешь купаться в море. Может, стоило снять «Анну Каренину» с точки зрения Каренина?

Кадр из фильма «Анна Каренина. История Вронского»

Декорации маньчжурской деревни были построены под открытым небом в окрестностях Феодосии

Также приходится признать, что маньчжурские сцены, обрамляющие основное повествование, кажутся лишними, нужными лишь для того, чтобы ввести в сценарий тему воспоминаний. По идее, они символизируют крах Российской империи. Но для этого им нужно было показывать Российскую империю, а не госпиталь в дальних краях, которые страна только-только присоединила и которые никогда не были для нее «своими». Мало ли что там творится! Какое это имеет отношение к России? Драматизм же в отношениях Алексея и взрослого Сергея едва намечается и быстро исчезает. Хотя героям есть что обсудить на высоких тонах.

В общем, если вы пропустили «Анну Каренину» на ТВ и вы не собираетесь тратить на нее шесть часов, но хотите узнать, в чем суть постановки, то киноверсия вам в помощь. Лучше посмотреть ее, чем искать суть в просмотре телеверсии на ускоренной перемотке. Если же вы уже посмотрели телеверсию и составили о ней впечатление, то киновариант ничего к этому не добавит, но, возможно, что-то прояснит. В любом случае надо помнить, что это не экранизация «Анны Карениной», а реинтерпретация, и лучше всего ее смотреть, сравнивая с традиционными экранизациями, дабы уловить все сходства и различия видения Шахназарова с привычным взглядом на книгу.

С 8 июня в кино.

 

— После гибели Анны Карениной под колесами поезда ее дочь Анну на…: rebeka_r — LiveJournal

— После гибели Анны Карениной под колесами поезда ее дочь Анну на воспитание берет Каренин. Вронский в глазах общества превращается в чудовище, и все, кто раньше злословил по поводу Карениной, теперь выбирают своей мишенью Вронского. Он вынужден уехать из Москвы, но и высшее общество Петербурга его не принимает. Следы Вронского теряются где-то в глубине России.

Каренин воспитывает детей Сергея и Анну одинаково строго. Но подрастающей Анне кажется, что с ней он обходится особенно сурово. Сережа иногда, обвиняя Анну в гибели матери, грозит ей, что папа оставит ее без наследства, что не видать ей приличного общества и что как только она подрастет, ее вышвырнут на улицу. Романа Льва Толстого в доме Карениных не держат, но Анна прочитала его довольно рано, и в ее сердце вспыхивает желание отомстить. В 1887 году совпадают сразу несколько событий: умирает Каренин, Сергей Каренин осуществляет свою угрозу — выгоняет Анну из дому, и ей становится известно, что Вронский жив. Практически разорившись, бывший блестящий офицер живет в небольшом волжском городе.

На последние деньги Анна покупает билет на поезд и, похитив из дома Карениных револьвер, едет, чтобы отомстить отцу. Вронский живет в приволжском городе Симбирске одиноко. Свет даже такого маленького городка после выхода в свет романа «Анна Каренина» не принимает его, и Вронский вынужден вращаться н полусвете. Однажды он знакомится там со странной парой бывших каторжан, недавно амнистированных. Его зовут Родион Раскольников. Его молодая подруга — Катя Маслова. К Раскольникову Вронского привлекает еще и то, что волей случая они оба стали героями романов. Катя Маслова, бывшая проститутка, убившая любовника, завидует обоим и иногда говорит: «Вот напишу Льву Толстому, он и меня в роман вставит». Она даже иногда по вечерам пишет нечто вроде дневника, а потом отправляет листки в Ясную Поляну.

На каторге она потянулась к овдовевшему там Раскольникову, но на свободе постаревший Родион не может идти ни в какое сравнение с сохранившим столичные манеры Вронским. Раскольников в отчаянии, но сам он уже не может поднять руку на человека. Он решает найти исполнителя своей мести. Выбор Раскольникова падает на семнадцатилетнего гимназиста, у которого недавно казнен брат за покушение на царя. Володя Ульянов, читавший о судьбе Родиона Раскольникова, соглашается и из рогатки, почти в упор, свинцовым шариком в висок убивает Вронского. На крик Масловой сбегаются люди, собирается толпа, и в этот момент к дому на извозчике подъезжает Анна Каренина. Она понимает, что опоздала, что месть осуществить не удается. Вечером в гостинице она узнает имя гимназиста, убившего Вронского, и то, что в городе созрел своеобразный заговор молчания. Из сострадания к матери Ульянова, уже потерявшей сына, и оттого, что Вронского все равно никто не любил, в свидетельство о смерти Вронского вписан апоплексический удар.

Анна, не имеющая средств к существованию, в гостинице знакомится  купцом и на пароходе уплывает с ним. Маслова в отчаянии, она должна вот-вот родить, но к Раскольникову возвращаться не хочет. Дождавшись родов, она подбрасывает родившуюся дочку в бедную еврейскую семью, а сама кончает жизнь самоубийством. Еврейская семья Каплан, приняла подкидыша, назвав девочку Фанни. Девочка знает, кто виноват в том, что ей приходится воспитываться в еврейской семье. Фанни решает отомстить. Анна Каренина намеренно бросается в разгул, жизнь превращается в череду пьяных компаний и в переход от одного купца к другому. Идут годы. Однажды осенью 1910 года после пьяного кутежа в затрапезной гостинице Анна находит зачитанные прислугой книги Льва Толстого «Анна Каренина» и «Воскресение». Старая боль вспыхивает в душе Анны, и ей начинает казаться, что во всем виновен Лев Толстой, что именно он виноват в том, что брат выгнал ее из дому.

Анна решает убить Толстого и отправляется в Ясную Поляну, послав по дороге телеграмму с угрозой. Лев Толстой понимает, что это не шутка, все бросает и бежит из Ясной Поляны. По дороге простуживается и умирает. Анна снова опаздывает. Снова загул, попытка утолить воспоминания в вине. Приходит в себя Анна только в 1917 году, когда узнает, что в Петрограде произошла революция, и во главе ее стоит тот самый гимназист из Симбирска, который убил Вронского. Это единственный человек, который сделал для Анны хоть что-то.

Анна принимает революцию, уходит из занятого белыми города и присоединяется к отряду красных, которым командует Василий Иванович Чапаев. Она становится матерью этого отряда, обстирывает бойцов и готовит еду. Иногда в бою она ложится к пулемету. За это ее прозвали Анна-пулеметчица. Глядя на нее, комиссар отряда, уже выросшего в дивизию, Фурманов говорит: «Напишу роман, обязательно о ней расскажу, только придется фамилию изменить, а то не поверят. И помоложе сделаю». В 1918 году Фанни Каплан настигает Ленина возле завода Михельсона и сказав: «Помни о смерти моего отца», — стреляет в Ленина из браунинга. Ее быстро казнят для того, чтобы никто не узнал о том, что Ленин в молодости был убийцей. Гибнет штаб Чапаева, в живых остается только Анна, потому что ее узнал командир белых Сергей Каренин, ее брат.

Заканчивается Гражданская война и Анна перебирается в Москву, чтобы хоть иногда видеть Ленина, но в 1924 году Ленин умирает, и жизнь Анны теряет всякий смысл. Она опускается и идет работать в домработницы. Однажды, сходив в лавку за подсолнечным маслом, она идет домой и на трамвайных рельсах вдруг вспоминает о смерти своей матери. Приближающийся трамвай кажется ей тем самым поездом. В ужасе Анна бежит, выронив бидон с подсолнечным маслом на трамвайной линии возле Патриарших прудов…
—————————————-————————

ПРИМЕЧАНИЯ _ http://lib.ru/SHTERN/chehov.txt

Сочинение рассуждение — анализ романа «Анна Каренина»

  • Сочинения
  • /

  • Литература
  • /

  • Толстой

«Анна Каренина» — гениальное произведение Льва Николаевича Толстого, которое описывает истории нескольких семей в России. Автор показывает, что в семьях аристократов происходят такие же проблемы и недопонимания, как и в обычных семьях прошлого и современного. В Анне постоянно борются чувства и противоречия, она разрывается между собственными чувствами и тем, как должна поступать образцовая жена того времени.

Анна всегда была образцовой женой и матерью, она вышла замуж по расчету, но теперь в ее сердце разгорелись светлые и страстные чувства к молодому офицеру. Вронский отвечает Анне взаимностью, что еще больше усугубляет происходящую ситуацию. Молодые люди встречаются тайком, стараются скрыть свои чувства от окружающих, но в один прекрасный момент вся правда выходит наружу.

Да и не самом деле трудно сказать, кто виноват в данной ситуации, Анна, которая разожгла в себе страсть к молодому мужчине, муж Анны, который не проявлял к ней должного внимания, любви и заботы, или же Вронский, который ответил взаимностью.

Но несмотря на то, что союз Анны и Вронского состоялся, его тоже нельзя назвать счастливым и благополучным. Анне приходится тратить множество душевных сил, чтобы пережить разлуку с семьей, а также с любимым сыном, который был вынужден остаться в доме бывшего мужа.

При этом женщина панически боится потерять обретенную любовь, и в этой обретенной любви, она фактически растворяется сама. Ее внутреннее противостояние становится намного сильнее, чем она хотела, поэтому она не может насладится такой желанной любви с Вронским, за которую она боролась и шла против правил, установленных в обществе.

В конце внутренние противоречия становятся настолько сильными, что она не может с ними бороться, ситуация накаляется, а девушка не видит другого выхода, как только покончить жизнь самоубийством и выйти из этого порочного круга. Муж не намерен принимать ее домой, образцовой женой быть она не может, а с новым возлюбленным ее сердце буквально разбивается от боли. Замкнутый круг, который прерывается смертью девушки, которая не смогла справиться с обстоятельствами и собственными чувствами, который вырвались из-под контроля.

Сочинение 2

Лев Толстой написал роман «Анна Каренина», где основной героиней является Анна Каренина. Это произведение носит социально-психологический характер. В рассказе идет повествование жизни и судьбы Анны Карениной. Главная героиня была замужем за уважаемого человека. Ее супругом был чиновник, и их семья считалась высшим обществом. Живут они в достатке. У Анны с мужем имеется совместный ребенок, которого зовут Сережа. Женщина не испытывает любви к собственному супругу. Но, несмотря на это относится к нему уважительно.

Однажды Анна Каренина пришла на вокзал, с целью поехать к брату и там, на перроне познакомилась с офицером Вронским. Это событие стало судьбоносным для женщины и перевернуло ее жизнь. Она полюбила мужчину. Они начали встречаться и посещать мероприятия. Между Анной и офицером возникло взаимное чувство любви.

Законный супруг просит Анну вести себя прилично, чем настраивает женщину против себя. Муж начинает ее раздражать. Когда на скачках произошел несчастный случай с Вронским, Анна не смогла сдерживать чувства и слезы. Своим поведением она при всех показала, что офицер ей не безразличен. Ее муж при виде подобной сцены пришел в бешенство.

Анна Каренина со своим возлюбленным были не в силах скрывать свои отношения. Поэтому женщина переехала к офицеру. Муж Анны не дает ей развод. Из-за этого влюбленные не могут, обвенчается. Так же Каренин не позволяет Анне видеться с ребенком. Несмотря на то, что женщина сейчас обрела женское счастье и живет с любимым человеком, ее сердце находится не на месте. Она сильно скучает по своему сыну Сереже. Из-за своего выбора она испортила свою репутацию в обществе. Она любит Алексея Вронского, но он редко бывает дома. Он часто находится на службе, поэтому Анна часто находится в одиночестве.

На этой почве у Анны начался душевный разлад. Она начала ревновать офицера, ей кажется, что он ее разлюбил. С появлением ребенка в семье Анны и Алексея ничего не изменилось. Все это привело к тому, что в сознании женщины закралась мысль о самоубийстве. Чувство искренней любви привело женщину к смерти. Она добровольно легла на рельсы перед несущимся на скорости поездом.

Анна хоть и обрела искреннюю любовь, но на самом деле осталась одинокой. У всех героев романа судьба сложилась трагически. Все они пострадали кто-то от любви, а кто-то был предан близким человеком. Жалко детей, которые остались без материнской нежности и любви.

Другие темы: ← По рассказу После бала↑ ТолстойОбраз Наташи Ростовой →

`

Сочинение рассуждение — анализ романа «Анна Каренина»

Произведение «Анна Каренина» произвело на меня огромное впечатление. Это социально-психологический роман о жизни и любви, о счастье и несчастье. В нем прослеживаются судьбы главных героев: Анны Карениной, Алексея Вронского, Алексея Каренина, Кити, Левина.

Автор раскрывает душевный мир, психологию героев так мастерски, что драма читается с большим интересом. В центре повествования судьба Анны. Она была женщиной из высшего общества. Вначале мы видим ее замужней женщиной, Анна — жена известного чиновника. У нее растет сын Сережа, живут они с мужем в достатке в большом и богатом доме. Мужа героиня уважает, хотя никогда сильных чувств к нему не испытывала. Все привычно и обыденно.

И вдруг в жизнь героини стремительно врывается неизведанная большая любовь к молодому успешному офицеру Вронскому. Первая встреча на перроне вокзала Санкт-Петербурга, куда Анна приехала, чтобы помирить распадающуюся многодетную семью своего гулящего брата (в итоге ее брат Стива остался со своей семьей, но по-прежнему любил погулять на стороне).

Знакомство с Алексеем, разговор с ним – все было для героини так трогательно, волнительно. Попавший под поезд сторож привел всех присутствующих в ужас, трепет, страх. И только звонок паровоза вернул всех в действительность. Но это событие глубоко запало в душу Анны.

Дальнейшая встреча с Вронским, посещение театра, вальсирование на балу окончательно вскружили голову Анны. Она и Вронский были очарованы друг другом. Внезапное нахлынувшее чувство захватило обоих. Анну не пугали, а только раздражали упреки и нудные назидания мужа, он просил вести себя прилично, не показывать посторонним свою любовь.

Но случай на скачках все изменил. Когда конь Вронского упал, и они оказались с ним на земле, Анна, боясь, что Вронский покалечился или разбился, стала кричать, выражать смятение, панику. Это очень не понравилось Каренину.

К мужу Анна выражала полное безразличие. Лишь одно волновало ее – сын Сережа, который очень любил мать. После разрыва муж не разрешал Анне видеться с сыном.

Роман с Вронским скрывать было уже нельзя, и Анна переехала жить к Алексею. Обвенчаться они не могли, так как муж не давал развода. И Сережу тоже ей не отдавал. Объединить Вронского и Сережу было невозможным. Душевные терзания Анны усугубились еще и тем, что положение ее в обществе было двусмысленным. Свет не принял женщину, бросившую сына и мужа. Светские дамы смотрели на нее с презрением. Кроме того, Вронскому пришлось больше заниматься служебными делами, реже бывать дома. Анна страдала, ревновала, стала раздражительной, закрались подозрения в неверности Алексея. Ей стало казаться, что он разлюбил ее. Не спасло положения даже рождение дочери от Вронского. Анну все чаще стали посещать мысли о самоубийстве. Каренин, боясь, что Анна умрет при родах, чего она и боялась, простил ее, оказался великодушным человеком. Все страдали, назревала трагедия. Душевные терзания Анны достигли такой силы, что она решила броситься под поезд, надеясь, что Вронский пожалеет о том, что стал к ней холоден невнимателен.

Анна решилась на это и погибла под колесами поезда. Толстой показывает самоубийство как избавление от страдания. Я считаю, что она не должна была так поступать, ведь без матери остается не только сын Сережа, но и новорожденная дочь.

Вторая пара в романе – Кити и Левин. Вначале Вронский считался женихом Кити. Она его любила, ждала и отвергала ухаживания Левина, жившего в деревне. Но потом, поняв, что Вронский ее не любит, по-новому взглянула на молодого помещика, оценила его любовь к ней, деловые качества, сама его полюбила. Они обвенчались и уехали жить в деревню, и эта семья оказалась счастливой.

Произведение Л.Н. Толстого «Анна Каренина» вошло в золотой фонд классической литературы. Автор был психологом человеческих душ. Он так тонко и глубоко проникался в духовный мир героев, описывал их переживания, настроение. И мы вместе с ним ощущаем их страдание и боль.

Может еще поучимся? Загляни сюда!

Акторы вне суверенитета – перспективы лидерства в мире

Эссе по книге Стругацких «За миллиард лет до конца света» на тему «Что для меня мой успех»

Проблема антропогенеза

Популярные сочинения

  • Сочинение-описание по картине Детская спортивная школа Сайкиной (7 класс)
    Александра Васильевна Сайкина советская художница которая писала картины на бытовые темы и добилась значительных успехов. Полотно «Детская спортивная школа» была написана в 1979 году. Это полотно одно из самых известных работ художницы.
  • Сочинения по картинам Цыплакова
    Описание картин Цыплакова
  • Сочинение Таким я вижу Чацкого (9 класс)
    Главный герой произведения, страстно и остроумно обличавший дворянскую среду начала девятнадцатого века, при всех симпатиях к нему Грибоедова, выглядит все же неоднозначно.

Характеристика Анны Карениной

Анна Каренина является петербургской аристократкой. Она довольно близко подошла к идеальному образу. Обладает умом, красотой, богатством, весьма начитана и способна довольно хорошо разбираться в искусстве. Также она умеет писать детские рассказы. Для неё любовь существует. Но она воспринимает любовь не только как прогулки в лунную ночь за руку с любимым человеком, но и семейные заботы. И это стремление к чистой любви и верности создаёт барьер между Анной и обществом.

У героини есть муж — Алексей, однако ей с ним одиноко. Она чувствует себя несчастной в этом браке. Ей приходится нелегко жить с человеком, который притворяется живущим. Она не любит Алексей, а потому всю свою любовь отдаёт сыну Сергею. Конечно она верит в возможность прощения, ради дружной семейной жизни. Однако она ставит любовь превыше всех обязанностей.

Впоследствии Анна покидает Алексея и уходит к Вронскому. Но уйдя от своего бывшего мужа, она всё равно любит сына. Поэтому она даже проникает в дом, чтобы поздравить Сёрежу с днём рождения. Жизнь с Вронским оказывается не такой уж хорошей, как казалась. Он перестаёт любить Анну, отчего Каренина начинает искать в себе причину, по которой стала безразлична Вронскому.

Общество уже давно изгнало Анну и своих светских кругов. Если она вдруг появляется там, то непременно будет осуждена и оскорблена. Причиной тому является открытая измена Анны. Общество может понять тайную любовь, но ни за что не примет открытую, как в случае с Анной. Лицемерные женщины тайно изменяют своим мужам, но это вполне принимается светским обществом. Для Карениной тайная измена неприемлема. Она не в состоянии пойти на такое дело.

Постепенно весь жизненный путь Анны пропитывается напряжённостью, не выполненными заботами и мечтами о своей независимости. Вскоре она спорит практически со всеми людьми, а позже и со своей жизнью. Её моральный дух уничтожается, она лишается последней поддержки и опоры. Это всё в дальнейшем подводит Анну к совершению самоубийства.

Смерть героини рассматривают как с одной стороны, так и с противоположной. Для кого-то ближе то, что Анна не обладала сильным духом, не смогла устоять под натиском жизненных проблем. Другие считают, что это сильный поступок. Ведь не каждый человек сможет так закончить свою жизнь.

Рецензии

Как говориться: «Сколько людей, столько и мнений». У Льва Толстого все романы, без исключения, вызывали споры среди людей. Кто-то поддерживал его персонажей, кто-то, наоборот, упрекал. То же самое происходит и с величайшим романом «Анна Каренина».

К примеру, читательница Ирина Захаренко осталась в восторге от данного произведения и всех его героев. Она считает, что роман «Анна Каренина» — один из лучших романов Льва Толстого, да и вообще всего времени. Произведение насыщенно действиями, героями, а также присутствует подробное описание того времени. Предложения между собой перетекают, как вода, в хорошем смысле этого слова.

«Анна Каренина — женщина, которая запуталась в своих чувствах и не смогла найти ни у кого поддержки. Она хотела простого человеческого счастья, готова была оставить и мужа, и сына. Каренина красивая и умная женщина, но, к сожалению, несчастна, виновата и разбита. Конечно же, на ней сказалось отношение общества к данной ситуации и полное непонимание со стороны семьи. Спустя время Анна начала замечать, что Вронский к ней остывает. Она могла, конечно, бросить его и завоевать любого другого мужчину, с ее красотой сделать это очень легко. Но ей не нужно было такого, она хотела любви только от Вронского. Для того чтобы не мучать ни себя, ни его, решает броситься под поезд…» — так отзывается Ирина про главную героиню.

По мнению читательницы, в книге присутствует большое количество религиозности. Таким образом, даже неверующий обретет веру. Она ставит в пример Константина Левина:

«На протяжении всего романа Константин рассказывал, что скептически относится к Богу, не верит в силу церкви и молитвы. И лишь только в конце произведения он понимает, что без помощи Всевышнего у него не получилось бы пережить все трудности на его пути».

Также Ирина считает, что у Толстого получилось с помощью своего романа, передать обстановку после отмены крепостного права, политические проблемы в стране и начало турецкой войны.

Есть еще одна достаточно интересная и нестандартная рецензия от Владимира Ухтымского. Он честно признался, что, начав читать книгу в молодом возрасте, ему многие моменты были непонятны. Но спустя время, при повторном прочитывание, у него сложилось конкретное мнение по поводу данного произведения. Владимир с уверенностью утверждает, что главной темой в «Анне Карениной» есть проблемы в семьях старого устоя, права женщины при выборе жизненного пути, влияние общественного мнения на жизни людей. Читатель честно сказал, что все эти темы не затронули его душу, но были понятны.

Главные герои — Анна и Алексей, для него были просто интересными, без изюминки.

«Настоящими героями произведения стали Константин Левин и Кити Щербацкая. Именно они украли мое сердце, я искренне переживал за их судьбой и отношениями. Почему-то мне пришелся по духу Левин со своим идеализмом, только спустя время мне стало ясно, что Константин прототип альтер-эго самого Льва Толстого. Отказ Кити меня самого ранил в душу, так как ее образ мне также понравился. Мне стало приятно и дало какую-то надежду на лучшее, когда читал страницы с участием этой прекрасной пары» — именно Кити и Константин стали главными героями для Владимира.

По его мнению, Толстой специально сделал такое разделение на пары и совершенно разные сюжеты, чтобы у читателя было право выбора и спасительный вариант. С помощью пары Левиных Толстой пытается показать благополучное будущее для дворянства. Писатель был не виноват, что в двадцатых годах прекратиться существование дворянства как класса.

Главы 23-31

Резюме и анализ Часть 7: Главы 23-31

Сводка

В подвешенном состоянии ожидания развода Анна и Вронский обнаруживают, что их отношения зашли в тупик. Оба раздражены друг к другу: Анна чувствует, что его любовь остывает, Вронский упрекает, что вместо того, чтобы облегчить это положение, в которое он поставил себя ради нее, Анна усложняет жизнь.Не обсуждая свою проблему, каждый использует любую возможность, чтобы доказать свою неправоту. Столкнувшись с его угасающей любовью, Анна предполагает, что его привязанность принадлежит кому-то другому. Ревность делает ее сварливой, хотя Вронский остается верным. Несмотря на горечь, они наслаждаются краткими моментами нежности.

Их последняя ссора начинается, когда Вронский откладывает поездку в деревню, потому что он должен увидеться с матерью по поводу какого-то имущества. Анна отказывается его отпускать, полагая, что Вронский хочет навестить привлекательную княжну Сорокину, живущую со старой графиней.«Вы пожалеете об этом», — угрожает она, когда Вронский входит в карету. Сразу же опечаленная, Анна отправляет слугу с запиской, умоляющей Вронского вернуться и поговорить. Когда записка отсутствует, она пишет ему телеграмму в доме его матери, и ожидание приводит ее в отчаяние. Анна решает обратиться к Долли за утешением и советом. Ее мысли во время поездки горькие и отвлеченные. «Какая унылая деловая любовь», — думает она. Она потеряла Сережу, а теперь и Вронского.

Швейцар Долли сообщает Анне, что Кити здесь, и она сразу же ревнует к былой любви Вронского. Не желая сначала встречаться с ней, враждебность Китти исчезает, когда она снова видит «милое милое лицо Анны». Три женщины болтают о ребенке, пока Анна, вставая, не объявляет, что пришла попрощаться, так как они скоро уезжают из Москвы. Улыбаясь, Анна выражает радость, что снова увидела Кити, она так много слышала о ней, даже от мужа. «Он пришел ко мне, и он мне очень понравился», — добавляет Анна с явным недоброжелательством.Позже Долли замечает, что никогда не видела Анну в «таком странном и раздражительном настроении».

Чувствуя себя хуже, чем раньше, осознавая, что Китти «оскорбила и отвергла», Анна чувствует, что все человеческие отношения основаны на ненависти. Дома она читает телеграмму Вронского: «Я не могу вернуться раньше десяти», она решает, что попытается встретить его на вокзале; если его там нет, она поедет в его загородный дом. Она смутно думает, что из-за произошедшего там она сядет на поезд, идущий по Нижней линии, и остановится в первом же городе, в который она приедет.По дороге на вокзал ее мысли теснят ее впечатления — Кити, остывшие страсти Вронского, ее сын. «Сначала нас неотразимо сблизили, а теперь непреодолимо разъединили», — думает она. Моя любовь становится более страстной и эгоистичной, пока он умирает. Меня ненавидит не ревность, а моя неудовлетворенность. Поскольку я требую, чтобы он полностью отдался мне, он хочет уходить от меня все дальше и дальше. Я знаю, что он всегда верен, но мне нужна его любовь, а не его доброта, вдохновленная чувством долга.Это намного хуже, чем когда он меня ненавидит. Где умирает любовь, начинается ненависть. Анна бросает взгляд на проходящие мимо дома, где живут люди и «больше людей, и все друг друга ненавидят». Изменится ли что-нибудь, если она получит развод, задается вопросом Анна и приходит к выводу: «Нет». Это не принесло бы им счастья, просто «отсутствие мучений». «Я причиняю ему несчастье, а он — свое», — думает она. «Жизнь раскалывает нас». Любовь преходяща, но ненависть повсюду. Она любила Сережу, но променяла его на другую любовь и не жаловалась, «а эта другая любовь ее удовлетворила.

Выйдя на станцию, Анна занимает свое место в углу поезда, чтобы избежать встречи с другими людьми. Носильщик приносит записку от Вронского, в которой он «очень сожалеет», что пропустил ее записку, но вернется в десять. «Нет, я не позволю тебе мучить меня», — думает Анна, обращаясь не к Вронскому, а к «силам, заставляющим ее страдать». На следующей станции она в оцепенении идет к краю платформы. Когда приближается товарный поезд, Анна наклоняет голову и бросается прямо под колеса второго вагона.»И свеча, при которой она читала книгу, наполненную бедами и обманом, печалью и злом, вспыхнула ярким светом, озарив для нее все, что прежде было окутано тьмой, вспыхнула, потускнела и погасла навсегда . »

Анализ

Когда Анна в своем длинном монологе прослеживает карьеру, которая привела ее к самоубийству, она приходит к тому же выводу, что Толстой упоминает в Мои Признания. «Можно жить только до тех пор, пока жизнь опьяняет нас, — пишет он, — как только мы снова трезвы, мы видим, что все это заблуждение, глупое заблуждение.«Любовь» — это неявная идея в термине «жизненное опьянение»; когда Анна обнаруживает, что ее любовь превратилась в ненависть, ее жизнь становится «глупым заблуждением», и смерть предоставляет единственную альтернативу. Так же спонтанно и естественно, как Анна когда-то противостояла своей любви , теперь она принимает смерть. Всегда принимая на себя полную ответственность за свои действия, самоубийство Анны является подтверждением ее глубокой приверженности жизни. То, что смерть является последней истиной ее карьеры, выражается в аналогии Толстого с зажженной свечой Анны, которая освещает ее жизнь даже в то время, когда она гасит свет.

Анна Каренина (2012) — IMDb

Адаптация режиссером Джо Райтом романа Льва Толстого 1877 года «Анна Каренина» — один из самых визуально ошеломляющих и художественно смелых фильмов, которые я видел за долгое время. Райт помещает большую часть своего сюжета в рамки полуразрушенного театра и заставляет своих актеров использовать сцену, киоски и закулисные области при формировании декораций позднего царского Санкт-Петербурга. Актеры будут ходить из одной части театра в другую, меняя вокруг себя декорации и костюмы, и все это будет происходить в суете настоящего театра и оживленного города.Это стилистическое решение, которое, вероятно, было встречено скептицизмом со стороны руководителей студии и им подобных, но невероятно хорошо работает, чтобы воплотить в жизнь персонажей, которые сами так чудесно написаны Толстым.

Джо Райту в каком-то смысле повезло: он начал с фантастического рассказа, написанного Толстым. Затем сценарий был адаптирован лауреатом «Оскара» сценаристом Томом Стоппардом, который вручил Райту и его актерам прекрасно продуманный сценарий, который, несмотря на всю его сложность, звучит на языке талантливых актеров.Я никогда не читал первоисточник романа и фактически никогда не успевал закончить ни одно из великих произведений русской литературы (названия не помогают), поэтому сюжет был для меня новым. Темы любви, неверности, доверия и города против сельской жизни выплывают за пределы экрана, и большинство из них решаются очень хорошо. Одна область, о которой я подумал, была слегка забыта, — это увлекательная часть сюжета о Левине (Домналл Глисон). Левин влюблен в привлекательную и востребованную юную принцессу Китти (Алисия Викандер).Его рассказ о любви, семье, невзгодах и политике кажется слегка отодвинутым в сторону, что является позором, поскольку его сюжет также указывает на социальные потрясения, которые встретят Россию в ближайшие десятилетия.

Первая половина этого фильма, вероятно, была моей любимой половиной из всех, что я видел в кино в этом году. Он плыл благодаря диалогу, сюжету и интересному оформлению. Проблемы, которые у меня возникают с некоторыми историческими драмами, такими как скучные идеи и скучные персонажи, ощущались за миллион миль, пока я смотрел, застигнутый улыбкой на моем лице.Изюминкой всего фильма для меня стал бал, на котором танцевали некоторые из центральных персонажей. Это была сцена, полная осторожного маневрирования, изучения и похоти, поскольку два любовника впервые становятся близкими. Зрители наблюдают, как Анна и граф Вронский танцуют вальс в все ускоряющемся темпе. Китти с ужасом наблюдает, как мужчина, который, как она думала, был ее, ускользнул. Сам танец красиво поставлен и был настолько близок к искусству, насколько я видел танец. Отчасти из-за характера истории вторая половина фильма не совсем соответствует темпу или интенсивности первой половины, но, тем не менее, интересна, мрачна и впечатляет.

Есть три вещи, которые делают «Анну Каренину» одним из моих любимых фильмов 2012 года. Первый — это история, второй — направление, а третий — игра. Здесь каждый актер поражает воображение тем, что ни один актер не выступил с неверной оценкой или плохой игрой. Лучшим для меня является Джуд Лоу, чья мягкая манера исполнения и сдержанная игра просто невероятны. Он сохраняет изящество и достоинство, несмотря на ужасное заклинание, благодаря Анне, и Ло удается передать все свои эмоции так же сдержанно, как это делал Гэри Олдман со Смайли в «Тинкер, Портной, Солдат, Шпион».Он также вызывает у зрителей невероятное сочувствие к своему персонажу. Для актрисы, которую я не особенно люблю, Кира Найтли каким-то образом оказалась в двух великолепных центральных играх в двух моих любимых фильмах года; это и опасный метод. Она чувствует себя идеальной девушкой для такого рода ролей, и она превосходна, хотя моя девушка справедливо отмечает, что когда она улыбается, она выглядит так, будто вот-вот заплачет. Аарон Тейлор-Джонсон также неплохо играет, несмотря на комедийные усы, в роли лихого любовника.Он правдоподобен как дерзкий и высокомерный кавалерист, но в более поздних сценах его обыгрывает Ло. Забавно думать, что десять лет назад в роли Вронского, вероятно, был бы Джуд Лоу, но в последние годы он повзрослел как актер и может с апломбом унести такого персонажа, как Каренин. Еще один выдающийся персонаж — Мэтью Макфадьен, который играет больше комедийного персонажа, но играет его изящно. Домналл Глисон также великолепен в роли Левина.

Несмотря на отличную игру, это режиссерский фильм.Стиль настолько смелый, что сначала я волновался, что это не сработает, но сохранить такой большой город, как Санкт-Петербург, в одном театре, а затем иметь остальной мир, с которым можно играть за пределами города, было фантастической идеей, которую вытащили с высокой точностью. Есть недостатки, например, он казался слишком длинным, и некоторым областям не было уделено столько внимания, как мне бы хотелось (два противоречивых утверждения, которые я знаю), но в целом «Анна Каренина» — очаровательный фильм и один из лучших фильмов, которые я видел. видел пока что в этом году.

www.attheback.blogspot.com

Джо Райт и Кира Найтли дают нам зверскую и ненужную Анну Каренину

Роман был опубликован в середине 1870-х годов, но сколько лет самой Анне Карениной? В книге ей около 28 лет, хотя ее муж Каренин на 20 лет старше ее. В 1935 году был фильм с Гарбо, которому тогда было 30 лет, и Бэзилом Рэтбоуном в роли Каренина, когда ему было 42 года. брак.Была и другая версия, в 1948 году, с Вивьен Ли (35) и Ральфом Ричардсоном, которому было 46.

На этот раз у нас есть Кира Найтли, 27 лет, и Джуд Лоу, которому 40 лет. Лоу носит залысины, как Каренин, и он. пытается пошевелиться и изобразить сухого бюрократа. Но я подозреваю, что Джуд Лоу всегда будет казаться озорным, а Кира Найтли, если ничто иное (и это дело открыто), яркая красотка. Когда ее Anna Karenina открывается в кинотеатрах, она появляется топлесс на обложке журнала Allure .Несмотря на ее выдающуюся и смелую работу в фильме « Опасный метод » и ее обещания в одном или двух других фильмах, « Allure » может быть для нее более естественной средой обитания, чем Толстой.

Итак, неутомимый кинобизнес предпринял еще одну попытку Анна Каренина , несмотря на то, что он уже был снят с десяток раз, доказывая, насколько легко великий роман может ощущаться как новелла, если его показать на экране в течение нескольких часов. На этот раз для адаптации был нанят сэр Том Стоппард, и он сделал то, что делал каждый сценарист в прошлом — вырезал мили Толстого.Но сэр Том — респектабельный литературный деятель, поэтому он сделал все возможное, рассказав историю Левина и Китти, даже если многие зрители будут спрашивать, почему в фильме все дальше уходит от этой неинтересной пары и помещает их в естественное окружение, вместо того, чтобы поддерживать режиссера. Тяжелый концептуальный план Джо Райта, согласно которому на сцене большую часть времени находится порочное, коррумпированное, но очень хорошо одетое российское высшее общество.

Анна Каренина — подключен

В 1870-е годы в Москве князь Степан Аркадьич Облонский находится в беде из-за романа с бывшей гувернанткой своих детей.Степан не раскаивается, но сожалеет, что не смог лучше скрыть свою измену от жены. Степан получает телеграмму о том, что на следующий день к нему приедет сестра Анна Аркадьевна Каренина. Слуги Степана надеются, что Анна сумеет помирить Степана и его жену Дарью Александровну «Долли».

Долли любит своего мужа, но не может заставить себя простить ему его неверность. Долли запирается в своей комнате и отказывается ухаживать за детьми или заниматься другими домашними делами.Степан уходит из дома на государственную работу. На работу приезжает в гости друг детства Степана Константин Дмитриевич Левин. Левин живет в деревне и не понимает, как Степан может наслаждаться городской жизнью. Левин пришел спросить, как поживает Кити Щербацкая, сестра Долли и невестка Степана. Левин влюблен в Кити и собирается сделать ей предложение.

Левин застает Китти катающейся на коньках с семьей в Зоологическом саду. Китти предлагает Левину покататься с ней, и она наслаждается его компанией, пока не почувствует, что его чувства к ней стали романтическими.Китти отдаляется от Левина, которого обижает мысль о том, что женщина, которую он любит, скорее всего, отклонит его предложение. Левин разделяет трапезу со Степаном, который побуждает его сделать предложение Кити, но также предупреждает его, что у Кити есть другой жених, граф Алексей Кириллович Вронский. Когда Левин звонит Кити и просит ее выйти за него замуж, она вежливо отказывает ему, потому что любит Левина, но предпочитает Вронского.

Левин знакомится с Вронским, когда оба мужчины в гостях у Щербацких. Вронский, кажется, очень интересуется Кити, но не думает о женитьбе.

Вронский идет на вокзал, чтобы поприветствовать мать в Москве. Выходя из поезда, он замечает женщину из высшего общества. Мать Вронского знакомит его с этой женщиной, Анной Карениной. Анна — молодая жена и мать, приехавшая в Москву навестить своего брата Степана Облонского, друга Вронского. На вокзале Вронский и Облонский видят труп охранника, упавшего на путь поезда. По словам очевидцев, охранник специально бросился перед поездом.Вронский посылает слугу отдать деньги вдове охранника, когда слышит, что этот человек был единственным кормильцем для его семьи.

Анна идет к жене Степана, Долли. Анна уверяет Долли, что Степан изменял только физически и что его сердце все еще предано Долли и его детям. Анна знакомится и подружится с Кити, когда молодая женщина посещает дом Облонских. Долли и Степан мирятся, и Анна рада быть причиной их воссоединения.

На следующей неделе Анна, Кити и Вронский пришли на светский бал.Вронский танцует с Кити, но Кити разочарована тем, что он решил сохранить последний танец вечера для Анны. Кити замечает, что Вронский и Анна уже смотрят друг на друга с полным обожанием, и она знает, что ее надежды выйти замуж за Вронского закончились.

Левин возвращается в свой загородный дом. Анна уезжает из Москвы, чтобы вернуться в свой дом в Санкт-Петербург. Вронский встречает Анну на перроне в Санкт-Петербурге, и она знает, что он последовал за ней, потому что влюбился в нее.Анна обрадована вниманием Вронского, но просит его оставить ее в покое. Вскоре Анна встречается с мужем Карениным, и Вронский спешит представиться. Каренин соглашается позволить Вронскому навестить их дом позже.

В Москве здоровье Кити ухудшается из-за эмоциональной травмы, вызванной отказом от Левина и брошенным Вронским. Семья Китти решает отправить ее в Европу в заграничный тур, чтобы поднять ей настроение.

В Санкт-Петербурге Анна перестает проводить время со своей религиозной подругой графиней Лидией и заводит дружбу с веселой и легкомысленной Бетси Тверской, двоюродной сестрой Вронского.Вронский часто встречается с Анной на светских собраниях, и хотя она не поощряет его ухаживания, она всегда восхищается его вниманием. Наконец Анна говорит Вронскому вернуться в Москву и воссоединиться с Кити, но он еще раз признается в любви к Анне. Муж Анны, Каренин, приходит на вечеринку, где разговаривают Анна и Вронский, но присоединяется к другому разговору и не мешает их частному разговору. Кажется, что все в комнате замечают их флирт. Каренин с подозрением относится к отношениям Анны с Вронским только потому, что к ним относятся с подозрением другие люди.Он советует ей в будущем быть осторожнее в отношении к Вронскому.

Год спустя история переходит к моменту, который произошел вскоре после того, как Анна и Вронский впервые совершили супружескую измену. Анна плачет и стыдится, а Вронский пытается ее утешить.

Вронский пользуется уважением многих молодых людей, которые считают его покорение Анны очень храбрым. Молодые женщины, окружающие Анну, относятся к ней с пренебрежением за ее униженную мораль.

В деревне Левин проводит время, ухаживая за своей фермой и пытаясь оправиться от отказа Китти.Степан Облонский приезжает навестить Левина и сообщает ему, что Кити очень больна и ее отправили в Европу лечиться от болезни.

Вронский продолжает роман с Анной, а также преследует свою страсть к скачкам. Он покупает кобылу по имени Фру-Фру и участвует в беге с препятствиями для офицеров. Перед забегом Вронский идет в гости к Анне, которая сообщает ему, что беременна. Вронский говорит Анне, что она должна бросить мужа, чтобы они двое могли уехать. Он уезжает на стипль-чез, но во время забега случайно ломает спину своей кобыле Фру-Фру, перевернувшись в седле, когда лошадь прыгает.После того, как Вронский получил травму в гонке, Анна говорит своему мужу Каренину, что любит Вронского. Каренин говорит ей сохранять внешний вид приличия, пока он не решит, что делать с их ситуацией.

Кити Щербацкая и ее родители отдыхают в спа-салоне в Германии, чтобы помочь Китти поправить хрупкое здоровье. Китти подружилась с мадам Шталь, набожной женщиной, прикованной к инвалидной коляске, и Варенькой, молодой подопечной мадам Шталь. Кити пытается подражать самоотверженной привычке Вареньки думать только о чужих нуждах.Отец Кити, князь Щербацкий, не впечатлен религиозным рвением мадам Шталь. Он говорит Китти, что мадам Шталь на самом деле не инвалид; она просто прячется в инвалидном кресле, потому что у нее короткие непривлекательные ноги. Китти очень разочарована мадам Шталь, чьими очевидными достоинствами она когда-то восхищалась.

Левин продолжает усердно работать над своим имением в деревне. Он получает письмо от Степана Облонского, в котором он просит его навестить Долли, которая переехала в деревенский дом неподалеку и с трудом управляет деревенской жизнью со своими шестью детьми.Долли живет в деревне, чтобы сократить расходы семьи Облонских, а Степан живет богатой жизнью в Санкт-Петербурге. Левин любит навещать Долли и детей. Долли говорит Левину, что ее сестра Кити приедет к ней летом, и Левин признается, что однажды он сделал Кити предложение, но получил отказ. Долли призывает Левина не отказываться от идеи жениться на Китти, но Левин говорит, что больше не будет думать о Китти романтично.

Муж Анны, Каренин, решает наказать ее за неверность, не дав ей развода, которого она желает.Каренин не любит свою жену и больше не ревнует по поводу ее супружеской неверности, но он хочет, чтобы она была наказана за оскорбление его чести. Анна недовольна тем, что Каренин не разводится с ней. Она хочет уйти от него и забрать с собой их сына Сережу, но решается на такой резкий шаг. Анна считает, что у нее никогда не хватит решимости оставить мужа и свое место в обществе, чтобы жить с Вронским как его любовницей.

Вронский оказывается в долгах, потому что его мать не одобряет то, как он пренебрегает своей военной карьерой, чтобы проводить большую часть времени с Анной.Сейчас он не уверен, стоит ли Анне бросить мужа и переехать к нему. Вронский чувствует, что ему нужно больше денег, чтобы поддержать Анну, и он думает, что ему, возможно, также придется уволиться из армии, если они с Анной будут вместе вести домашнее хозяйство. Анна хочет быть с Вронским, но не хочет оставлять Сережу с Карениным. Каренин требует от Анны только внешнего вида добродетели и не возражает, если она будет продолжать встречаться с Вронским, лишь бы Вронский никогда не посещал их дом.

Анна продолжает жить с Карениным, но они редко разговаривают.Анна с подозрением относится к деятельности Вронского и опасается, что он встречается с другими женщинами. Вронский знает, что он никогда не сможет оставить Анну, но он больше не счастлив с ней. Анна должна вскоре родить Вронскому ребенка, и она говорит Вронскому, что ожидает смерти во время родов, потому что ей приснился дурной сон, предсказывающий ее смерть.

Каренин видит, что Вронский приходит к нему домой, и это зрелище убеждает Каренина развестись с Анной. После встречи с адвокатом Каренин узнает, что развестись с Анной может быть сложно без окончательных доказательств ее измены.Каренин все еще хочет развода, но не знает, что делать дальше.

Каренин приезжает в Москву и случайно встречает Степана и Долли Облонских. Степан устраивает званый обед и приглашает Каренина, а также Кити и Левина, которые официально встречаются друг с другом с тех пор, как Кити отказалась от предложения руки и сердца Левина. Китти и Левин сидят рядом за ужином и весело беседуют, что доказывает, что у них обоих романтические чувства друг к другу. Левин снова делает Кити предложение, и она соглашается.Родители Кити одобряют брак, и свадьба готовится.

Каренин получает письмо от Анны, которая умоляет его простить ее. У Анны тяжелые роды со вторым ребенком, и она считает, что умирает. Каренин возвращается в Санкт-Петербург и находит Анну в лихорадочном состоянии после рождения дочери. Каренин прощает Вронскому его роман с Анной, и Вронскому становится стыдно. Унижение Вронского настолько велико, что он пытается покончить жизнь самоубийством, выстрелив себе в грудь.Однако его попытка не увенчалась успехом, и его невестка вылечила его.

Анна неожиданно выздоравливает после болезни. Каренин понимает, что до сих пор любит ее, прощает и жалеет. Каренин также начинает любить малышку Анни, внебрачного ребенка его жены. Анна испытывает отвращение к Каренину и все еще ненавидит его, несмотря на его доброту. Анна решает не разводиться с Карениным, но жить с ним больше не хочет. Вронский уходит из армии, а он, Анна и Анни покидают Санкт-Петербург.Петербург для выезда за границу.

Подготовка к свадьбе Левина и Кити продолжается. Левин чувствует себя недостойным любви Кити и начинает сомневаться, действительно ли Кити любит его или она просто хочет выйти замуж. Китти заверяет его в своей привязанности, и свадьба продолжается. Кити и Левин немедленно переезжают в деревню к Левину.

Анна и Вронский путешествуют по Италии и поселяются в арендованном палаццо. Анна очень довольна своей жизнью в Италии, но Вронский менее доволен.Теперь, когда все желания Вронского исполнились, ему не хватает недостижимого желания. Им двоим наскучивает их жизнь в Италии, и они решают вернуться в Санкт-Петербург.

Левин и Китти женаты три месяца, и, хотя у них много мелких ссор из-за бытовых вопросов, они оба счастливы. Левин слышит, что его брат Николай умирает, и они с Кити уезжают в Москву навестить Николая. Кити и Левин присматривают за Николаем до самой его смерти. Китти узнает, что беременна.

Каренин живет один в Санкт-Петербурге со своим сыном Сережей. Без Анны он живет грустным и униженным существованием. Анна и Вронский возвращаются в Санкт-Петербург, но начинают понимать, что никто из высшего общества не будет разговаривать с Анной или общаться с ней. Однажды ночью Анна идет смотреть оперу и подвергается оскорблению со стороны одного из своих старых знакомых. Анна и Вронский уезжают за город.

Долли Облонская с детьми остаются на лето с Кити и Левиным.Брат Левина Сергей и подруга Кити Варенька тоже остаются с ними на некоторое время. Сергей думает сделать Вареньке предложение, но отказывается от него. Долли идет навестить Анну, и, путешествуя, она думает о своей несчастной жизни и задается вопросом, могла ли Анна выбрала лучший жизненный путь, оставив мужа.

Анна рада принять Долли и признается, что снова полностью счастлива в своей жизни с Вронским. Вронский и Анна живут в роскоши, а Вронский занимается благотворительностью и помогает местным крестьянам, строя для них больницу.Вронский обеспокоен тем, что его дочь Энни технически является Карениной, поскольку Анна не получила развода с Карениным. Долли пытается убедить Анну попросить Каренина о разводе, чтобы она могла выйти за Вронского. После долгих раздумий Анна все же пишет Каренину о разводе, и они с Вронским переезжают в Москву.

Китти и Левин переезжают в Москву, чтобы удержать Кити, чтобы она могла быть рядом с лучшими врачами. Кити ненадолго встречается с Вронским, и ей приятно, что она больше не любит его и теперь может спокойно с ним разговаривать.Левин и Вронский становятся друзьями. Степан Облонский приглашает Левина пойти с ним на встречу с Анной, и Левин очарован ее остроумием и красотой. Анна задается вопросом, почему Вронский больше не очарован ею, как новые знакомства, и она борется с Вронским за его свободу передвигаться в обществе, в то время как она связана с ним и редко может покинуть их дом. Кити рожает здорового сына Дмитрия.

Каренин меняет свое мнение о разводе с Анной. Отношения Анны и Вронского становятся все более натянутыми.Анна постоянно ревнует к Вронскому, хотя он не указывает на то, что изменяет ей, а Вронский постоянно злится на Анну. После одного особенно ожесточенного спора Анна начинает представлять, что смерть решит все ее проблемы. Умирая, Анна больше не будет испытывать ни стыда своего падшего состояния, ни боли разлуки с сыном Сережей, ни беспокойства о том, любит ли ее еще Вронский.

Вронский ненадолго уезжает от Анны к матери, а Анна идет встречать его на вокзале.На вокзале все мысли Анны о самоубийстве охватывают, и она прыгает перед приближающимся поездом. Она кратко сожалеет о своем решении, но уже слишком поздно, чтобы избежать удара поезда, и Анна погибает.

Через несколько месяцев после смерти Анны Вронский добровольно вступает в русскую армию, которая мобилизуется, чтобы помочь освободить славян в Сербии. Мать Вронского говорит брату Левина Сергею, что Вронский ни с кем не разговаривал в течение шести недель после смерти Анны и что его семья все это время держала его на страже самоубийства.Каренин усыновляет Энни.

Сергей едет в гости к Кити и Левину за город. Кити рада его видеть, потому что думает, что его визит может улучшить настроение Левина. Левин размышлял о смысле жизни и читал философские книги, и Кити тревожится из-за его мрачности. Левин имеет опыт обращения и становится христианином. В деревне бушует буря, и Левин беспокоится о Кити, которая увела в лес их маленького сына Дмитрия. Он находит свою жену и ребенка невредимыми во время бури, и Китти благодарна Левину за то, что он наконец-то искренне любит своего сына.Левин смотрит в будущее, зная, что он несовершенен, но он нашел смысл в своей жизни.

Почему «Анна Каренина — не романтик», о котором думают

Bloom Books, отпечаток Sourcebooks.

Вас сердечно приглашают на свадьбу десятилетия, когда Кристиан Грей сделает Анастасию Стил своей женой. Но действительно ли он муж материальный? Его отец не уверен, его брат хочет организовать чертовски мальчишник, а его невеста не поклянется подчиняться … Их страсть друг к другу пылает сильнее, чем когда-либо, но дерзкий дух Аны продолжает вызывать самые мрачные страхи Кристиана и испытывает его потребность в контроль.Поскольку давнее соперничество и обиды ставят под угрозу их обоих, одно неверное суждение грозит разлучить их. Сможет ли Кристиан преодолеть свои детские кошмары и спастись? Может ли Кристиан наконец освободиться?

Романс в Анна Каренина, хороший, даже блестящий. Но это не Анна оставляет скучного Каренина ради лихого графа Вронского, это не их скандальный роман, их страстная любовь. Романтика этого классического романа — более спокойный, тонкий роман, мягкий, нежный, основанный на реальной работе, честности и взаимопонимании между двумя равными.

Нет, классика Льва Толстого определенно не та романтика, которую люди думают. Я не раз видел, как люди жаловались на ее включение в списки «романтического чтения», и их жалобы справедливы — но только из-за фундаментального неправильного понимания книги.

(Для тех, кто не знает основной сюжет романа, предупреждаем: впереди спойлеры.)

Для Толстого лучшее, чем ты можешь быть, — это естественно, честно, правдиво. И Анна, пожалуй, верна. Да, она взволнована, особенно поначалу, и уж точно эгоистична.Но по своей сути она женщина, отчаявшаяся просто следовать своему сердцу. Лучшая проверка характера Толстого всегда: насколько хорошо они ездят? Как они на лошади? Анна натуральная, скользит на своем маунте.

В известном эпизоде ​​Вронский участвует в скачках. Он опаздывает и встречается со своей лошадью только накануне. Ему сказали, что лошадь знает, что ему делать, поэтому он должен позволить лошади ехать, и большую часть скачек он так и делает. Лошадь грациозно выполняет каждый прыжок.Но Вронскому этого мало. Он хочет победить, поэтому он начал перекачивать поводья, чтобы добиться более длинного шага — и, к ужасу, при простом прыжке он приземлился не так, как надо, и сломал лошади спину. Потом Вронский даже не понимает, что пошло не так. С точки зрения Толстого, ничто не могло быть столь ужасно, как эта сцена.

Отсюда следует, что его роман с Анной отнюдь не естественный, отнюдь не нежный. Я знаю, что Анна — главный герой. И она очень яркая. Анна и Вронский эгоистичны, безрассудны, часто поверхностны.Их действия и характеры, безусловно, являются главными. Но с самого начала романа Толстой изображает Вронского человеком, которому нельзя доверять, человеком, слишком озабоченным собой и своей внешностью, чтобы позволить всему происходить.

Отношения Анны и Вронского отчаянно неравные. В их скандале Вронский мало что оставляет позади. Конечно, он отказывается от небольшого социального положения и от работы, которая ему не очень нравилась, но он находит новое призвание, становясь богатым землевладельцем.

Тем временем Анна теряет все.Она теряет доступ к своему сыну, и хотя она не была идеальной матерью, она очень любила его. Женщины больше не хотят общаться с ней, опасаясь, что их собственная репутация будет разрушена общением, даже бывшими друзьями, даже семьей.

Толстой ловко проводит дискуссии и дебаты о женском образовании через книгу. Это не совпадение или отступление, когда Вронский и Анна яростно спорят о том, следует ли воспитывать женщин на протяжении их отношений. Материнство и общество были единственными призваниями, которые разрешалось иметь Анне.Это единственное, что ей как женщине с ее статусом было позволено делать. Образование, земля, бизнес — все, что есть у Вронского, что есть у мужчин, ей недоступно.

И то немногое, что у нее есть — призвание материнства и общественной жизни — было отнято у нее. Она осталась без карьеры или хобби, без друзей, без призвания. У Вронского есть земля, у него большинство друзей, он стоит на месте и чем заняться. У Анны нет ничего, кроме Вронского. Ей скучно, она оцепенела.Анна впадает в то, что прежние века называли истерией. Ей отказали в образовании, она одинока и в ловушке, ей нечего делать, и она восстает против своих преград. Анна становится параноиком, тревожной, подавленной, считая себя нелюбимым или обиженным бременем. У Вронского еще столько всего, а что она может предложить? Ее последнее разоблачение — болезненное доказательство несправедливости ее обстоятельств, резкой разницы в том, как скандал снимается с мужчин и осуждает женщин.

Любовь его и Анны обречена с самого начала.Толстой не планирует побуждать нас заниматься такой же любовью, как у них. Так о ком же тогда эта история? В начале статьи я обещал, что Анна Каренина действительно романтическое чтение, хорошее.

В начале романа юная Кити влюблена во Вронского и находится под властью глубоко поверхностного мира Анны. Поэтому, когда молодой Левин просит ее руки и сердца, она говорит «нет». Но он ее ждет. И он не давит. Он просто ждет и надеется, и они снова попадают в орбиты друг друга, и в конце концов он снова спрашивает ее.А она тем временем выросла, вылечилась, и она говорит «да».

Левин — фантастический наездник: он лично, целеустремленно и заботливо заботится о своих лошадях. Так что, если вы обратили внимание, вы можете догадаться, в чем заключается лояльность Толстого. И не зря. Брак Левина и Кити реален в отличие от отношений Анны и Вронского в полной мере.

Это не всегда просто, особенно поначалу. Они ссорятся в первые несколько месяцев брака. Когда посетитель флиртует с Китти, возникает ревность.Есть боль и рост. Но они совершенно прозрачны друг с другом. Левин говорит Китти, что он не девственник. Когда он едет в Москву, он ненадолго попадает под чары Анны, но они обсуждают это и уходят. Когда мужчина заигрывает с Кити и заставляет Левина ревновать, он устраивает сцену, но он и Китти легко примиряются.

Вронский презирает домашний мир Анны, хороня себя в компании своих друзей-мужчин и в растущем успехе своей земли. Левин незаметно встраивается в мир Кити, в ее и ее сестер.Когда мужчины высмеивают любовь Левина к Кити, он тихонько отворачивается. Его не интересует борьба за власть и грубая конкуренция людей, которыми наслаждается Вронский. Левин заботится только о Кити, людях своей страны и своих лошадях.

Им комфортно друг с другом, они часто впечатляют друг друга. Они строят совместную жизнь, оставляя позади свои ложные представления о легкой, невинной любви, и вместо этого фактически предаются друг другу и прочному, настоящему браку. На момент написания романа их брак представляет собой поразительное равенство.Левин серьезно относится к мнению Кити, к ее чувствам. Кити терпеливо относится к философским вопросам и вспышкам Левина. Они стоят как настоящая пара, в настоящем браке, основанном на понимании и разговоре.

Да, история любви Левина к Кити сложна, терниста. Но это нормально. На самом деле это великолепно. Их история о том, чтобы научиться быть довольным, а не радостным. Они увернулись от богатых кругов эксцессов и дерзости, в которые попали Анна и Вронский. Они стремились к другому: жить просто, находить радость в мелочах.Осознать, что любовь — это больше, чем страсть или волнение. Это теплый дом, свет в окне, открытое принятие, тихий покой. И что это за романтика.

Анна Каренина — WomenArts


Кира Найтли
в роли Анны Карениной

Режиссер Джо Райт
Сценарий Тома Стоппарда
По роману Лео Толстого
Главные актеры: Кира Найтли с Джудом Лоу и Аароном Тейлор-Джонсон
плюс Домналл Глисон и Алисия Викандер


Краткое содержание: Новый фильм Джо Райта Анна Каренина основан на очень длинном романе графа Льва Толстого, который уже несколько раз экранизировали, но никогда не лучше.События «Анна Каренина » происходят в Императорской России в 1874 году. В ней рассказывается о двух женщинах: Анне, 27-летней женщине, вышедшей замуж за гораздо более старшего мужчину, и Китти, 18-летней девушке на грани совершеннолетия.

Создавая собственную адаптацию этой часто рассказываемой сказки, режиссер Джо Райт выбрал сценаристом Тома Стоппарда (наиболее известного любителям кино по его получившему Оскар сценарию к фильму « Шекспир в любви »). Результат сильно стилизован и намного ближе по тону к Shakespeare in Love , чем к другим недавним адаптациям британской литературной классики, включая версию Райта Pride & Prejudice (выпущенную в 2005 году).

В обоих фильмах цель состоит в том, чтобы выйти за рамки мелодраматических элементов сюжета и вместо этого сосредоточиться на чуде художественного вдохновения. Как мог простой смертный, Шекспир, Толстой, так глубоко заглянуть в человеческое сердце, что мы все еще ценим его работы столетия спустя?

Создавая Анна Каренина , все, кто находился за камерой, были хороши, так как перед камерой посвятили себя эстетическим идеалам, создавая красивый фильм, который расширяет кругозор и пронзает сердце.


Обзор января

«The Hot Pink Pen» — защитник женщин-режиссеров и сценаристов, и все же время от времени команда сценаристов и режиссеров, состоящая исключительно из мужчин, делает это настолько правильно, что их усилия заслуживают громких аплодисментов. Более того, в этом случае за камерой так много талантливых женщин на ключевых ролях, что неспособность распознать их в контексте была бы близка к криминальной. Так что брави всем, кто связан с Anna Karenina (2012), не только одним из лучших фильмов года, но и одной из самых новаторских литературных адаптаций, когда-либо снятых на пленку.

«Анна Каренина» , созданная русским графом Львом Толстым, была опубликована сериями, начиная с 1873 года, и, наконец, выпущена в виде одного огромного романа (объемом более 800 страниц) в 1877 году. Новый фильм Джо Райта) — это 27-летняя женщина, вышедшая замуж за более старшего мужчину. Муж Анны, Алексей Каренин (Джуд Лоу), политически связан, известен в обществе и очень богат, поэтому Анна, вышедшая замуж за Каренина, когда ей было всего 18 лет, считает, что у нее идеальная жизнь.. . пока однажды она внезапно не понимает, что у нее почти нет жизни.

Каренин любит Анну по-своему, но, что типично для человека его эпохи, он относится к ней больше как к красивому объекту, чем к полноценному человеку со своими потребностями и желаниями. Он предполагает, что она довольна заботой о нем, его сыне и его семье в Санкт-Петербурге, но срочное письмо от брата Анны «Стефана Облонского» (Мэтью Макфадьен) становится орудием гибели пары.

В поезде, идущем в Москву, с Анной подружилась элегантная женщина по имени «Графиня Вронская» (Оливия Вильямс), и по их прибытии графиня знакомит Анну со своим красивым сыном.«Алексей Вронский» (Аарон Тейлор-Джонсон), прибывший встречать поезд одновременно с Облонским, сразу же поражен молодой матроной. Как только четыре аристократа собираются двинуться в разные стороны, несчастный случай нарушает их самодовольное товарищество, и, видя огорчение Анны, Вронский быстро использует момент, чтобы произвести впечатление. «Семья должна вас благодарить», — шепчет графиня Вронская Анне, и у Анны бьется сердце.

Прибыв в дом Облонских, Анна узнает, что «Китти» (Алисия Викандер), 18-летняя сестра жены Стефана «Долли» (Келли Макдональд), увлечена Вронским и думает, что он скоро сделает ей предложение. .Поскольку Долли беременна, Анна соглашается сопровождать брата на бал дебютанток Китти. Конечно, Вронский тоже на балу и, увидев Анну, теряет всякий интерес ни к кому, ни к чему. Он следует за Анной обратно в Санкт-Петербург, преследуя ее, пока она не смягчается, и как только Анна сбегает из позолоченной клетки Каренина, пути назад уже не будет.

У Китти был второй жених, хороший друг Облонского «Константин Левин» (Домналл Глисон), который удалился в свое загородное поместье, думая, что Китти скоро будет обручена с Вронским.Но Облонский убеждает Левина попробовать еще раз, и Левин и Кити собираются вместе, как только Анна уезжает от Каренина к Вронскому. Общество обнимает молодоженов, награждая Китти за то, что она соответствовала их ожиданиям, и изгоняя Анну за нарушение их правил.

Создавая собственную адаптацию этой часто рассказываемой сказки, режиссер Джо Райт выбрал сценаристом Тома Стоппарда. Стоппард — драматург с бесчисленными наградами за плечами (в том числе четыре премии Тони в номинации «Лучшая пьеса»), но он наиболее известен любителям кино по фильму «Влюбленный Шекспир » (который получил 7 Оскаров в 1999 году, включая тот, который Стоппард поделился с Марком. Норман за «Лучший оригинальный сценарий»).

Результат сильно стилизован и намного ближе по тону к Shakespeare in Love , чем к двум последним адаптациям классиков британской литературы: версии Кэри Фукунаги Джейн Эйр и версии Андреа Арнольд Wuthering Heights . По иронии судьбы, мы, вероятно, обязаны выпуску этих двух фильмов в прошлом году — по крайней мере частично — успеху версии Райта Pride & Prejudice (которая была номинирована на 4 Оскара в 2006 году). Все эти три фильма хвалят себя своей реалистичностью, и героини всех трех фильмов проводят много времени в грязи.Много грязи было и во второй литературной адаптации Райта, Искупление , которая получила один «Оскар» в 2008 году и была номинирована на шесть других.

Грязи нет Анна Каренина ; на самом деле, по крайней мере, половина его физически находится внутри театра, как это было и в Shakespeare in Love . В обоих фильмах цель состоит в том, чтобы превзойти мелодраматические элементы каждого сюжета (кто кого любит, кто кого бросает, кто обманывает и кто остается верным) и вместо этого сосредоточиться на чуде художественного вдохновения. Влюбленный Шекспир спросил, как Ромео и Джульетта , пьеса, созданная в елизаветинской Англии, продолжает говорить с нами на протяжении четырех столетий. Точно так же Анна Каренина спрашивает, как роман, написанный в Императорской России, продолжает разбивать наши сердца сегодня. Как драматизировать образную алхимию, которая позволяет простому смертному, Шекспиру, Толстому, так глубоко заглянуть в человеческое сердце, что все атрибуты определенного времени и определенного места служат для того, чтобы осветить вечное, а не отягощать его в контексте грязь?

Итак, в Анна Каренина , как и в Влюбленный Шекспир , все команды мастеров посвятили себя больше эстетическим идеалам, чем историческим деталям, что позволило внешнему виду фильма Райта достичь уровня физической красоты, расширяющей кругозор. и пронзает сердце.И здесь женщины-режиссеры сыграли главные роли за кадром. Решающим фактором успеха «Анна Каренина » являются дизайн костюма Жаклин Дюрран, дизайн прически и макияжа Иваны Приморак, постановочный дизайн Сары Гринвуд и декорации Кэти Спенсер.

Две женщины, Дикси Чассей и Джина Джей, также прошли кастинг, и, конечно же, не случайно в огромном ансамбле много знакомых женских лиц в второстепенных ролях (например, Мишель Докери, Ширли Хендерсон и Эмили Уотсон), тогда как большинство мужчин в ролях второго плана до неузнаваемости.А актерский состав усиливается костюмами: женщины облачены в сказочные перья, платья, шляпы и драгоценности всех оттенков, тогда как мужчины в основном носят черный и серый цвет, иногда оживленные красным поясом. (Единственным исключением являются два главных героя: Вронский носит синюю тунику, подчеркивающую его проникновенные глаза, а Левин носит коричневую тунику, когда работает на земле бок о бок со своими крепостными.)

Фильм — это совместное искусство, и, восхваляя женщин, которые так усердно работали над Анна Каренина , я не хочу пренебрегать кем-либо из мужчин.Кинематографист Шеймус МакГарви, композитор Дарио Марианелли и хореограф Сиди Ларби Черкауи — все работают на высшем уровне, но единственный человек, которого я заслуживаю высшей похвалы, — это Мелани Оливер, редактор, который собрал все пьесы.

Все таланты всей команды — актеры и ремесленники — объединяются на великолепном балу, завершающемся первым актом. И только за эту блестящую сцену Оливер был номинирован на «Оскар». И если она не будет номинирована, то крик, который вы слышите из Бруклина утром во вторник, 15 января 2013 года, это буду я.

В мире, захваченном Анной Карениной , женщины жили своей частной жизнью дома и своей общественной жизнью под пристальным вниманием женщин, соблюдающих правила. Вся «работа» (работа в сельском хозяйстве, работа по управлению, работа в солдатах) выполнялась исключительно мужчинами. Но для Анны этого мало. Когда ее глаза наконец открываются в возрасте 27 лет и она воспринимает свою жизнь такой, какая она есть, она больше не может продолжать выполнять отведенную ей роль; она должна разыграть сценарий, написанный в ее сердце.И когда читатели XIX века приняли Анну в свои сердца, они помогли изменить границы мира для женщин своего времени. И когда мы сегодня в зале принимаем Анну в свои сердца, мы делаем то же самое.


Алисия Викандер с Домналлом Глисоном в роли Китти и Левина

Последние мысли: Искусство, извлеченное из жизни?

Лев Толстой познакомился и женился на Софии Берс («Соня») в 1862 году. Ему было 34 года; ей было 18; их возрастной разброс составлял 16 лет. Хотя он никогда раньше не был женат, на момент свадьбы у Толстого был по крайней мере один внебрачный ребенок.На протяжении 1860-х годов Толстой писал черновики «Война и мир» , а Соня была его переписчиком. Война и мир был сериализован, а затем опубликован как один чрезвычайно длинный роман (более 1000 страниц!) В 1869 году (год, когда пара отметила свой семилетний юбилей). В 1870-х годах Толстой работал над «Анна Каренина », который также был сериализован, а затем опубликован как один очень длинный роман (более 800 страниц!) В 1877 году (год, когда пара отметила свое пятнадцатилетие).

Соня вела дневники большую часть своей жизни, а с 1877 года Соня также начала изучать относительно новое искусство фотографии, сделав в итоге более тысячи снимков. За время брака Соня родила также тринадцать детей, восемь из которых дожили до совершеннолетия. Лев Толстой умер в 1910 году; Соня умерла в 1919 году. Перед смертью Соня опубликовала свои воспоминания под названием « Моя жизнь, ».

В Война и мир персонаж «Наташа» встречает персонажа «Андрей Болконский» на балу дебютанток.Ей 18 лет; он значительно старше и уже вдовец с маленьким сыном. Он предлагает, и она соглашается, но его отец требует годичной помолвки, в течение которой она увлекается молодым офицером. Когда двоюродный брат препятствует их побегу, Наташа признается князю Андрею, и он оставляет ее.

Наташа тяжело заболевает, но оживает, когда французские солдаты вторгаются в Россию. Князь Андрей смертельно ранен в бою, Наташа ухаживает за ним. После его смерти она выходит замуж за персонажа «Пьера Безухова», лучшего друга князя Андрея.Пьер Безухов обладает интеллектуальными качествами, во многом такими же, как у Толстого, и обычно считается «заменой» Толстого. На момент замужества Наташе около 20 лет; Пьеру около 35 лет, а их возраст составляет около 15 лет.

В «Анне Карениной» персонаж «Кити» увлечен персонажем «Алексей Вронский». Она ожидает, что он сделает ей предложение сразу после бала дебютанток, но на балу Вронский влюбляется в героиню «Анны Карениной». На момент бала Анне 27 лет.За «Алексеем Карениным» замужем 9 лет. Каренин старше Анны на 20 лет. Вронский чуть моложе Анны.

После периода депрессии и болезни Кити выходит замуж за персонажа «Константина Левина». На момент замужества Китти около 20 лет, Левину около 35, а их возраст составляет около 15 лет. Константин Левин обладает многими биографическими, а также интеллектуальными качествами Толстого, и он даже в большей степени «заменяет» Толстого, чем Пьер Безухов.

И что? Я считаю, что Толстой был обременен чем-то очень банальным в его эпоху: судьбой пожилого человека с деньгами, властью и жизненным опытом, который женится на молодой женщине, едва вышедшей из детства.

Некоторые считают большой трагедией то, что Наташа не выходит замуж за принца Андре. Они думают, что ее жизнь с Пьером, которая подробно представлена ​​во втором эпилоге «Война и мир » (гораздо менее известном, чем знаменитый первый эпилог), для Наташи в некотором роде упала.Разве такой динамичный персонаж не заслуживает лучшего?

Но я думаю, что судьба Анны в Анна Каренина утверждает обратное. Молодая женщина, выходящая замуж за пожилого мужчину, не имеет представления о том, кто она на самом деле. Она является жертвой девчачьих романтических фантазий, и ее шансы на подлинное счастье невелики.

У Наташи и Китти разбиты сердца в 18 лет, но затем они оба созревают через свои страдания и в конечном итоге заключают успешные браки с мужчинами, которые являются их родственными душами.

Я думаю, что после стольких десятилетий перемен нас все еще привлекает к Анне сочувствие Толстого к ней. Он хочет осудить ее поведение, но не может. Личность имеет свою цену. Лучше принять жизнь во всей ее радости и печали, чем сидеть без пульса в стороне.


Верхнее фото: Кира Найтли с Аароном Тейлор-Джонсон в роли Анны и Вронски
Нижнее фото: Алисия Викандер с Домналлом Глисоном в роли Китти и Левина
Фото: Лори Спархэм любезно предоставлено Focus Features

© Ян Лиза Хаттнер (23.11.12) —Специально для женского искусства (www.WomenArts.org)

В поисках графа Вронского в Сербии

Фото: Wikimedia Commons / PetarM.

В 1878 году Лев Толстой несколько внезапно закончил историю отчаявшегося и сломленного графа Вронского в «Анне Карениной», отправив его в Сербию для участия в сербо-турецкой войне 1876–1878 годов, где он искал приключений или даже смерти, как покаяние за его злосчастный роман.

Спустя столетие, этот несколько неэлегантный конец истории одного из главных героев этого классического произведения привлек внимание Будимира Потокана, когда он изучал мировую литературу в Белграде.Зная привычку Толстого слепить своих персонажей из реальных людей, он был заинтригован жизнью человека, который был источником вдохновения для графа Вронского, и его судьбой после прибытия в Сербию.

Потокан, который сейчас является профессором журналистики в Университете Мегатренд в Белграде, вернулся к этой теме в 1987 году, когда писал статью для «Политики», сербской ежедневной газеты, в которой он тогда работал. Используя обширные биографические подробности, которые Толстой представил для персонажа графа Вронского, от его внешности и военной карьеры до образования в Московском университете Ломоносова, Потокан начал раскрывать захватывающую историю своего реального мира.

После обширных исследований Потокан пришел к выводу, что Вронский был основан на графе Николае Николаевиче Раевском, потомке известного русского дворянского рода и дальнем родственнике Толстых, который погиб в битве против османов в Сербии в 1876 году.

После того, как его первая история о Раевском и Вронском была хорошо принята, Потокан решил продолжить свой интерес и глубже изучить историю этого бродячего кавалерийского офицера, история которого оказалась столь же захватывающей, как и история его выдуманного коллеги.

Подобно Вронскому, которого называли «образцом позолоченной юности Петербурга», молодой Раевский пользовался благами знатной семьи и блестящей карьерой. Его дед прославился в Бородино, месте решающей битвы в неудавшемся завоевании Наполеоном России, где ему было поручено занять важное стратегическое положение — редут Раевского, который теперь отмечен памятником. Молодой Раевский родился в 1839 году. Он получил математическое и физическое образование в Ломоносовском университете, названном в честь своего предка по материнской линии, а затем присоединился к элитному российскому кавалерийскому отряду — Императорской гвардии гусарским войскам.

Во время службы он заинтересовался статусом южнославянских государств и был отправлен с секретной миссией в Сербию в 1867 году, когда османские войска отступали из своих гарнизонов в Сербии. Его корреспонденция того периода предполагает, что он был отправлен для расследования готовности сербской артиллерии и кавалерии и маршрутов вокруг Сербии и Боснии в рамках подготовки к потенциальной новой войне против османов.

После возвращения в Россию, где он воевал на Дальнем Востоке и был повышен до звания полковника, Раевский снова вернулся в Сербию, поскольку военные действия с Османской империей вспыхнули после восстания 1875 года в Герцеговине, возглавляемого этническими сербами против Османской империи правила, и последующее объявление войны между Сербией и Османской империей в 1876 г.

Эта война между крошечным сербским государством и великой Османской империей стала своего рода знаменитым событием в Европе с призывами в поддержку Сербии, исходящими от французского писателя Виктора Гюго и Джузеппе Гарибальди, генерала и ключевой фигуры в борьбе. за объединение Италии.

Однако наибольшая поддержка пришла из России, поскольку в 1870-х годах дух панславизма, движения за освобождение и сотрудничество между славянскими народами, находился в полном расцвете. Хотя Толстой как пацифист очень скептически относился к панславизму, что даже приводило к столкновениям с редактором «Анны Карениной», многие российские молодые люди вызвались сражаться со своими «славянскими братьями», что также соответствовало претензиям Российской империи на вытеснение. больные османы, контролирующие Балканы.

Русский генерал Михаил Черняев, победивший в кампаниях на Дальнем Востоке, прибыл в Сербию и присягнул принцу Милану, чтобы возглавить сербскую армию, и Чайковский даже составил по этому случаю сербско-русский марш.

Граф Раевский записался в армию, как только в июне 1876 года разразилась война, однако с самого начала у него дела пошли не так. Он пожаловался невестке, что администрация удерживает его от участия в боевых действиях. После примерно трехнедельной задержки он прибыл в Белград через Одессу в августе 1876 года и явился на службу к генералу Черняеву, который руководил сербскими войсками.

Там проблемы Раевского продолжились, так как Черняев явно недоброжелательно относился к нему, и они даже поссорились после того, как Раевский приказал отступить с одной позиции против воли генерала.

Несмотря на то, что они помирились, молодому графу вскоре предстояло самое худшее. Спустя две недели после прибытия в Сербию, 2 сентября 1876 года, Раевский был убит осколком турецкой гранаты, защищая деревню Андровацин на юге Сербии.

Его тело было быстро похоронено на территории близлежащего монастыря Святого Рима в Джунисе, где до сих пор стоит надгробие с его именем.Однако через две недели его останки были отправлены в Белград, где была проведена большая церемония в его честь, и где его мать приняла его тело и похоронила в гробнице семьи Раевских.

Хотя ходят легенды, что его сердце все еще похоронено в Св. Романе, в знак его любви к Сербии профессор Потокан считает это маловероятным, учитывая обычаи Православной церкви в погребении. Тем не менее, есть прекрасное напоминание о трагическом последнем визите Раевского в Сербию: богато украшенная часовня в русском стиле, построенная в деревне Горний Андровацбы его невесткой.

Остается последняя загадка: была ли трагическая любовь — «Анна Каренина» Раевского — подтолкнула его к вступлению в войну?

Потокан считает, что должен был быть кто-то, учитывая его обширные путешествия и когда он оставил все, чтобы отправиться в Сербию и принести себя в жертву.

Возможно, мы узнаем в какой-то момент, поскольку Потокан по-прежнему полон решимости продолжить свои исследования и недавно опубликовал книгу на эту тему: Вронский в Сербии — миссии полковника Раевского в 1867 и 1876 годах.

Даже без Карениной неудивительно, что история этого трагического молодого полковника, который во многих смыслах составлял часть высшего общества Российской Империи в конце 19, -го, -го века, послужила источником вдохновения для одного из самых известных разрушителей дома в мировой литературе.

Эта статья была опубликована в газете Belgrade Insight, выходящей раз в две недели. Вот где найти копию.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Следующая запись

Как создать себе электронную почту бесплатно: Регистрация почтового ящика — Help Mail.ru. Мобильная Почта

Пт Июл 17 , 1970
Содержание Как создать электронную почту в Интернете бесплатноГде можно бесплатно сделать почтуПошаговая инструкция по регистрации нового адресаMail.ruЯндексGmail.comКак узнать свой email и правильно его ввестиКак создать электронную почту (e-mail): подробная инструкция для новичковЧто такое электронная почтаБесплатные русскоязычные почтовые сервисыЯндекс.ПочтаGmailПочта Mail.ruРамблер.ПочтаYahoo ПочтаКак создать почту на компьютере и ноутбукеВ браузереВ почтовом клиентеКак создать […]