Как составить свой словесный портрет: Помогите составить словесный портрет человека! Заранее спасибо

Содержание

как составить свой словесный автопортрет?

Разрешите мне попробовать составить словесный портрет вот этой девочки, фотография которой расположена ниже. Фото случайное, взятое в интернете на каком-то корейском сайте.

Худенькая девочка 9-11 лет, одетая в белую футболку и джинсовые шерты, с ели уловимым монголоидным типом лица. Волосы темные, с легким каштановым оттенком. Длина волос чуть ниже плеч, на голове имеется пробор, практически по центру. Уши старается держать открытыми от волос. Уши небольшие и пропорциональные.

Лицо открытое, овальное, широкое для такого возраста, несколько заостренное на подбородке. Лицо чистое, белое, без родимок, прыщей и веснушек.

Глаза карие, по европейски вытянутые, уголки глаз слегка заострены. Брови широкие, густые, черного цвета, слегка утолщаются к переносице и скошенные наружу концами вниз, как у женщин армянской и азербайджанской национальности, но на переносице не срастаются. Лоб средний, обычный, не закрытый челкой волос.

Нос небольшой, аккуратный, но относительно пропорций лица, незначительно вытянут на скандинавский манер.

Рот относительно пропорций лица, то же несколько вытянут в прямую линию, что делает лицо девочки немного старше. В уголках рта имеется небольшие ямочки направленный в низ подбородка. Губы узкие, щелевидные.

Руки и ноги худые, физически не развиты, но при этом пропорциональные. Руки обычно держит в карманах шорт, не опуская в карманы большие пальцы. Рост девочки 140-145 сантиметров. Ступни ног обутые в кеды. Выглядят ступни ног несколько великоватыми для девочки такого роста и не пропорциональными, приблизительно 37-38 размера. Плечи у девочки чуть шире бедер. Грудь еще не сформировалась.

Хотя делая словесный портрет девочки с фотографии, я немного нарушил порядок, предложенный французским криминалистом Бертильоном.

Сразу нужно было дать общие характеристики: — пол, возраст, рост, вес, расовую принадлежность.

Потом описать общее строение тела и одежду.

Далее описывается голова, лоб, брови, глаза, нос, рот, губы, подбородок, уши, волосы, зубы, шея, плечи, грудь, снина, руки, ноги и конечно же особые приметы и броские признаки.

Но думаю, что и мой словесный портрет подойдет для учеников 6 класса. Хотя можно ещё использовать в качестве подспорья для составления словесного портрета, вот эти плакаты.

Хотя я конечно допускаю, что мог ошибиться и для урока обществознания в шестом классе нужно составить совсем другой словесный портрет. Вот такой например:

Как составить словесный портрет Ломоносова?

Михаил Васильевич Ломоносов- один из русских гениев, которым мы не просто можем, мы обязаны им гордиться. Пример того, что все зависит от желания, стремления и настойчивости человека. Неуёмная тяга к знаниям, желание познать все, подняли его на самый верх социальной лестницы с простого крестьянского юноши.

Несколько моментов из жизни этого великого русского ученого.

Родился 19 ноября 1712 года в деревне Мишанинская Архангелогородецой губернии. Когда ему было 6 лет, умерла мать, отец снова женился, но и мачеха умерла, когда Мише исполнилось 13 лет. Отец опять женился и новая мачеха невзлюбила пасынка, за то, что очень любил читать. Грамоте Михаила учил местный дьяк. «Вратами учености» для Михаила стали стихотворный Псалтирь, арифметика и грамматика. В 14 лет подросток уже грамотно писал. Жизнь в доме отца стала невыносимой, да ещё и отец решил его женить. Михаил прикинулся больным, свадьбу отложили.

В 19 лет, в декабре, он получил документ , удостоверяющий личность, а через две недели, тайком, ночью убежал из дома за обозом. Обоз с рыбой шел в Москву, на третий день Михаил догнал его и уже шел с ними до Москвы две недели.

Так начался его путь к наукам, карьере, мировому признанию.

Сложно сказать кем он был- химиком, математиком или философом…

Вот лишь перечень тех направлений, в которых есть его заслуга, как русского ученого.

Естествознание, литература, история, филология, химия, физика, астрономия, минералогия, металлургия, опто- механика.

Имел несколько учёных званий, он был универсалом и в каждом направлении сделал свой неоценимый вклад.

Внешне Ломоносова отличало крупное телосложение.

К сожалению, сохранился лишь один бюст , который был создан по оригиналу ещё при жизни и один портрет, не особо талантливого художника. Все остальные портреты были сделаны уже с них. Нужно отметить, что Михаил Васильевич был высоким, » крупным» человеком с открытым высоким лбом и умными глазами.

Умер Михаил Васильевич от простуды в 1765 году в Санкт-Петербурге. Из живых у него осталась одна дочь.

Вот фото его в детстве с родителями.

Как составить словесный портрет человека

Правильно описать внешность – это далеко не простое дело. Здесь нужно учитывать все анатомические особенности, шаг за шагом характеризовать каждую часть тела. Подобные практики часто применяются в психологии, но более глубоко тема создания правильного словесного портрета человека затрагивается в криминалистике, где это особенно важно.

Независимо от вида деятельности, каждый должен обладать основными навыками описания внешности. Для того чтобы освоить это как можно быстрее и проще, предлагаем пошаговую инструкцию.

1

Основные приметы

Первым делом, нужно определить первоначальные признаки. В их число входят:

  • Пол: мужской либо женский;
  • Возраст. Если вам неизвестен точный возраст, укажите его приблизительно в некотором пределе.
  • Национальность. Зрительно можно определить. Таким образом, нужно указать, на кого похож: на европейца, кавказца, китайца, африканца и т.д.;
  • Рост. Чтобы зрительно определить примерный рост, необходимо сравнить его с рядом стоящим, параметры которого вы знаете. Согласно мужской классификации, низким считается рост до 167 см, средний – до 175 см, а высокий соответственно выше этого значения. Для женщин эти показатели меньше на 5 см каждый.

2

Особенности телосложения

Основными видами человеческой фигуры считается худощавая, атлетическая, плотная и тучная.

 Также необходимо обращать внимание на наличие особенностей в виде горбов, искривлённого позвоночника, неровных плеч и так далее.

Размеры головы также важны. По сравнению с общим видом телосложения, голова может быть малая и большая.

3

Черты лица

Пожалуй, основными отличительными чертами обладает наше лицо.

Именно его особенности делают нас уникальными и неповторимыми. Поэтому чрезвычайно важно внимательно описать все детали.

Первое, что необходимо определить, это форма лица. Она может быть круглой, овальной, прямоугольной, квадратной и треугольной. Следом описывается цвет кожи: бледный, смуглый, красный, жёлтый. Также необходимо учесть некоторые отличительные черты, такие как ямочки, морщины, проблемная кожа (угри и прыщи), пигментные и родимые пятна, и так далее.

  • Брови. Их классифицируют по длине, толщине и густоте. В зависимости от формы они, бывают прямые, дугообразные и извилистые. Что касается женских бровей, они могут характеризоваться как окрашенные либо татуированные.
  • Глаза. Можно описать сразу по нескольким параметрам. Прежде всего по форме, цвету(голубые, зелёные, серые, карие), разрезу и посадке(низкие, навыкате) и другим некоторым особенностям (косые, с бельмом, разноцветные и так далее).
  • Нос. Особенности определяются шириной, формой в профиль(с горбинкой, прямой, вздёрнут, курносый).
  • Губы. Необходимо точно заметить их толщину, положение верхней и нижней губы, её высоту и приподнятость.
  • Уши. Исходя из размера и формы ушной раковины, их можно разделить на круглую, овальную и треугольную. По положению уши бывают вертикальные и скошенные. Степень оттопыренности ушей может быть верхняя, нижняя и общая.

4

Волосы и прическа

Существует множество параметров, по которым можно их классифицировать.

  • Прежде всего – это цвет (светлые, рыжие, русые, тёмные и т.д).
  • Их можно разделить на средние, короткие и длинные, а по густоте и форме – прямые, волнистые, кудрявые.
  • Женские имеют ещё несколько особенностей: крашеные, натуральные, также учитывается тип стрижки и причёски.
  • Таким же образом описываются возможные усы, борода и бакенбарды у мужчин.

5

Особые броские приметы

Особенное внимание необходимо уделять приметам, которые при взгляде на человека, сразу же бросаются в глаза.

Именно они могу помочь выделить определённую личность из толпы.

Классифицируются подобные приметы по расположению, форме или цвету. К ним относятся редкие несоответствия частей тела, повреждения кожи, различные отклонения в походке, дефекты речи, татуировки, родинки и так далее.

Видео к материалу

Если вы увидели ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Понравилась инструкция?

28 Да Нет 3

Еще инструкции на эту тему:

Онлайн тест словесный портрет

Словесный портрет – система описания внешности человека с целью его идентификации по внешним признакам.  Тест создан на основе криминалистического метода составления словесного портрета человека. При разработке теста использованы материалы научных исследований в данной области.

Индивидный тест “Словесный портрет“. Индивидный тест является методикой для исследования задатков способностей. С помощью данного онлайн-теста мы предлагаем исследовать соответствующие задаткам гены по их внешним проявлениям.

В тесте около 190 вопросов (полярные признаки). Ориентировочное время прохождения теста —30 минут.

Предлагаемый онлайн-тест обладает хорошей прогностичностью, высокой надежностью, дифференцированностью. Тест практичен и адекватно отражает исследуемые задатки.

Прохождение online-теста (рекомендации)

  • На каждый вопрос теста предлагается 3 варианта ответа.
  • Для адекватных ответов на некоторые вопросы индивидного теста (например, вопрос о несовпадении/совпадении носогубных борозд, вопрос о форме ушного противозавитка) Вам может понадобиться зеркало либо человек-помощник.
  • Постарайтесь сопоставить элемент своей внешности с вариантом 1 либо 3 (пользуйтесь принципом “скорее ДА, чем НЕТ”). Если это сделать затруднительно, то выберите вариант 2 (признак учитывается как не определенный). Старайтесь, как можно реже использовать 2-й вариант ответа.

Результаты тестирования

Данный онлайн-тест “Словесный портрет” находится в постоянной доработке по мере сбора статистической информации об индивидуумах. На сегодняшний день доступны следующие результаты теста:

  • Ранняя профориентация;
  • Устойчивость к воздействию экстремальных факторов;
  • Спорт;
  • Способности, обусловленные задатками;
  • Предрасположенность к болезням;
  • Морфология типов конституции человека;
  • Морфология типов темперамента человека.

«СЛОВЕСНЫЕ» ПОРТРЕТЫ | Наука и жизнь

Портреты обычно пишут маслом, акварелью, углем или карандашом. Но существуют и другие, необычные способы изображения, в том числе с помощью букв и слов.

Австрийский император Леопольд I с супругой (кудри париков, усы и брови состоят из 10 000 букв). Гравюра на меди. Германия, 1676 год. Из книги: L. Mannoni, W. Nekes, M. Warner. Eyes, Lies and Illusions. — London, 2004.

Австрийский император Леопольд I с супругой (кудри париков, усы и брови состоят из 10 000 букв). Гравюра на меди. Германия, 1676 год. Из книги: L. Mannoni, W. Nekes, M. Warner. Eyes, Lies and Illusions. — London, 2004.

Алексей Максимович Пешков (Максим Горький).

Фрагмент портрета М. Горького с началом рассказа ‘Мальва’: ‘Море смеялось. Под легким дуновением знойного ветра…’

Антон Павлович Чехов.

‘Плач Италии’. Почтовая открытка, выпущенная в связи с убийством итальянского короля Умберто I. Россия, 1900 год. Из коллекции П. Д. Цуканова, Москва.

Лев Николаевич Толстой. Одежда и борода выписаны текстом повести ‘Смерть Ивана Ильича’ (88 000 знаков). 1905 год. Литография, 50ґ70 см. Музей Л. Н. Толстого, Москва.

‘Царь-Освободитель — Царь-Мученик’. Почтовая открытка в память об императоре Александре II. Россия, около 1900 года. Из коллекции П. Д. Цуканова, Москва.

‘Тень Гоголя’. Почтовая открытка к 50-летию со дня смерти Н. В. Гоголя. Россия, 1902 год. Из коллекции П. Д. Цуканова, Москва.

‘Император Александр I, Благословенный’. Почтовая открытка к 100-летию Отечественной войны 1812 года. Россия, 1912 год. Частная коллекция, С.-Петербург.

‘Николай II’. Французская почтовая карточка. 1896 год. Частная коллекция, Москва.

В. И. Ульянов (Ленин). Портрет выписан текстом его работ (140 000 букв). Н. С. Сядристый, 1960-е годы. З8×48 мм. Из книги: Сядристый Н. С. Тайны микротехники. — М., 1975.

В. И. Ульянов (Ленин). Портрет написан текстом статьи, переведенной на английский язык. Mantu Chakrabartu, Калькутта, Индия, 1976 год. Музей В. И. Ленина (филиал Государственного исторического музея), Москва.

Лев Николаевич Толстой.

НЕ ТОЛЬКО СЛОВА

Письмо, как известно, развивалось от рисунка к условному значку. До обратного способа — превращать текст в картинки — люди додумались гораздо позже.

В Европе в Средние века портреты, составленные из кусочков текста, уже перестали считаться редкостью. Пример тому — гравюра на меди с изображением австрийского императора Леопольда I и его супруги. (В истории Леопольд I известен как большой любитель музыки и покровитель алхимиков.) Текст на гравюре, состоящий более чем из тысячи слов, посвящен описанию достоинств и заслуг императорской четы. При первом взгляде на изображение это кажется неправдоподобным: где же тысяча слов? Оказывается, они спрятаны в кудрях париков, а если точнее, сами кудри нарисованы из десяти тысяч крохотных букв. Брови и усы императора тоже составлены из текста.

Обратите внимание: чтобы зрители смогли прочитать написанное, гравер должен был вырезать буквы и строчки задом наперед — ведь отпечаток на бумаге зеркален, перевернут слева направо по отношению к изображению на печатной доске (форме). Можете себе представить, какой это сложный и трудоемкий процесс!

Тем не менее десять тысяч букв далеко не предел изощренности художников. В самом начале ХХ века в России появились необычные портреты русских писателей. Количество букв в них достигало 80 тысяч!

Придумал и организовал производство таких портретов в России издатель С. Б. Хазин. Сведений об этом человеке сохранилось немного. Считается, что родился он (или жил) в селе Ярышеве возле города Могилев-Подольский на Украине, а портреты печатал в Киеве. Для изготовления необычных портретов Хазин выбирал хорошо известные фотографии писателей, и мастер-исполнитель увеличивал их до размера 50х70 см. Лицо на фотографии оставляли нетронутым, а остальную часть изображения — одежду, волосы, детали интерьера — почти полностью смывали. Поверх бледного контура переписывали от руки текст произведений того или иного писателя — в изображения аккуратно вписаны крохотными буковками рассказы и даже целые главы из романов. Неизвестно, сам ли Хазин ретушировал фотографии или кто-то другой, но писателей и их произведения выбирал, конечно, он сам.

Первым, в 1900 году, появился портрет с подписью: «Граф Л. Н. Толстой. XIII гл. «Крейцеровой сонаты». И действительно, Хазин уместил всю главу, которая состоит из 4700 знаков. Желая привлечь покупателей, продавцы уверяли их, что изображение создано для того, чтобы преодолеть запрет цензуры на публикацию «Крейцеровой сонаты». План Хазина будто бы состоял в том, чтобы написать текст на портрете и в таком виде сделать повесть доступной читателям. На самом деле выписанные от руки буквы — высотой не более миллиметра, и прочитать такой текст практически невозможно. Трудно даже понять, где начало главы, а где конец. У Толстого действительно были проблемы с цензурой. Но их удалось преодолеть еще в 1891 году, когда повесть вышла в свет.

Толстой назвал свою повесть по одной из сонат Бетховена, поскольку немецкое «kreiz» переводится как «крест», что отвечает содержанию. Канва повести — исповедь человека, убившего нелюбимую жену из ревности к музыканту и теперь несущего свой крест. А главу XIII писатель посвятил критике нравов, проблемам супружества, любви и ревности.

Следующей работой Хазина стал портрет Горького, изданный в 1903 году. На портрете записан рассказ «Мальва», он состоял уже из 82 000 букв. Исходная фотография сделана в Нижнем Новгороде известным мастером Максимом Петровичем Дмитриевым — первым русским фотопублицистом. (В частности, он сфотографировал берега реки Волги от истока до устья — все 3530 км! Созданная им серия состоит из четырех тысяч фотографий, то есть более чем по одному снимку на километр. Многие из них можно увидеть в Русском музее фотографии в Нижнем Новгороде.)

На фотографии, сделанной Дмитриевым, Горькому чуть более 30 лет. Он уже издал сборник своих рассказов, написал роман «Фома Гордеев» и пьесу «На дне».

К работе над портретом Чехова Хазин приступил на следующий год после издания портрета Горького. В это время началась публикация полного собрания сочинений Антона Павловича — вышел первый том. Хазин переписал в портрет Чехова четыре рассказа из этого тома: «В бане», «Сирена», «Роман с контрабасом» и «Злой мальчик».

Портреты Толстого и Горького появились еще при жизни писателей. И они, скорее всего, были знакомы с работами Хазина, но история не сохранила сведений, как они к ним отнеслись. Чехов не успел увидеть свое необычное изображение — он скончался на курорте в Германии через два месяца после начала тиражирования его портрета в Киевской типографии.

В 1905 году в Одессе начали печатать еще один портрет Льва Толстого, составленный из букв. Правда, это была уже не фотография, а гравюра. Портрет сделан не в киевской, а в одесской типографии, техника печати тоже отличается от той, в которой работал Хазин. Исходной формой служил литографский камень с рельефным изображением. Имя художника — создателя этого портрета — неизвестно, но его выбор говорит о глубоком понимании литературы. На портрете записано (88 тысяч знаков!) целиком произведение Л. Толстого «Смерть Ивана Ильича». В дневнике Петра Ильича Чайковского сохранилась запись — отзыв о том, что пережил композитор после знакомства с этим шедевром литературы: «Прочел «Смерть Ивана Ильича». Более чем когда-либо я убежден, что величайший из всех когда-либо и где-либо бывших писателей-художников есть Л. Н. Толстой. Его одного достаточно, чтобы русский человек не склонял стыдливо голову, когда перед ним высчитывают все великое, что дала человечеству Европа».

Широкое распространение портретов из букв в начале ХХ века не случайность. Причина его — изобретение фотографии и появление в связи с этим новых способов размножения рисунков — фотомеханических. Раньше над изготовлением печатной формы долго и кропотливо трудился гравер. Резцом и иглой он переносил рисунок художника на печатную доску из камня, металла или дерева. Для передачи цветного изображения требовалось несколько плит — их количество доходило до сорока на одну картину (хромолитография). Зато и качество достигалось высочайшее.

После появления фотографии исходную картину стали проецировать на печатную форму, покрытую светочувствительным слоем. При последующей химической обработке светлые части изображения растворялись, и на форме оставался рельефный рисунок. Его покрывали краской и прижимали к чистому листу бумаги, на котором появлялся отпечаток. Этот процесс назывался «фототипия». Благодаря ей появилась возможность быстро и дешево копировать нужные изображения.

НЕОБЫЧНЫЕ ПОЧТОВЫЕ ОТКРЫТКИ

В портретах из букв строки текста следуют линиям рисунка, точнее, заменяют их. Существует и другой способ получения изображения — одновременно с печатью текста. В этом случае все строки следуют одна за другой горизонтально, без пропусков, как в любой книге. Рисунок появляется на фоне текста из-за изменения плотности шрифта и его высоты.

Используя этот способ получения изображения, на рубеже 1900-х годов в России выпустили целую серию почтовых открыток. На их лицевой стороне, там, где обычно располагается рисунок или фотография, напечатан текст, но столь мелкими буквами (две умещаются в миллиметре), что прочесть его можно только при помощи увеличительного стекла. Текст набран типографскими шрифтами разной жирности. Благодаря этому из букв складывается изображение человеческого лица.

Начнем знакомство с почтовых открыток с силуэтами императора Александра II и итальянского короля Умберто I. Последняя выпущена в связи с убийством короля — его застрелил революционер -анархист, о чем и сообщает текст на открытке, что позволяет достаточно точно определить год ее издания — 1900.

Видимо, в это же время или чуть ранее напечатана открытка, посвященная жизни и трагической гибели в 1881 году императора Александра II. В тексте открытки перечисляются его заслуги перед Россией, в том числе отмена в 1861 году крепостного права, а в 1863 году — телесных наказаний.

Еще одна открытка — «Тень Гоголя» — выпущена, скорее всего, к 21 февраля 1902 года, 50-летию со дня смерти великого писателя. В тексте дана биография писателя, история его тяжелой душевной и физической болезни в последние годы жизни, когда автор дважды писал окончание романа «Мертвые души» и дважды его сжигал.

Скорее всего, первоначально портреты существовали в виде настенных плакатов с текстами, а затем их превратили в открытки. Разумеется, и плакаты, и открытки с портретами, напечатанные типографским способом, имели гораздо большие распространение и известность, чем «рукописные» портреты Толстого, Горького и Чехова.

Еще одна такого же рода почтовая открытка выпущена во Франции в 1896 году. На ней французскими буквами нарисован портрет императора России Николая II. Открытку издали во время визита в Париж 28-летнего Николая с супругой, отправившихся в заграничное путешествие после коронации в Москве. В тексте приводится биография Николая, сообщается о его прибытии в Париж и встрече с президентом Франции.

В 1912-1913 годах во всей Европе отмечалось столетие победы над Наполеоном. В память об этом событии в России выпустили почтовую открытку с портретом императора Александра I и надписью: «Портрет составлен из многих тысяч букв. В него вошла краткая биография Государя, манифест- обращение Императора к своим верноподданным в Москве 12-го июля 1812 года, эпизоды из Отечествен ной войны, действия русских войск, движение Наполеона и его полчищ».

МИКРОМИНИАТЮРЫ СОВЕТСКОГО ВРЕМЕНИ

Искусство создания портретов из букв не исчезло и после революции 1917 года. В 20-е годы ими занялись не художники и не издатели, а талантливые самоучки. Естественно, изменились и побудительные мотивы творчества. Если придворный художник, рисовавший австрийского императора, выполнял чей-то заказ, а издатели портретов русских писателей надеялись на коммерческий успех у читающей публики, то при советской власти в большинстве случаев портреты из букв создавались как уникальные произведения, не предназначенные для размножения, — это была демонстрация мастерства их создателей. Как и в прежние времена, умельцы рисовали самых известных людей. Чаще всего мастера выбирали образ Ленина.

В 1970-е годы всеобщее восхищение вызывало творчество советского мастера микроминиатюры Николая Сядристого. Он, например, ухитрился поместить крохотную алую розу внутрь человеческого волоса. Одну из первых работ Сядристый создал под впечатлением от прочитанной им уже в зрелые годы повести Александра Ивановича Куприна «Гранатовый браслет». В течение двух месяцев мастер выписывал тушью портрет Куприна на крохотном кусочке бумаги полным текстом «Гранатового браслета» (77 000 знаков!). Светлые и темные участки, полутона возникали за счет изменения толщины линий и размеров выписываемых букв. Высота их равнялась в среднем одному миллиметру. Я пытался выяснить у Сядристого дальнейшую судьбу этого портрета, а также следующего, о котором пойдет речь, но мастер, к сожалению, ничего не мог вспомнить. В мемуарах, написанных в 1975 году, Николай Сядристый сообщал лишь о том, что после завершения работы над портретом Куприна, «почувствовав уверенность в выполнении такой необычной работы, решил «соткать» из букв портрет Ильича. Выписывал его полным текстом трудов В. И. Ленина «Очередные задачи Советской власти», «Великий почин», а также текстами отдельных статей о мире. Эти произведения я выбрал, руководствуясь тем, что в них сформулированы главные ленинские принципы построения социализма». Похоже, эти строки мастер писал искренне. На создание портрета Ленина ему потребовалось полгода ежедневной многочасовой работы.

В Музее В. И. Ленина в Москве (сейчас — филиал Государственного исторического музея) хранятся десятки необычных портретов вождя. В 1976 году в музей пришла посылка из Индии, в которой лежали одно рисовое зернышко и два чечевичных, а также крохотный листок бумаги, заполненный тремя тысячами букв статьи Ленина, переведенной на английский язык. Микроскопические буквы выглядели точками разной плотности. Даже под увеличительным стеклом они сливались одна с другой, превращаясь в профиль вождя.

В прилагаемом письме сообщалось: «Уважаемый господин, я, Манту Чакрабарти, художник, посылаю Вам свои поздравления, написанные на рисовом зернышке (надпись читается: «Да здравствует народ СССР и да здравствует индийско-советская дружба!»), а также посылаю «написанный» портрет Ленина и миниатюрные изображения Ленина и Рабиндраната Тагора для Вашего любезного просмотра и замечаний. С почтением Mantu Chakrabarty (возраст 28 лет), Калькутта, Индия».

Искусство создания портретов из букв в наши дни не умерло, а преобразилось самым удивительным образом. Но это отдельный рассказ.

Потомкам. Словесный портрет автора. Поэтический сайт. Стихи Л.Ф.Котова.

  1. Три тоста (Сын врага народа. В Раю. Война)
  2. Наша жизнь в зеркале поэзии
  3. День рождения отца
  4. Моим критикам
  5. Моя муза
  6. С музой наедине
  7. Муза не поёт
  8. Размолвка с музой
  9. О чём скорблю
  10. Жизнь продолжается
  11. Поздравление с Новым годом
  12. Потомкам
  13. Ко дню Красной Армии
  14. Волшебный дар
  15. Я не поэт
  16. Небо возвело меня в поэты
  17. Я не бывал…
  18. Мой ответ поэту
  19. Итоги жизни
  20. В больнице

Потомки! Вам из прошлого привет!
Мы жили ранее, а вы живёте ныне…
Для вас рисую я словесный свой портрет;
Итак, себя рисую на картине…

Лет — о-го-го! Но и не толст я, и не худ.
Рост выше среднего немного.
Не знаю за собой особенных причуд.
Я небольшой охотник до хмельного.

Ни папирос, ни сигарет я не курил,
Случалось, на курящих я “давил”.

Все зубы целы, слух чуть-чуть ослаб,
              и зрение не тек остро, как прежде,
Но, впрочем, без очков покуда обхожусь;
             не привередлив к пище и одежде.

Седой, но, всё ж, волос не растерял;
Ни баки не ношу я, ни бородку.
Что? В фас лицо? Неправильный овал:
Широкий лоб, суженье к подбородку.

Пропорции лица — без явных отклонений
И брови не срослись и густы в меру.
Лицо моё — предмет,
              достойный восхищений,
Хоть и принадлежит пенсионеру.

Я не люблю курящих, пьющих дев,
Бесцельное валянье на кровати.
И у меня ещё не мало всяких дел,
И женские меня волнуют стати.

Я не люблю рекламное враньё
И болтовню политиков с экрана.
Я не пускаю в душу “не моё”.
Я день рабочий начинаю рано.

Люблю природу — речки и леса,
Грибные рейды (это сложно стало).
Люблю певиц прекрасных голоса,
Но, боже! Как же их осталось мало…

Я Леночку люблю, мою жену!
Мы с ней идём по жизни рядом дружно.
Полвека скоро я люблю её одну
И никого другого мне не нужно!

Леонид Котов, 6.07.2005

Следующее: «Ко дню Красной Армии»

Строго говоря, словесный портрет предполагает описание лица и внешности. Я присовокупил сюда и некоторые черты характера. Зачем я написал это стихотворение? Вероятно кому-то в подражание, хоть и не вспомню — кому. Зачем бы это потомкам интересоваться словесным портретом какого-то безвестного Котова? Но «тяга к перу» не подчиняется рассудку, стихотворения у меня рождаются без спроса, сами по себе. Когда же задашь себе тему, на которую «надо» написать стихотворение, то чаще всего — ничего не получается, муза не приходит. А если пытаться обязательно написать стихотворение, хотя оно «не идёт»,— творить без помощи музы — вот тут-то и начинается рифмоплётство.
У профессионального поэта дело, полагаю, обстоит иначе, но я имею в виду именно любительское творчество.

Программы, которые помогают создавать фотороботы — Работа с графикой и мультимедиа — Статьи и обзоры

Сам термин «фоторобот» и метод был придуман еще в 1952 году во Франции криминалистом Пьером Шабо. Первый фоторобот предполагаемого преступника был сделан из фрагментов разных фотографий и переснятый в отдельный снимок. Постепенно фотографии заменили на рисунки.
Казалось бы зачем нам нужен фоторобот, ведь его основное применение это розыск преступников? Ответов может быть несколько. Возможно кому то захочется вернутся в детство к играм в сыщиков а кому то захочется нарисовать шарж или смешного человека.
Есть и еще одно применение с помощью физиогномического анализа можно создавать не только визуальный портрет но и психологический.

Ultimate Flash Face 0.42 beta.

Ultimate Flash Face (http://flashface.ctapt.de) — это онлайн-фоторобот, лучший из бесплатных сервисов подобной тематики. Лицо человека разделяется на десять составляющих (если смотреть сверху вниз): прическа, форма головы, брови, глаза, очки, нос, усы, рот, подбородок, борода. Каждую «деталь» надо подобрать в соответствующей картотеке.

Чтобы добиться наилучшего результата, фрагменты портрета можно не только перемещать в пространстве, но и растягивать/сжимать по вертикали и горизонтали. Еще одна полезная возможность — выравнивание всего лица относительно выбранного элемента по вертикали. Она пригодится, если вы захотите переместить портрет внутри рамки или не уверены, что удачно расположили тот или иной фрагмент.

Полученный портрет можно распечатать или сохранить на сервере — он будет доступен для просмотра всем желающим. Соответственно, можно изучить и чужие работы. Единственным серьезным недостатком сервиса является невозможность сохранить рисунок на свой компьютер.

«Фоторобот 1.00»

Эта утилита предназначена для создания шаржей и рожиц, так что пытаться добиться с ее помощью портретного сходства бесполезно. Портрет предельно упрощен: глаза, уши, нос и рот — вот и все, с чем можно работать. Перемещаются эти «детали» по лицу с помощью четырех кнопок-стрелок, внутри которых спрятаны кнопки переключения на следующий вариант «детали». К изображению можно добавить подпись.

Веб-сайт: http://superperls.narod.ru/photorobot

Виртуальные стилисты.

Многие женщины часто задают себе и окружающим такие вопросы. Какую прическу мне выбрать? В какой цвет покрасится? Пойдут ли мне очки? Чтобы помочь им с выбором используют метод копирующий фоторобот. Только здесь берется фотография реального человека и «гримируется» с помощью накладных париков, макияжа, головных уборов и т. д.
Именно так устроены специализированные онлайн-сервисы предложенные порталом iVillage Makeover-o-Matic (http://beauty.ivillage.com/stc/hair-styllst/halrstyllst.htlm) или русскоязычный «Виртуальный салон красоты» (http://virtualmakeover.ru).

Загружаем свое фото или выбираем подходящий портрет другого человека, если понравился создаем образ — сохраняем изображение. В «Виртуальном салоне» мужчинам уделено не мало внимания.

Digital Physiognomy 1.60

В этом редакторе представлено необычное использование фоторобота — изучение лица с точки зрения физиогномики. Относиться к этой области знания можно по-разному, сами же разработчики честно предупреждают: «Полученная диагностика свидетельствует не столько о действительно вашем характере и возможном поведении, а о том, как вас в большинстве случаев воспринимает незнакомый, непредубежденный человек, увидевший вас впервые».

Составить фоторобот в Digital Physiognomy можно двумя способами: подбирая подходящие кусочки по картинкам или на основании «словесного портрета» — предложенного программой текстового описания той или иной черты лица (лоб узкий, низкий, глаза маленькие, глубоко посаженные). Когда портрет готов, утилита предлагает три варианта его расшифровки: текст, диаграмма с психологическими характеристиками и типы с точки зрения соци-оники.

Есть в Digital Physiognomy интересная функция — подбор портрета по заданным психологическим характеристикам. Можно узнать, как выглядит самый невезучий человек или самый хитрый. Кроме того, разработчики подготовили около 500 портретов исторических деятелей, политиков, известных актеров, во внешности которых можно детально разобраться.

Мультроботы.

Фотороботы бывают и мультяшными. Это те же составные картинки. Благодаря им можно представить себя художником-мультипликатором.
Наиболее мощным мультяшным фотороботом является South Park Studio (http://sp-studio.de). Этот сервис на основе известного сериала позволяет создавать персонажей в духе мультфильма. К услугам пользователей огромные запасы шаблонов рук, ног, туловищ, глаз, ртов… Всего, чего душе угодно.

Мультробот Dream Avatar (www. tek-tek.org/ dream/dream.php) посвящен ани-ме — фрагменты человечка прорисованы в соответствующей манере. Еще один ресурс такого типа инструментов — Avatares (www.buscarmessenger.com/ avatars. html). Правда, не известно, к какому стилю или направлению его отнести. Но то, что всеми чертами фоторобота он обладает — это точно.

Все-таки хорошая идея пришла в голову Пьеру Шабо. Вроде пустяк, а какова область применений!

эссе с автопортретом: советы по написанию — Дом писателей

Очерки автопортрета призваны описать автора. При написании эссе с автопортретом вы должны думать о своей аудитории и находить наилучшие способы описать себя перед ее участниками. Используйте запоминающиеся изображения и конкретные детали, чтобы сделать описание более ярким и интересным. Консультанты-писатели из службы Writers-house.com написали это краткое руководство, которое поможет вам написать выдающееся эссе с автопортретом.

Подумай о своем опыте

Во-первых, не торопитесь и подумайте о себе. Подумайте о своей личности, своих стремлениях и целях. Каких людей вам нравится видеть вокруг себя? Чего бы вы хотели достичь в будущем? Мы рекомендуем вам выбрать относительно сложную область, чтобы ваше эссе было более увлекательным. Например, если вы страдаете от беспокойства, вы можете описать, как преодолеть его, чтобы построить отношения с другими людьми. Вы можете написать о том, как вы продолжаете стоять на своем, несмотря на давление со стороны других.Вы также можете написать о своих этических, философских или религиозных взглядах. Главное — четко обозначить направленность вашего эссе.

Опиши себя

Вы должны начать свое эссе с введения. Вам необходимо представиться и дать общее описание, которое позволит вашим читателям быстро узнать о вас самые важные вещи. Однако избегайте простого перечисления деталей о себе, потому что вы не хотите, чтобы представление было скучным. Например, если вы хотите сказать, что вам 16 лет, вы можете рассказать своим читателям, как вы и ваши родители переехали на новое место 13 лет назад, когда вам было три года.

Хороший подход — сфотографировать себя или взглянуть на свои старые фотографии и описать, что эта фотография может рассказать о вас. Например, если вы выглядите счастливым на этой картинке, расскажите своим читателям об этом дне и о том, почему вы были счастливы. Фотография из прошлого также прекрасная возможность обсудить, как вы изменились с течением времени.

Расскажи свою историю

Основная часть вашего эссе должна дать вашим читателям представление о выбранной вами области. Когда вы пишете о некоторых аспектах своей жизни, не забудьте проиллюстрировать их конкретными событиями. Посвятите один абзац одному аспекту и выскажите свое мнение. Например, вы можете упомянуть политический спор с семьей или объяснить, что вы думаете об общем качестве жизни в городе, где вы родились. Вы должны показать свою индивидуальность и проиллюстрировать ее такими деталями, как события, места и т. Д.

Мы рекомендуем вам не использовать возможность сделать ваше самоописание более ярким, описывая предметы, которые окружают вашу повседневную жизнь. Например, опишите свою комнату или расскажите читателям что-нибудь о своих увлечениях и увлечениях.

Заключение

Последний абзац вашего эссе должен завершить его и связать воедино всю информацию о себе, создав целостный образ. Заключение — отличное место, чтобы рассказать вашим читателям, что вы думаете о своей жизни сейчас и что собираетесь делать в будущем.Мы рекомендуем вам не повторять какую-либо информацию, которую вы уже упомянули в тексте своего эссе. Не пишите резюме. Вместо этого представьте новую перспективу. Написание своих целей и планов — отличное решение.

Мы также рекомендуем завершить эссе, взглянув на вещи, о которых вы говорили во введении, в ином свете. Если ваше введение и заключение связаны друг с другом, ваше эссе создаст ощущение завершенности. Убедитесь, что разные разделы вашего эссе логически связаны друг с другом, а ваша история последовательна.

Learning Tool: словесное описание

Средство обучения:
Словесное описание

Определение
Вербальное описание использует невизуальный язык для передачи визуального мира. Он может перемещать посетителя по музею, ориентировать слушателя на произведение искусства или предоставлять доступ к визуальным аспектам представления. Доктор Маргарет Пфанштиль, основатель и президент The Metropolitan Washington Ear Inc.и ее муж Коди разработали искусство и технику словесного описания в 1981 году.

Устное описание включает стандартную информацию, включенную на этикетку, такую ​​как имя художника, национальность, название произведения, дата, размеры или масштаб произведения, носители и техника. Что еще более важно, словесное описание включает в себя общее описание предмета и состава произведения. Для получения дополнительной информации см. Руководство ABS по вербальному описанию и образцы словесного описания.

Примеры

Экскурсии по музеям

Словесное описание как часть сенсорного тура усиливает тактильные ощущения посетителя. Он также может предоставить доступ к коллекции музея, когда произведения искусства недоступны для прикосновения. Когда в группу посетителей входят слепые, слабовидящие и зрячие, музейные работники или доценты могут включить подробное словесное описание в свой обычный тур.Если экскурсию проводит классный руководитель, педагогам рекомендуется сначала посетить музей или историческое место, чтобы подготовить устное описание.

Аудиогиды

Некоторые музеи создают дополнительный аудиогид для слепых и слабовидящих посетителей или включают подробное словесное описание произведений искусства в свой стандартный аудиогид. Зрячие посетители музеев сообщают, что они тоже извлекают выгоду из этой практики.

Классные уроки

Устное описание и обсуждение произведения искусства может быть частью занятия, которое предшествует или следует за посещением музея. Учителя могут включать словесное описание предметов искусства, архитектуры и дизайна в уроки истории, социальных наук, математики и других классов. Точное и организованное описание — один из основных инструментов эффективного общения.Это может улучшить осведомленность учащихся об окружающей их среде и обогатить их словарный запас.

Мультисенсорные книги

Мультисенсорные книги по искусству, созданные для слепых или людей с ограниченным зрением, включают словесное описание, воспроизведение изображений с высоким разрешением, тактильный компонент, а иногда и аудиокомпонент.

Мэриэнн Смит, Художественная галерея Олбрайт-Нокс (1:35)

Мэриэнн Смит, Художественная галерея Олбрайт-Нокс, Буффало, штат Нью-Йорк, на устное описание экскурсий

Практические соображения:

Для экскурсий с педагогом или доцентом:

Вы можете использовать словесное описание во время экскурсии по галерее, чтобы описать произведение искусства, ответить на конкретные вопросы и побудить к диалогу. Вы можете адаптировать темп и уровень детализации описания к отдельным людям в зависимости от степени их потери зрения и их предыдущего опыта в создании или просмотре произведений искусства.

При планировании тура имейте в виду, что словесное описание требует времени . Поэтому, возможно, вам придется обсуждать меньше работ. Общее практическое правило — использовать половину количества работ, которые вы бы использовали в туре, без словесного описания. Поэтому важно тщательно отбирать работы для тура.

Разработайте сценарии словесного описания для объектов в вашем туре (см. Руководство ABS по вербальному описанию) и просмотрите их со своими слабовидящими консультантами на предмет эффективного языка, ясности и длины описаний, а также соответствующего темпа тура .Словесное описание также является важной частью сенсорного тура или тура, который включает тактильные диаграммы или тактильные элементы. По мере того, как вы разовьете свои навыки вербального описания, эти сценарии будут служить руководством, а не текстом для запоминания.

При первой встрече с группой, в которую входят слепые или слабовидящие люди, кратко опишите вестибюль или место для встреч. Затем, чтобы вы могли приспособить свой тур к потребностям посетителей, узнайте больше о типе и степени нарушения зрения.Как и в случае с любой аудиторией, постарайтесь связать жизненный опыт человека с содержанием произведения искусства. Это особенно важно для слепых от рождения посетителей, поскольку у них нет зрительной памяти. На протяжении всего тура включайте краткие описания галерейных пространств, через которые вы проходите, и музейной архитектуры. Вы можете указать размер помещения, тип искусства или другую общую информацию об атмосфере или обстановке музея. Важно, чтобы отделяло словесное описание от информации об историческом контексте. Если в вашем туре участвуют как зрячие, так и слабовидящие люди, сначала представьте свое словесное описание. Это создает равные возможности для дальнейшего обсуждения исторического контекста, биографии художника или другой информации, важной для понимания работы всех зрителей.

Одна стратегия, часто используемая во время групповых экскурсий для школьников, может использоваться со всеми группами: получение ответа аудитории с помощью направленных вопросов. Если у вас интегрированный класс, в котором участвуют как зрячие, так и слабовидящие ученики, включает всех в процесс устного описания .Попросите зрячих студентов описать элементы работы с помощью направленных вопросов. Это создает интересную атмосферу и укрепляет наблюдательность. В конце каждого описания переформулируйте ответы учащихся и обобщите наблюдения.

Получить обратную связь . После описания первой работы спросите одного из участников тура, соответствует ли описание его потребностям или вам нужно внести какие-либо коррективы.

В конце экскурсии для людей с нарушениями зрения воспользуйтесь возможностью, чтобы подчеркнуть специальные возможности и программы музея. Создайте ощущение гостеприимства и поддержите отношения с музеем в будущем.

Для аудиогидов или самостоятельных экскурсий со звуком:

После того, как вы разработали сценарии словесного описания, вы можете адаптировать их для создания аудиогида, который все посетители могут использовать в галереях самостоятельно. Для пользователей с нарушениями зрения включите словесное описание, а также подсказки для навигации и ориентации. При разработке тура учитывайте влияние частых физических изменений в галереях, таких как перемещение стульев, демонтаж или строительство.Кроме того, сотрудники музея, раздающие посетителям аудиогиды, должны кратко рассказать о том, как пользоваться плеером и гидом. Еще один совет: у игрока должен быть какой-то шейный ремешок, чтобы у пользователя были свободны обе руки, чтобы использовать кнопки, удерживать тактильные кнопки или использовать трость или другое вспомогательное устройство.

Примечание. Аудиогид требует значительного времени сотрудников, а также ресурсов для редактирования и записи, а также приобретения портативных магнитофонов или CD-плееров.

Как это получить или сделать.Дешево и легко

Устное описание требует в первую очередь затрат времени персонала. Стажеры или волонтеры колледжей идеально подходят для исследования и написания черновиков, которые могут быть проверены музейными педагогами и / или кураторами. Этот навык требует времени, чтобы его усовершенствовать; образование должно оставаться вовлеченным в процесс редактирования, чтобы описание было точным. Написание устных описаний к избранным работам также может стать частью кураторского и выставочного процесса.

Пригласите студентов на помощь.Точное и организованное описание — один из основных инструментов эффективного общения. Это может улучшить осведомленность учащихся об окружающей их среде, обогатить их словарный запас и повысить точность и разнообразие их сенсорных описаний, когда им предлагается задавать вопросы. Попросите учащихся написать и проверить словесные описания друг для друга, создав библиотеку словесных описаний для вашего учебного заведения. Если у вас есть местная школа, университет или другая организация с сильным театральным или аудиовизуальным отделом, они могут записывать ваши сценарии для создания аудиотеки для вашего учреждения.

Список профессиональных поставщиков аудио-описаний для аудио, видео, телевидения и театра см. В разделе «Средство универсального доступа: мультимедиа с описанием аудио».

Для обучения местных волонтеров мы предлагаем:

  1. Ознакомьтесь с Руководством ABS по словесному описанию
  2. Прослушайте образцы словесных описаний
  3. Слушайте больше примеров на сайте ABS «История искусства с помощью прикосновения и звука» в Интернете.
  4. Попробуйте написать устные описания и обсудить их с членами вашего консультативного совета.

Внутренняя альтернатива: Если вы не можете позволить себе профессиональные услуги аудиоописания, создайте свой собственный аудиогид для людей, которые не могут полностью получить доступ к визуальной информации. Один из сотрудников может записывать на стандартную кассету и предоставлять посетителям небольшой магнитофон с наушниками. Очевидно, что это значительно отличается по качеству от записи профессионального аудиогида, но вариант с большим, а не меньшим независимым доступом будет оценен по достоинству.Если вы знаете как, вы можете записать компакт-диски с записью. Компакт-диск позволяет пользователю быстрее перейти к следующей остановке тура, чем кассета. Однако важно помнить, что посетителям с ослабленным зрением нужна информация для ориентации и навигации, поэтому храните эту информацию как отдельный «след», который не потеряется, когда кто-то продвигается вперед по маршруту. Это также позволяет зрячему пользователю пропустить такую ​​информацию.

Благодаря усилению инфракрасного излучения посетители с ослабленным зрением могут использовать вспомогательные устройства для прослушивания, имеющиеся в вашем музее, для частного доступа к звуковому описанию программы, лекции или выступления, не беспокоя окружающих. Это может значительно расширить программный доступ для слепых или слабовидящих. Руководство

AEB по словесному описанию

Руководство ABS по словесному описанию

Элизабет Зальцхауэр Аксель, Вирджиния Хупер, Тереза ​​Кардулиас, Сара Стивенсон Киз и Франческа Розенберг

Словесное описание — это способ использования слов для представления визуального мира. Такое описание позволяет слепым или слабовидящим людям сформировать мысленный образ того, чего они не могут видеть.Словесное описание использовалось, чтобы сделать визуальную информацию доступной в кино, на телевидении и, в последнее время, в музеях. В музеях словесное описание может использоваться до, после или во время стандартного тура по галерее. Наличие лектора, который может ответить на конкретные вопросы и вовлечь посетителей музея в заставляющую задуматься беседу, является одним из способов описания произведений искусства. Кроме того, описания могут быть представлены в форме аудиогида, что позволит музеям создать архив рассказов для конкретных произведений искусства. В лучшем случае эти два ресурса используются взаимодополняющим образом.

Следующее руководство представляет собой базовую методологию, которую музейные педагоги и учителя искусств могут использовать для создания удачных словесных описаний живописи, скульптуры и архитектуры, а также произведений в других средствах массовой информации. К этому разделу прилагаются отрывки из книги «История искусства через прикосновение и звук: мультисенсорное руководство для слепых и слабовидящих» , серии аудиокниг из двадцати одного тома, разработанной Art Beyond Sight, Inc.Эти отрывки предлагают несколько способов, которыми педагог может создать успешное словесное описание изобразительного искусства.

1. Стандартная информация

Устное описание начинается со стандартной информации, содержащейся на этикетке музейного объекта: художник, национальность, титул, дата, средства массовой информации, размеры, а также хранитель или местонахождение произведения. Хотя эта основная информация не обязательно носит описательный характер, она предоставляет слепым и слабовидящим людям ту же информацию, что и зрячим зрителям.Кроме того, информация о метках объектов помещает произведение в исторический контекст и закладывает основу для большей части информации, которая следует далее. Приведенный ниже пример представляет собой простой способ передачи информации.

  • Эта скульптура из Древнего Египта, автор неизвестен. Работа получила название «Статуя писца генерала Хоремхаба». Скульптура была создана во время 18 династии, примерно с 1333 по 1323 год до н. Э. Среда — гранит. Высота изделия 46 дюймов, или 117 сантиметров.Скульптура находится в коллекции Метрополитен-музея в Нью-Йорке.
    -Art Beyond Sight (ABS) и Marsha Hill, Искусство Древнего Египта

Если размер произведения важен, обратите внимание зрителя на эту особенность и проведите знакомую аналогию. Относительный размер особенно полезен, потому что каждый может идентифицировать себя с размером знакомого объекта. Например, картину Джексона Поллока «Один», размер которой составляет 8 футов 10 дюймов x 17 футов 5 дюймов, можно сравнить с размером шести отдельных матрасов, расположенных рядом.

2. Общий обзор: тема, форма и цвет

За основной информацией об объекте-ярлыке следует общий обзор предмета и состава работы. Как правило, связное описание должно предоставлять визуальную информацию в последовательности, позволяющей слепому человеку собрать по частям изображение очень сложного произведения искусства. Сначала опишите явный предмет, то есть то, что представлено в работе. Например, «На этой картине изображена банка из переработанного кофе Savarin, наполненная примерно восемнадцатью кистями.Затем опишите композицию и дайте общее впечатление о работе. Включите в это описание цветовые тона и настроение или атмосферу. Многие люди, потерявшие зрение, имеют визуальную память о цветах. В нижеследующем отрывке дается общее описание Фреска Мазаччо «Изгнание из Эдема» (ок. 1425 г.) представляет основную сцену.

  • Мы видим двух обнаженных, мужчину и женщину, в явном эмоциональном стрессе, идущих от центра картины направо по мрачному коричневому ландшафту, свободному от какой-либо растительности.Над ними мы видим ангела в ярко-красных одеждах, несущего меч, торопящего их в путь. Они покидают рай, как следует из названия. Внутри едва заметных ворот слева мы видим лучи света, которые символизируют присутствие Господа. Эти световые лучи напоминают прямые линии, стянутые на одном конце, как если бы они были в венике. Мужчину и женщину изгоняют из Рая. Теплые персиковые тона их тел контрастируют с голубым небом.
    -ABS и Фредерика Фостер Шапиро, Искусство Италии пятнадцатого века

3.Ориентируйте зрителя по направлениям

Конкретная и конкретная информация требуется для указания расположения предметов или фигур в произведении искусства. Полезный метод направления — это ссылаться на позиции чисел на часах. Большинство слепых людей знакомы с этим методом направления. Например, говоря о лице человека, вы бы описали его рот как «шесть часов». Также, описывая фигуру, изображенную в произведении искусства, помните, что изображение является эквивалентом зеркального отображения.Право и налево могут быть очень неоднозначными терминами, если они не оговорены. Соответственно, вы должны описывать фигуру справа или слева и всегда уточнять это описание. Также обратите внимание на ориентацию зрителя вправо и влево. Например, «Правая рука женщины, которая находится слева от вас, держит небольшой кубок».

4. Опишите важность техники или материала

Иногда существует важная взаимосвязь между неявным содержанием и техникой или средством, используемым для выполнения работы.Подробная информация по этим темам позволяет слепому зрителю понять, каким образом смысл, стиль или и то и другое генерируются из материалов. Техника и среда являются функциями друг друга, и, как правило, обсуждение одного должно включать и другое. Поскольку такая информация может быть очень технической, вы можете спросить слепых зрителей, насколько они заинтересованы в этой теме. Первый отрывок ниже описывает влияние техники масляной живописи на искусство северного Возрождения.Второй отрывок из обсуждения царя Хафры и Гора (2550 г. до н. Э.) Передает важную информацию о камне.

  • В пятнадцатом веке такие художники, как Роберт Кампен и Ян ван Эйк, осознали преимущества масляной живописи. В масляной краске цветной пигмент суспендируется в вязкой масляной среде, которая медленно сохнет. Поскольку масляная краска сохнет медленно, ею легко манипулировать кистью на деревянной панели или поверхности холста. Эта гибкость позволяет художнику легко смешивать цвета.Благодаря тонкому смешиванию цветов художник может моделировать формы и предлагать свет и тень. Иллюзия света и тени делает формы более трехмерными. В результате этой техники художники пятнадцатого века передали естественные объемы щеки или руки более убедительно, чем их предшественники.
    -ABS и Тоби Фальк, Возрождение за пределами Италии
  • В этой статуе фараон восседает на троне.Статуя вырезана из чрезвычайно твердого и плотного камня, называемого гнейсом. Египтяне искали этот камень в каменоломнях по долинам пустыни, где они также собрали много других необычных и красивых камней. На ощупь камень невероятно гладкий и прохладный. Он черно-серый, с прожилками и прядями белого цвета. И поэтому поверхность действительно не похожа на плоть. После того, как она вырезана, поверхность полируется, чтобы она отражала мягкий свет. Мягкое сияние и необычная окраска придают статуе сдержанное, но ощутимое ощущение света.
    -ABS и Марша Хилл, Искусство Древнего Египта

5. Сосредоточьтесь на стиле

Когда мы говорим о стиле произведения искусства, мы имеем в виду особенности, которые идентифицируют произведение как произведение определенного художника или школы, движения, периода или географического региона. Стиль — это совокупный результат многих характеристик, включая манеру письма, использование тона и цвета, выбор различных мотивов и обработку предмета.После того, как основная информация о предмете, композиции и средах была передана, словесное описание может сосредоточиться на том, как эти многочисленные элементы вносят вклад в целое. В туре, который включает в себя несколько произведений искусства, сравнения — эффективный способ сделать стилистические особенности осязаемыми. В следующем отрывке стиль римской скульптуры Августа из Примапорта (ок. 20 до н. Э.) Сравнивается со стилем более ранней греческой работы — Копьеносца Поликлета (ок. 450–440 до н. Э.).

  • Голова Августа сочетает идеализирующую тенденцию в стиле греческих прототипов с реалистичными чертами императора.Расположение волос Августа отражает влияние Копьеносца Поликлета. Как и волосы Копьеносца, волосы Августа короткие и вьющиеся. Завитки на обеих статуях не выступают из головы. Они лежат плоско, как плотно прилегающая кепка. Волосы Августа отличаются от волос Копьеносца тем, что они немного длиннее, и они зачесываются вперед и назад, а не просто зачесываются вперед. Общий эффект от укладки волос Августа упорядочен, но в то же время динамичен.Упорядоченность волос, кажется, указывает на то, что они были намеренно идеализированы на портрете Примапорты и на других портретах Августа, которые демонстрируют одинаковую обработку волос.
    -ABS и Фрэнсис Ван Керен, Этрусское и римское искусство

6. Используйте определенные слова

Ясный и точный язык имеет решающее значение для любого хорошего описания. Описывая визуальное искусство слепой аудитории, вы должны избегать двусмысленных и образных формулировок.Слепой слушатель понимает слова буквально. Например, выражение «свет падает на объект» не имеет смысла для слепого от рождения человека. В общем, вы не должны делать предположений о знании зрителем какого-либо аспекта художественного творчества. Соответственно, художественные термины и условные обозначения, такие как перспектива, фокус, плоскость изображения, передний план и фон, всегда должны быть определены для вашей аудитории. Обычно полезно ввести определение или концепцию, когда обсуждение переходит к этому аспекту произведения искусства.В нижеследующем отрывке обсуждается фреска Перуджино «Христос, доставляющая ключи от царства святому Петру» (1481–1483 гг.), Где вводится условность одноточечной перспективы. Обратите внимание, как понимание этой графической формулы позволяет слепому зрителю уловить пространственную динамику этой картины, которая является одной из ее самых удивительных особенностей.

  • Сцена показывает Христа и Петра на переднем плане в центре, с учениками и современными гражданами, выстроенными рядами по обе стороны от них.В блестящем сценическом произведении Перуджино направляет зрителя сосредоточиться на самой сути картины — передаче ключей. Перуджино делает это, умело используя графическую условность одноточечной перспективы. Напомним определение одноточечной перспективы, которая представляет собой способ проецирования иллюзии трехмерного мира на двухмерную поверхность. В этой формуле для визуализации пространственной рецессии все параллельные линии сходятся в одной точке на горизонте, называемой точкой схода.Перуджино использовал эту систему как для создания ощущения пространственной рецессии, так и для сосредоточения нашего внимания на одной точке. Как правило, композиции из больших сборов, наполненных большим количеством жертвователей и друзей, сбивают с толку или утомляют. Перуджино, однако, решил эту проблему, когда устроил мероприятие на огромной площади или площади. Иисус преподносит Петру, преклонившему колени, большой золотой ключ. В пространстве между двумя фигурами серебряный ключ висит на той же цепочке в самом центре композиции. Перспективные линии тротуара, составляющие рисунок кирпичной кладки, уводят взор зрителя вдаль, сходясь у дверей расположенного в центре храма.А прямо под дверью храма Христос передает ключи Святому Петру. Композиция настолько искусно разработана, что наши глаза следят за движением в нескольких направлениях. Мы следим за активностью по горизонтали и вверх по вертикали, а также по диагонали в картинной плоскости. Пока мы исследуем все части фрески, Перуджино всегда возвращает нас к главному событию в центре.
    -Фредерика Фостер Шапиро, Искусство Италии пятнадцатого века

7.Обеспечьте яркие детали

После того, как общая идея произведения передана, описание должно быть более ярким и конкретным. Опишите соответствующие детали и сосредоточьтесь на разных частях работы. Помните, что слушатель зависит от вас, чтобы дать точное описание. Старайтесь использовать объективные ссылки, а не те, которые могут повлиять на точку зрения слепого. Предоставьте достаточно информации, чтобы слушатели могли сформировать образ в своем сознании и прийти к собственному мнению и заключениям о произведении искусства.Следующий отрывок описывает произведение Жана-Оноре Фрагонара «Качели » (1766 г. ). Обратите внимание, как яркое описание оживляет сцену.

  • Действие происходит в пышном заросшем саду. Вздымающиеся облака листьев на скрученных ветвях вековых деревьев почти подавляют композицию. Зеленые и синие, освещенные золотым солнечным светом, заполняют холст. Девушка одета в розовое шелковое кондитерское изделие. Она сидит на очень шикарных качелях с позолоченным деревянным сиденьем, обитым красным бархатом.Одна из ее крохотных ножек сбивает маленького розового мула, отправляя его в полет. Этот жест показывает ее пухлые ноги, покрытые белыми чулками, которые стянуты розовой подвязкой. Только молодой человек, лежащий в кустах с восторженным выражением лица, может больше видеть. Возможно, она пнула туфлю в кусты, чтобы оправдаться, чтобы присоединиться к молодому человеку. Единственные другие свидетели этой сцены — статуи. На пьедестале позади юноши сидит херувим. Он подносит палец к губам, призывая двух каменных путти поменьше хранить молчание о присутствии молодого человека. Меньшая модель putti уютно устроилась среди кустов под раскачивающейся хозяйкой.
    -ABS и Лесли Стрейтвайзер, Искусство восемнадцатого века

8. Укажите, где кураторы установили работу

Как правило, размещение произведения в художественном учреждении раскрывает важную информацию о его значении, а также о его связи с другими произведениями в коллекции. Сообщите слепому зрителю, где в заведении находится работа.Включите в обсуждение описание галереи или сада скульптур, где установлена ​​работа, и упомяните окружающие произведения искусства. Опишите, как обсуждаемая работа соотносится с этими другими произведениями, а также со зрителем и окружающим пространством. Например, произведение может противостоять зрителю или быть установлено в стороне. Приведенный ниже отрывок описывает местонахождение скульптуры Огюста Родена «Святой Иоанн Креститель (1878–1880)» в Музее современного искусства в Нью-Йорке.

  • ул. Джон находится на втором этаже музея. Когда вы сойдете с эскалатора, скульптура будет примерно в двадцати футах слева от вас. Святой Иоанн стоит особняком, и он находится справа от входа в галереи скульптур и живописи. Его правая рука слева от нас указывает на Небеса. Однако из-за того, что скульптура размещена в музее, Святой Иоанн также манит посетителя в галереи, чтобы увидеть постоянную коллекцию.
    — Франческа Розенберг, Музей современного искусства, Нью-Йорк

9.См. Other Senses как аналоги Vision

Попробуйте перевести визуальный опыт в другой смысл. Хотя слепые зрители лишены зрения, их другие чувства, такие как осязание или слух, позволяют им создавать очень подробные впечатления от произведения изобразительного искусства. Например, обращайтесь к осязанию при описании поверхности скульптуры. Сравнение грубой текстуры Balzac Огюста Родена (1892-97) и стеклянной отделки картины Константина Бранкузи Bird in Space (ок. 1927) может быть очень поучительным. Или сравните кувшин для японской чайной церемонии с его неправильной формой и незаконченной поверхностью с изысканной китайской статуэткой из белого фарфора XVIII века. В обеих керамических работах степень обработки поверхности является неотъемлемой частью формальной ценности работы, а также ее смысла. Есть много способов использовать другие органы чувств, помимо зрения, при описании произведения искусства, и любое обсуждение материалов богато возможностями. Следующий отрывок использует слух, чтобы ощутить величие и чувственное богатство декора потолка Аннибале Карраччи (1597–1601) для Палаццо Фарнезе в Риме.

  • Представьте, что вы находитесь в очень большой комнате с великолепными динамиками, расположенными чуть ниже потолка. Звук из динамиков — это именно то, что вы можете услышать в саду. Представьте себе шелест растений на ветру, пение птиц и плеск фонтанов. Помимо этих естественных звуков, вы слышите отрывки разговоров и веселый смех играющих детей. Представьте себе эти звуки, исходящие со многих сторон. Эти наружные звуки воспроизводятся настолько точно, что кажется, будто сад прямо над вами.И все же вы знаете, что находитесь в комнате. Температура такая же, как в комнате. И воздух в этих четырех стенах неподвижен. Нет ветра. И все же вы удивлены. Это воспоминание о природе похоже на картину потолка семнадцатого века. Реальность и иллюзия искусно сливаются.
    -ABS и Паула Герсон с Вирджинией Хупер, Искусство барокко в семнадцатом веке

10. Объяснять нематериальные концепции аналогиями

Некоторые виды визуальных явлений, такие как тени или облака, может быть трудно описать объективно.В случае врожденно слепых или рано слепых людей без зрительной памяти может оказаться невозможным передать зрячий зрячий визуальный опыт определенных видов явлений. Однако удачно подобранная аналогия может оказаться столь же эффективной. Чтобы построить полезную аналогию, выберите предметы или переживания из общего опыта каждого. В описании кубистской картины Пабло Пикассо «Девушка с мандолиной» (Фанни Телье) (1910) вы можете сравнить изображение фигуры с разбитой винной бутылкой, фрагменты которой были собраны в разных положениях.В нижеследующем отрывке используются две очень эффективные аналогии для объяснения концепции света и тени.

  • Использование света и тени в картине можно объяснить тем чувством, которое испытываешь, сидя перед окном в солнечный день. Говорят, что те части лица и тела, которые чувствуют тепло, находятся на свету. Те части, которые не нагреваются солнцем, находятся в тени или тени. Чтобы понять концепцию отбрасываемой тени, представьте, что вы стоите в душе, где вода выходит довольно узкой струей.Когда вы стоите перед этим спреем, намокает передняя часть тела, но не спина. Если бы вода была источником света, передняя часть вашего тела была бы выделена, а спина была бы в тени. Кроме того, поскольку передняя часть вашего тела блокирует воду, на полу душа позади вас будет место, куда не попадет вода. Если бы вода была источником света, ваше тело блокировало бы поток света, и свет не достигал бы области пола душа позади вас. Темная область позади вас называется отброшенной тенью.
    -ABS и Паула Герсон, Строительные блоки искусства

11. Поощряйте понимание через реконструкцию

Иногда, как бы точно вы ни описывали физическую позу фигуры, изображенной на картине или скульптуре, изображение, которое вы видите, не передается зрителю. В этих случаях вы можете дать инструкции, которые позволят слепому имитировать позу изображенной фигуры. Поскольку каждый знает свое тело, это упражнение дает конкретный способ понять сложные позы, изображенные на картине.Кроме того, принимая позу, слепой зритель может непосредственно воспринимать важные формальные характеристики произведения, такие как симметрия или асимметрия; открытые или закрытые формы; подразумеваемые действия или покой; плавные, плавные линии или угловатые; и степень взаимодействия со зрителем. Следующий отрывок дает инструкции по принятию динамичной позы скульптуры Джанлоренцо Бернини Давид (1623). Как вы, возможно, помните, Дэвид показан за долю секунды до того, как он начнет резкое вращательное движение, которое высвободит камень, убивающий гигантского Голиафа.

  • Давайте попробуем встать так же, как стоит Дэвид. Подразумеваемое действие этой формы станет очевидным. Встаньте, чтобы сделать это. Поставьте ноги примерно на два фута друг от друга. Ваша правая нога выставлена ​​вперед. Ваша левая нога находится на расстоянии двух футов по диагонали позади вас. Встаньте, слегка наклонив вес вперед. Теперь поверните талию примерно на сорок пять градусов вправо. Ваш вес по-прежнему должен приходиться на обе ноги. Опустите руки перед собой. Представьте, что вы держите резиновую ленту в один фут длиной.Каждая рука держит один конец. Эта большая резинка — рогатка Дэвида. Теперь твердо держите правую ногу на полу, но позвольте левой пятке подняться. Слегка наклонитесь вперед и поверните верхнюю часть туловища вправо. Поверните его так, чтобы левое плечо находилось на уровне правого колена. Вы смотрите через левое плечо. Теперь вы стоите так, как стоит Дэвид. Это момент перед тем, как ракета из рогатки вылетает в Голиафа. Еще один способ понять эту позу — представить, что вы поднимаете тяжелый вес.Если вы стоите, вы должны повернуть вес назад, чтобы набрать обороты. Затем вы должны изменить направление и подбросить вес вперед. Дэвид изображен в момент, прежде чем вы измените направление и подбросите вес вперед.
    -ABS и Паула Герсон с Вирджинией Хупер, Искусство барокко в семнадцатом веке

12. Предоставьте информацию об историческом и социальном контексте

Как и во время любой экскурсии по музею или урока истории искусства, вы должны предоставить информацию об историческом и социальном контексте произведений искусства.Многие визуальные артефакты, особенно из неевропейских культур, имеют ритуальные функции. Понимание этих функций является неотъемлемым аспектом понимания самой работы. В некоторых культурах визуальные артефакты создавались для того, чтобы их можно было увидеть в определенном свете. Например, ранние японские буддийские скульптуры должны были рассматриваться в свечах, где мягкий свет отражался бы от блестящей покрытой золотом поверхности задников. Описывая эту священную обстановку, вы даете слепому зрителю представление о том, как работа функционировала в жизни людей, которые видели ее ежедневно.В других культурах музыка сопровождала ритуалы, в которых использовались визуальные артефакты, и вы можете предложить примеры этой музыки, такие как средневековая равнинная песня или племенные барабанные ритмы. В нижеследующем отрывке обсуждается культурная функция головного убора антилопы, называемого Чи Вара, используемого народом бамана в Мали.

  • Искусство для Баманы является неотъемлемой частью повседневной жизни и общества. Примером этого является роль Чи Вара. На языке Бамана чи означает «работа», а вара — «дикое животное».«Хотя слово« чи вара »буквально означает« работающий зверь », эта фраза имеет и другие значения в культуре Бамана. Например, эта фраза может относиться к мифическому существу. Она также может относиться к мужскому обществу или головному убору, который носят жители Баманы. Чи Вара это имя мифического существа, которое считается наполовину антилопой и получеловеком. Согласно культурной традиции Баманы, мифический Чи Вара владел секретами земледелия и передал эти знания людям. Чи Вара — это также имя молодых людей. ассоциация, занимающаяся сельским хозяйством и развитием сельскохозяйственных навыков.Каждый сезон в соседних деревнях проводятся соревнования по починке мотыги. Победитель из каждой деревни получает право танцевать во время сельскохозяйственного праздника в одном из головных уборов Chi Wara. Деревянные головные уборы, вылепленные в виде антилопы, крепятся на чепчик из корзиночного материала. Головные уборы Chi Wara всегда появляются на сельскохозяйственных фестивалях парами, мужчины и женщины. Танцоры-мужчины, которые в одиночку могут заработать право танцевать с ними, носят оба типа головных уборов Chi Wara.
    -ABS и Тери Соуэлл, Родные искусства Африки, южной части Тихого океана и Америки

13. Используйте звук творческими способами

Звук не только воссоздает историческую или культурную обстановку, но и служит целям интерпретации. Например, звук можно использовать как слуховой аналог произведения визуального искусства. В книге «История искусства через прикосновение и звук» была создана оригинальная электронная музыкальная композиция для изучения картины Питера Пауля Рубенса «Сбор манны» (ок.1625-27). Этот звуковой пейзаж вызывает драматически напряженную сцену Моисея и его людей, собирающих еду в пустыне. В другом примере атмосфера праздничной вечеринки и звенящие звуки серебра и хрусталя задают настроение роскошной картине vanitas Яна Де Хема «Натюрморт с попугаями» (конец 1640-х годов).

Еще один способ творческого использования звука — это сделать на месте записи архитектурных пространств. Например, в «Истории искусства через прикосновение и звук» слушатель слышит шумные звуки собора Св.Площадь Петра в Риме. Образно прогуливаясь по овальной колоннаде и слыша эхо шагов, слушатель приобретает ощущение пространственной динамики замечательного открытого пространства Джанлоренцо Бернини.

14. Разрешить людям прикасаться к произведениям искусства

Возможность прикоснуться к трехмерным произведениям дает слепым или слабовидящим посетителям непосредственный личный опыт знакомства с оригинальным произведением искусства. Прямое прикосновение — лучший способ исследовать объект.Однако по соображениям сохранения некоторые музеи требуют, чтобы люди носили тонкие перчатки из хлопка или пластика. Неофициальный опрос в Музее современного искусства в Нью-Йорке показал, что большинство людей предпочитают пластик хлопку, потому что можно почувствовать текстуру и температуру материала работы.

15. Альтернативные сенсорные материалы

Если невозможно прикоснуться к оригинальным произведениям искусства, могут быть предоставлены альтернативные материалы для прикосновения. В некоторых случаях альтернативные материалы могут дать более полное и более полное представление о работе, потому что к ним можно прикасаться без перчаток.Эти вспомогательные средства включают трехмерные репродукции; образцы художественных материалов, таких как мрамор, бронза, глина и холст; примеры инструментов, используемых в различных средах, таких как кисти, долота и молотки; и копии объектов, изображенных на произведении искусства. Кроме того, полезно иметь доступную информацию об уникальных характеристиках материалов и о том, как среда определяет форму.

16. Тактильные иллюстрации произведений искусства

Большинство посетителей музеев хотят получить как можно больше информации.Тактильные диаграммы — очень эффективный способ сделать визуальное искусство доступным. Эти диаграммы являются тактильными иллюстрациями произведений искусства и по сути являются рельефными изображениями. Эти виды черно-белых рельефных изображений представляют собой схематические изображения, и они не представляют реальный объект во всех деталях. Тактильные диаграммы всегда используются в сочетании со словесным повествованием, которое направляет человека по диаграмме и предоставляет дополнительную описательную и историческую информацию. Art Beyond Sight использует словарь из семи стандартизированных тактильных паттернов, а также пяти стандартных линий и пяти информационных значков.

По материалам «Сделать изобразительное искусство доступным для слепых и слабовидящих», © 1996 Art Beyond Sight

Руководство по анализу искусства

Знание того, как написать формальный анализ произведения искусства, является фундаментальным навыком, приобретаемым на уроках уровня оценки искусства. Учащиеся, изучающие историю искусств, и в старших классах дополнительно развивают этот навык. Используйте этот лист как руководство при написании аналитической работы.При анализе произведения искусства учитывайте следующее. Не все применимо к каждому произведению искусства, и не всегда полезно рассматривать вещи в указанном порядке. При любом анализе помните следующее: КАК и ПОЧЕМУ это значительное произведение искусства?

Часть I. Общая информация

  1. Во многих случаях эту информацию можно найти на этикетке или в путеводителе галереи. Высказывание художника может быть доступно в галерее. Если да, укажите в своем тексте, в сноске или конце статьи, откуда вы получили эту информацию.
  2. Тема сообщения (Кто или что представляет?)
  3. Художник или архитектор (Какой человек или группа сделали это? Часто это неизвестно. Если есть имя, называйте этого человека художником или архитектором, а не «автором». Обращайтесь к этому человеку по его фамилии, а не по фамилии. по имени.)
  4. Дата (Когда это было сделано? Это копия чего-то более старого? Была ли это сделана до или после других подобных работ?)
  5. Происхождение (Где это было сделано? Для кого? Типично ли это для искусства географической области?)
  6. Местоположение (Где сейчас произведение искусства? Где оно было первоначально расположено? Смотрит ли зритель на него вверх или вниз? Если оно не на своем первоначальном месте, видит ли зритель его так, как задумал художник? Может видно со всех сторон или только по одной?)
  7. Техника и средний (Из каких материалов он сделан? Как он был выполнен? Насколько он большой или маленький?)

Часть II — Краткое описание

В нескольких предложениях опишите работу.На что это похоже? Это изображение чего-то? Расскажите, что показано. Это что-то абстракция? Расскажите, о чем идет речь, и на каких аспектах делается упор. Это беспредметная работа? Расскажите, какие элементы доминируют. Этот раздел еще не является анализом работы, хотя здесь могут быть использованы некоторые термины, использованные в Части III. Этот раздел состоит в основном из нескольких предложений, чтобы дать читателю представление о том, как выглядит произведение.

Часть III — Форма

Это ключевая часть вашей статьи.Это должен быть самый длинный раздел бумаги. Убедитесь и подумайте, является ли выбранное произведение искусства двухмерным или трехмерным.

Элементы искусства
  1. Линия (прямая, изогнутая, угловая, плавная, горизонтальная, вертикальная, диагональная, контурная, толстая, тонкая, подразумеваемая и т. Д.)
  2. Форма (какие формы создаются и как)
  3. Свет и значение (исходный, плоский, сильный, контрастный, ровный, значения, выделение, тени)
  4. Цвет (основной, дополнительный, смешанный, дополнительный, теплый, холодный, декоративный, значения)
  5. Текстура и узор (реальные, подразумеваемые, повторяющиеся)
  6. Пространство (глубина, перекрытие, виды перспективы)
  7. Время и движение
Принципы дизайна
  1. Единство и разнообразие
  2. Равновесие (симметрия, асимметрия)
  3. Упор и подчинение
  4. Масштаб и пропорции (вес, соотношение объектов или фигур между собой и обстановка)
  5. Масса / Объем (трехмерное искусство)
  6. Ритм
  7. Функция / настройка (архитектура)
  8. Взаимосвязь интерьера и экстерьера (архитектура)

Часть IV — Мнения и выводы

Это часть статьи, в которой вы выходите за рамки описания и предлагаете заключение и свое собственное обоснованное мнение о работе.Любые заявления, которые вы делаете о работе, должны основываться на анализе, приведенном в Части III выше.

  1. В этом разделе обсудите, как и почему ключевые элементы и принципы искусства, используемые художником, создают смысл.
  2. Поддержите обсуждение содержания фактами о работе.

Общие предложения

  1. Обратите внимание на дату подачи бумаги.
  2. У вашего преподавателя может быть список «утвержденных работ», о которых вы можете написать, и вы должны знать, когда галереи UALR, галереи Центра искусств Арканзаса или другие выставочные площади открыты для публики.
  3. У вас должно быть время, чтобы просмотреть работу, о которой вы планируете написать, и сделать заметки.
  4. Названия произведений искусства всегда выделяйте курсивом или подчеркивайте. Если заголовок длинный, вы должны использовать полный заголовок при первом упоминании, но можете сократить заголовок для последующих списков.
  5. Используйте настоящее время при описании произведений искусства.
  6. Будьте конкретны: не называйте «рисунок» или «произведение искусства», если более точным является «рисунок», «живопись» или «фотография».
  7. Помните, что любая информация, которую вы используете из другого источника, будь то ваш учебник, настенная панель, каталог музея, художественный словарь, Интернет, должна быть оформлена сноской.Невыполнение этого требования считается плагиатом и нарушает поведенческие стандарты университета. Если вы не понимаете, что такое плагиат, перейдите по этой ссылке на веб-сайте UALR Copyright Central: https://ualr.edu/copyright/articles/?ID=4
  8. Для правильной формы сноски см. Веб-сайт Департамента искусства UALR или Краткое руководство Барнета по написанию статей об искусстве, основанное на Чикагском руководстве по стилю. Стиль MLA не подходит для статей по истории искусства.
  9. Дайте время вычитать свою статью.Прочтите его вслух и посмотрите, имеет ли он смысл. Если вам нужна помощь по техническим аспектам письма, воспользуйтесь Университетским центром письма (569-8343) или интерактивной лабораторией письма. https://ualr.edu/writingcenter/
  10. При необходимости обратитесь за помощью к своему инструктору.

Дополнительная информация

Для получения дополнительной информации и дополнительных обсуждений о написании формального анализа см. Следующее. Некоторые из этих источников также предоставляют много информации о написании исследовательской работы по истории искусства, то есть статьи, более амбициозной по объему, чем формальный анализ.

M. Getlein, Gilbert’s Living with Art (10-е издание, 2013 г.), стр. 136-139 — это очень краткий анализ одной работы.

М. Стокстад и М. В. Котрен, История искусств (5-е издание, 2014 г.), «Стартовый комплект», стр. Xxii-xxv — это краткое описание.

S. Barnet, Краткое руководство по написанию статей об искусстве (9-е издание, 2008 г.), стр. 113-134 посвящено формальному анализу; вся книга отлично подходит для любых письменных заданий.

Р. Дж. Белтон, История искусства: предварительный справочник http: // www.ubc.ca/okanagan/fccs/about/links/resources/arthistory.html, вероятно, более полезен для исследовательской работы по истории искусства, но части этого плана относятся к обсуждению формы произведения искусства.

Сходство королевы: портреты Елизаветы I


Во время своего правления королева Елизавета I стала общественной иконой. Ее подобие появилось на большом количестве предметов — от монет в кошельках до крупноформатных нарисованных портретов. Эти изображения были тщательно продуманы и служили инструментом для манипулирования публичным имиджем королевы.Однако портретов Елизаветы с натуры было написано всего несколько. Вместо этого, как только был разработан дизайн или портретный узор, художники сделали несколько версий и копий, чтобы удовлетворить значительный спрос на портреты королевы.

Исследование, проведенное в рамках проекта Making Art in Tudor Britain , позволило получить новую информацию о первоначальном внешнем виде некоторых из этих сохранившихся картин и выявить изменения внешнего вида, которые произошли в результате воздействия окружающей среды или вмешательства более поздних владельцев.

1. Ранний портрет королевы
2. «Портрет Дарнли»
3. Портрет со скрытой змеей
4. Раскрытая королева
5. «Портрет Армады»
6. «Портрет Дитчли»
7 . Посмертный портрет

.

1. Ранний портрет королевы, ок. 1560

Портрет

Этот портрет датируется ранними годами правления Елизаветы, когда ей было от двадцати до тридцати лет. Он был написан до того, как она стала ассоциироваться с более сложными эмблемами и образами — например, относящимися к девственности или мудрости — которые часто встречаются на более поздних портретах, и когда еще ожидалось, что она вступит в брак.Хотя изображение упрощено и довольно шаблонно, в нем видны черты ее более поздних портретов, такие как ее темные глаза, узкий нос и рыжие волосы.

Фон

Технический анализ показал, что когда-то портрет выглядел совершенно иначе: фон изначально был яркого синего оттенка. Образцы краски показали, что художник использовал пигмент на основе стекла, известный как «смальта», который со временем тускнеет и может привести к обесцвечиванию масляной среды до бледно-коричневого.На синем фоне желтые буквы с надписью «Элизабет Регина» в верхней части рисунка выглядели бы намного ярче.

Рис. 1 и 2: Детальное изображение надписи по обе стороны от головы королевы
.

Рис. 3 и 4: Цифровая реконструкция, чтобы показать, как надпись изначально выделялась бы на фоне.


Аннулирование

Анализ рисунка под краской показал, что портрет был сделан по узору, что было обычной практикой в ​​шестнадцатом веке.Несколько версий этого портрета, вероятно, были написаны в этот ранний период правления королевы, а другие сохранившиеся версии включают портрет Клоптона и картину из Музея жизни Тетфорда. Попытка регламентировать изготовление изображения королевы была предпринята в 1563 году, но только в черновой форме; он предложил схему, в которой подходящий портретный узор получит официальное одобрение и затем может быть использован художниками и граверами.

Рис. 5: Мозаика инфракрасной рефлектограммы, показывающая поднутрение на лице, которое особенно заметно на носу

Рис.6: Еще одна сохранившаяся версия портрета © Norfolk Museum Service. Древний дом-музей Тетфордской жизни.


2. «Портрет Дарнли»,

c . 1575

Портрет

Эта замечательная картина известна как «портрет Дарнли» по имени предыдущего владельца и является одним из самых важных сохранившихся портретов Елизаветы I. Почти наверняка он был написан с натуры, и получившийся узор для лица королевы регулярно использовался до конца. ее правления (см. раздел 4).Вполне вероятно, что он был заказан придворным, близким к королеве, и возможно, что кулон или веер могли быть подарком этого человека. По обычаю придворные и представители знати дарили королеве подарки на Новый год; Фаворит Елизаветы, граф Лестер, подарил королеве веер на Новый год 1573–154, и примерно в то же время ей были подарены записи других поклонников. Однако ни одно из описаний в точности не соответствует вееру на этом портрете.


Изменение цвета

Рис. 7: Деталь лица, которая первоначально казалась бы намного более «розовой» из-за красной озерной глазури, которая теперь утрачена.

Цвета на этом портрете со временем значительно изменились. Анализ показал, что чрезвычайно бледный цвет лица Элизабет изначально был гораздо более розовым, поскольку красные оттенки телесного цвета поблекли. Распространенное мнение о том, что у Елизаветы всегда были очень бледные черты лица, кажется мифом; однако известно, что в более поздние периоды своего правления она носила бледный макияж.


Рис. 8: Цифровое перекрашенное изображение, показывающее, как ткань могла первоначально выглядеть.

Вся картина когда-то была бы намного более яркой. Например, вышивка на платье королевы выглядела бы намного богаче, а края золотисто-коричневого узора могли изначально быть красновато-пурпурными. Это изменение цвета было вызвано нестабильностью синего пигмента «смальта», а также потускнением красного озера.


Стиль и метод

Анализ показывает, что картина, возможно, была написана голландским художником, возможно, посетившим Англию на короткое время.Похоже, что большая часть картины была выполнена одним художником, который работал быстро и уверенно. Однако корона на столе справа принадлежит другому художнику и, похоже, была добавлена ​​на очень позднем этапе.

Рис. 9 и 10: Свобода работы с краской при изображении веера может быть противопоставлена ​​более методичному использованию краски для изображения короны


Рис. 11: Деталь мозаики инфракрасной рефлектограммы, показывающая отрисовку от руки в руке

Анализ эскиза подтвердил, что часть этого портрета была нарисована от руки.В первоначальный дизайн был внесен ряд изменений как на стадии рисования, так и на стадии раскраски. Положение вентилятора было изменено в процессе покраски; Изначально он был меньше и расположен немного выше, а контур ручки был нарисован, но никогда не раскрашен.


Платье и украшения

Рис. 12: Деталь драгоценного камня на талии Елизаветы

Мужественность дублета королевы в польском стиле на этом портрете помогает создать образ женщины, равной ее коллегам-мужчинам в других европейских странах.Изысканно расписанный кулон на талии королевы, типичный для драгоценностей эпохи Возрождения, состоит из большого красного рубина, окруженного римскими богами. Минерва (богиня мудрости) изображена вверху, Юпитер (правитель богов) у основания и Венера (богиня любви), Амур и Марс (боги любви и войны) по бокам. Большинство таких драгоценностей были подарками придворных или важных гостей и могли бы отражать классические знания королевы.


3. Портрет со скрытым змеем, ок.1580–90 годы

Портрет

Из-за потери краски с поверхности сейчас трудно увидеть, как эта картина выглядела бы первоначально. Композиция была основана на существующей портретной формуле, и многие версии этого портретного типа были бы написаны, хотя очень немногие из них сохранились сегодня. Елизавета изображена с медалью Меньшего Георгия, символизирующей членство в Ордене Подвязки, на ленте на шее.

Змей

Краска на этом портрете со временем стала более прозрачной, что показало, что изначально Елизавета была нарисована со змеей, очертания которой теперь стали видны.Эмблема змея была частью оригинального дизайна и выглядела в основном черной с зелеными и желтыми чешуйками. Изначально пальцы Елизаветы были сжаты вокруг змея, а не вытянуты, как сейчас. На заключительном этапе процесса росписи было принято решение заменить змею небольшим букетом роз, которые частично все еще видны. Эмблема змея была необычным выбором. Иногда он использовался для обозначения мудрости, благоразумия и аргументированного суждения, и все это было уместно для Елизаветы.Однако в христианской традиции змеи использовались для обозначения сатаны и первородного греха. Таким образом, решение убрать змею с этого портрета могло быть связано с двусмысленностью эмблемы. Хотя существует несколько сохранившихся версий этого портрета, ни на одной из них не изображена царица, держащая змею.


Рис. 13: Деталь, показывающая, как змея теперь видна через верхние слои краски

Рис. 14: Мозаика инфракрасной рефлектограммы, показывающая, что змея была полностью смоделирована до того, как ее перекрасили в цветок.


Портрет внизу

Анализ показал, что портрет Елизаветы был нарисован поверх незаконченного портрета совершенно другой натурщицы.Рентгенография показывает женскую голову в более высоком положении, обращенном в противоположную сторону от портрета Елизаветы. Теперь можно увидеть глаза и нос лица внизу там, где со лба Элизабет потерялась краска. Также можно увидеть губы и головной убор, а также воротник, расположенный под подбородком Элизабет. Личность оригинальной натурщицы остается загадкой, но незаконченный портрет, похоже, был очень грамотно нарисован, возможно, другим художником. Датирование годичных колец показывает, что дерево, из которого была сделана одна из досок на панели, было срублено после 1572 года, поэтому первоначальный портрет не мог быть написан до этой даты.Это открытие демонстрирует случайное повторное использование панно художниками шестнадцатого века.

Рис. 15: Рентгеновская мозаика, показывающая портрет неизвестной женщины под портретом Елизаветы I

Рис. 16. Фрагмент микрофотографии, показывающий, как правый глаз женщины теперь виден под волосами Элизабет в результате истончения верхних слоев краски


4. Королева раскрыта, ок. 1585-90

Портрет

Сохранилось множество других версий этой композиции, в том числе хранящиеся в Национальном морском музее и замке Хевер, что свидетельствует об увеличении производства портретов королевы в 1580-х годах.Нижний рисунок, обнаруженный инфракрасной фотографией, предполагает, что сходство Элизабет основано на узоре, взятом из портрета Дарнли. Есть также некоторые свидетельства подмалевка красным цветом на руках и веере, и вполне вероятно, что красное озеро использовалось для выделения этих элементов композиции после того, как был окрашен черный цвет платья.


Рис. 17. Версия портрета в Хеверском замке © Хеверский замок

Рис. 18: Инфракрасный снимок, на котором видна нижняя часть лица

Рис.19: Микрофотография, показывающая красную подложку, обозначающую положение вентилятора


Дискавери

Этот портрет был обнаружен в 1890 году в коттедже в Кулхэм-Грин, недалеко от Шипли, Сассекс. Он был встроен в обшивку стены прямо над камином перед дымоходом, и поверхность была настолько скрыта от грязи и дыма, что выглядела как почерневшая деревянная панель. Сэр Рой Стронг утверждал, что картина могла быть первоначально в коллекции виконтов Монтегю в Cowdray House.Однако теперь ясно, что владение портретами Елизаветы было гораздо шире, чем первоначально предполагалось, и включало тех, кто не принадлежал к знати и дворянству. Этот портрет мог быть изготовлен для оживленного рынка и куплен в готовом виде, поэтому определение первоначального владельца проблематично.


Рис. 20: Коттедж, где была обнаружена картина

Рис. 21: Камин, над которым висела картина; задняя часть панели осталась обнаженной, и на ней скопилось множество битых плиток и мусора


Смена фона

Первоначальная композиция фона была выявлена ​​под более поздней перекраской с помощью рентгенографии, которая показала четкие складки ткани позади царицы.Фотомикроскопия показала, что это полотно зеленого цвета, окрашенное медно-зеленой глазурью поверх серого подслоя, которое похоже на фон в версии портрета в Национальном морском музее.


Рис. 22: Рентгенография выявляет складки на оригинальном тканевом фоне композиции

Рис. 23: Деталь микрофотографии, показывающая зеленую краску, которая находится под черной краской


5. «Портрет Армады», ок.1588


Портрет

Этот портрет — одна из трех основных версий композиции, написанной в честь разгрома испанской армады. Фоновые морские пейзажи и драпировки были обнаружены во время консервативной обработки в 1970-х годах и очень похожи на те, что были в других сохранившихся версиях аббатства Вобурн и в частной коллекции, хотя последняя скрыта краской семнадцатого века.


Другой формат

Панельная опора для картины была построена с использованием горизонтально выровненных досок, что говорит о том, что когда-то это был альбомный формат, а не портретный, и был обрезан по бокам.Это дополнительное свидетельство его тесной связи с двумя другими версиями, и проводится сравнительный технический анализ с целью изучения связей между сохранившимися изображениями.

Знаменательная дата

Необычно то, что опора для панелей сделана из смеси английского и балтийского дуба. Единственная английская доска содержит заболонь, что означает, что можно установить диапазон дат вырубки для дерева, которое использовалось для изготовления доски. Последнее кольцо из сердцевины дерева датировано 1567 годом, а диапазон дат использования предполагает, что панель использовалась между 1578 и 1600 годами.Эта предполагаемая датировка панели подтверждает интерпретацию композиции, согласно которой произведение было написано, чтобы увековечить память Армады, возможно, вскоре после 1588 года.

Рис. 24: Фотография обратной стороны, сделанная при дальнем свете, показывающая горизонтальное выравнивание досок, используемых для поддержки панели, и кнопок, примененных позднее для поддержки конструкции

Рис.25: Фрагмент английских кораблей на заднем плане


6.«Портрет Дитчли», ок. 1592

Портрет

Придворный, заказавший этот портрет, сэр Генри Ли, владел имениями в Дитчли, Куоррендоне и Вудстоке, и портрет хранился в семье до тех пор, пока не был завещан Галерее в 1932 году; картина, вероятно, была создана в память о визите королевы в Дитчли в 1592 году. Елизавета изображена стоящей на глобусе, окруженной латинскими надписями на тему прощения; картина могла быть частью щедрых аллегорических развлечений, которые устраивались во время ее визита.

Яркое солнце

Инфракрасная рефлектография показывает, что солнце в верхнем левом углу изначально было изображено гораздо более детально, с лучами, растянутыми по всей композиции. Теперь они намного менее заметны из-за истирания поверхности краски. Эта деталь тесно связана с сонетом в картуше в правом нижнем углу, в котором царица упоминается как «Князь света».

Роскошные детали

Внимание к деталям в обращении с краской в ​​земном шаре и драгоценных камнях примечательно, учитывая масштаб картины.Графства Англии окрашены в разные цвета, а реки окрашены в ярко-синий азурит, который также использовался для создания моря. Здания выкрашены в киноварь с добавлением свинцово-белого цвета, а детали аккуратно нанесены чистым киноварью и пурпурной глазурью.


Рис. 26: Деталь цифровой инфракрасной рефлектограммы, показывающей солнечные лучи

Рис. 27: Фрагмент микрофотографии Уэллсского собора.


Армиллярная сфера, свисающая с уха Елизаветы, была символом ее божественной силы, а также эмблемой ежегодных тилтов ко Дню присоединения.Эта эмблема также появляется на портрете сэра Генри Ли Антониса Мора 1568 года (NPG 2095). Драгоценности, пришитые к платью Елизаветы, могут быть точными копиями определенных предметов, поскольку есть некоторое сходство с драгоценностями, перечисленными в описи, проведенной в 1587 году.


Рис.28: Деталь драгоценного камня армиллярной сферы

Рис. 29: Деталь армиллярной сферы, изображенной на рукаве сэра Генри Ли в NPG 2095.


7.Посмертный портрет, начало XVII века, с надписями XVIII века

Этот портрет

Королева Елизавета I
неизвестного художника
начало 17 века с наложением 18 века
NPG 542

Практически весь портрет Елизаветы, который можно увидеть с первого взгляда, был написан в восемнадцатом веке. Лицо и волосы королевы были изменены в соответствии со стандартами красоты и стиля восемнадцатого века; ее лицо стало круглее и моложе, а волосы перекрашены в локоны.Однако дендрохронология и рентгенография показывают, что картина нарисована поверх более раннего портрета начала семнадцатого века (возможно, сразу после смерти королевы). Древесина, использованная для панели, была вырублена в начале семнадцатого века, и картина могла быть перекрашена из-за повреждения оригинального портрета. Существует несколько других портретов Елизаветы, которые аналогичным образом были «обновлены» в восемнадцатом веке, что указывает на посмертное возрождение интереса к королеве в этот период, возможно, во время правления королевы Анны, следующей королевы, которая будет править в одиночку.


Оригинальный портрет

Рис. 30: По обе стороны от головы Элизабет видны края замысловатых кружевных «крыльев».

В целом рисунок костюма и лица на перекрашивании очень точно повторяет композицию оригинального портрета. Однако рентгенография показала, что изначально Элизабет была изображена в вуали с большими декоративными «крыльями», прикрепленными за спиной. Этот костюм был особенно модным в 1590-х годах, но через сто лет считался довольно странным и был раскрашен.

Улучшение навыков письма: ELL и радость письма

«Значение даже одного слова гораздо сложнее, чем можно себе представить».

— Редакторы словаря американского наследия, 1980, стр. viii

«Учитель, нужны ли нам карандаши сегодня?» Мои пуэрториканские ученики начальных классов срочно спрашивали меня, когда я приходил в их класс, чтобы проводить их в мой класс английского как второго языка. Я был учителем в начальной школе Массачусетса, и мне потребовалось некоторое время, чтобы выяснить взаимосвязь между карандашом и поведением в коридоре.Если я отвечал: «Да, тебе следует взять с собой карандаш», прогулка до моего класса занимала 15 минут и включала в себя множество перебоев, студенческих ссор, дрейфующих студентов и других различных проступков. Как студент-преподаватель, я был очень сосредоточен на поддержании порядка и создании сложной учебной среды. Если я отвечал: «Нет, тебе сегодня карандаш не нужен», то прогулка до моего класса занимала около пяти минут, даже с остановкой у питьевого фонтанчика.

Итак, какова была корреляция? Пишу. Студенты знали, что если им придется принести карандаш, им придется писать в классе, и они боялись этого.Если бы им не понадобился карандаш, мы бы работали над проектами или выполняли более устную работу, и им это нравилось. Чего они не ожидали, так это того, что на полпути к обучению я купил 10 коробок карандашей и хранил их в классе, поэтому им никогда не приходилось приносить карандаш в класс — у меня было много вещей, которые можно было бы найти. Это улучшило поведение в коридоре, но все же оставило меня перед вопросом о том, как улучшить письмо студентов ESL, когда они были разочарованы практикой и приложили все усилия, чтобы избежать ее.

Я преподаю английский язык как иностранный много лет, и идеального решения этой проблемы нет; тем не менее, я действительно считаю, что добавил довольно много письменных заданий к своему набору трюков и улучшил свою способность различать письменные задания в зависимости от способностей ученика. По мере того, как я улучшал свою способность гарантировать, что каждый ученик будет успешным в письменной деятельности, их уверенность возросла, и они стали менее склонны к подрывному поведению. Вы знаете, о чем я говорю — о долгих драматических поисках карандаша… а затем бумаги… или извилистых прогулках по комнате, чтобы получить вчерашний черновик, или о неизменно популярном сеансе «15-минутной заточки карандашей».Я надеюсь, что некоторые из письменных заданий, которыми я делюсь с вами, помогут вам уменьшить беспокойство у ваших учеников ESL и улучшить их языковые и письменные навыки.

Между письмом и развитием языка существует очень важная взаимосвязь. По мере развития языковых навыков учащиеся часто сначала развивают навыки аудирования (большой объем вводимой информации, которую они могут понять), затем речь (они начинают формулировать свои идеи на втором языке), а затем чтение (они могут понять соответствие звука / символа нового языка. язык и смысл слов) и, наконец, письмо (у них достаточно языка, чтобы выразить свои собственные идеи в письменной форме).Это не так для 100% изучающих язык, но верно для большинства из них. Почему письменность часто оказывается последним навыком, который вырабатывается? Кажется, что читать будет труднее, потому что ученику нужно произносить слова и понимать сообщение автора. Казалось бы, писать будет проще, потому что ученики уже мысленно делятся своими идеями и просто переносят их на бумагу. Однако письмо требует гораздо большей обработки языка, чтобы создать сообщение.

Сначала у учащегося должна быть идея, затем он должен придумать подходящий способ ее выразить, затем начать писать и правильно писать по буквам, а затем создать еще одно предложение, чтобы продолжить передачу идеи. Если мы добавим беспокойство учащихся по поводу того, что они делают огромные, досадные ошибки или что их идеи изначально не очень хороши, то мы начинаем понимать сложность написания на втором языке. Фактически, то, как мы общаемся или как студенты излагают свои идеи на бумаге, во многом зависит от их культуры.В некоторых моих классах мои азиатские студенты были очень сбиты с толку, когда я сказал им пересмотреть свои сочинения, потому что это был «первый черновик». По своему опыту они всегда писали задание один раз и отправляли его как «окончательный», а затем учитель исправлял его. Мысль о том, что им придется переписывать это заново, не имела для них смысла. Учащиеся из других культур, возможно, разработали стиль повествования, который включает в себя изложение большого количества справочной информации и деталей и требует довольно много времени, чтобы добраться до сути.В большинстве западных писателей мы ожидаем тематического предложения или ведущего абзаца, которые расскажут нам, в чем суть, а затем все, что написано после этого, приведет к прямому выводу. Многим из моих студентов было очень трудно соединить свои идеи таким образом.

С учетом вышесказанного, перед учителями стоит большая задача по улучшению письменных навыков учащихся ESL, но отдача за самоотверженность преподавания может быть большой. Исследователь подростковой грамотности из Университета Миннесоты Дэвид О’Брайен провел исследование по улучшению навыков чтения у студентов-подростков.Все студенты были вовлечены в шестинедельное исследование, и в течение этого времени они отвечали за создание брошюр и другие виды коммуникации на компьютерах. У них были критерии для ввода определенного количества текста и графики для создания окончательного проекта. Это потребовало много размышлений и доработок для достижения окончательного результата. В конце шести недель студенты прошли тест по чтению, и большинство из них значительно улучшили свои навыки чтения. Это был очень интересный результат, учитывая, что учителя не уделяли внимания обучению навыкам чтения.Был сделан вывод, что учащиеся использовали мета-познание для обработки языка и работы с ним более значимым образом, в результате чего их навыки чтения улучшились, хотя они в основном работали над письмом.

Дополнительные положительные академические результаты были замечены в «90 90 90 школах». Это школы, которые исследователи определили как 90% бедных, 90% цветных учащихся и 90% отвечающих стандартам. Это самая замечательная комбинация в мире образования. Исследователи изучили эти школы и обнаружили у них один общий знаменатель — все они сосредоточены на развитии навыков письма.Каждая школа имела согласованный учебный план и методологию написания, которые использовались на всех уровнях обучения, а письменные работы учащихся широко отображались в здании и в классах. Студенты использовали письмо во всех областях содержания, чтобы продемонстрировать изученные академические концепции. В итоге 90% учеников этих школ смогли сдать государственные тесты на уровне класса на основе академических стандартов.

Теперь, когда я, надеюсь, убедил вас в том, что вся ваша тяжелая работа окупится, я хотел бы познакомить вас с некоторыми эффективными письменными упражнениями.Я хотел бы отметить, что сегодня в классах используется много типов эффективных инструкций по письму, в том числе процесс написания, графические организаторы в качестве инструментов планирования письма, расширители словарного запаса и т. Д., И все они полезны для студентов ELL. В рамках этой статьи я сосредоточусь на нескольких письменных упражнениях, которые, на мой взгляд, особенно полезны при работе со студентами с широким спектром навыков английского языка.

Как различать письменные задания:

С некоторым предварительным планированием учитель может создать письменное задание, которое позволит каждому ученику добиться успеха.Например, учитель может дать письменное задание, которое имеет уровни A, B и C (или они могут быть обозначены цифрами или цветом).

  • Учащиеся ELL уровня А скопируйте предложение или короткий отрывок в точности так, как они написаны. Это помогает ученикам начального уровня, которые не очень хорошо знакомы с языком, но могут интерпретировать некоторую информацию по мере ее копирования.
  • Учащиеся уровня B получают один или два абзаца, в тексте которых есть пробелы. Учащиеся пишут слово или фразу, завершающие предложение.Это позволяет учащемуся написать сумму, которая не является чрезмерной, и помогает им понять информацию.
  • Учащиеся с уровнем C пишут сами, но, возможно, они получают подсказки по абзацам или им разрешают смотреть в книгу, но они должны изложить идею своими словами. После некоторой практики с этой системой и изучения навыков английского языка у ваших учеников вы сможете создать систему, которая лучше всего подходит для вашего класса.

Подход на основе языкового опыта

Подход на основе языкового опыта основан на методиках обучения, используемых с детьми младшего возраста, которые еще не развили навыки грамотности.При таком подходе учитель представляет информацию ученикам или у них есть какой-то «опыт» — например, экскурсия или разыгрывание сцены в книге. Затем ученики говорят учителю, что написать на доске, чтобы объяснить свой опыт. Это может быть полезно в качестве упражнения для волонтера или помощника учителя для небольшой группы студентов ESL во время обучения грамоте. Вот шаги.

  1. Испытайте что-нибудь — например, ученики прослушали рассказ «Красная курочка», а затем разыграли его.
  2. Учитель стоит у доски или большого листа бумаги и говорит ученикам: «Расскажите мне историю о Маленькой рыжей курочке».
  3. По мере того, как каждый ученик рассказывает часть истории, учитель записывает ее на доске, как и было сказано. Например, ученик может сказать: «Красная курочка так много работает, и никто не хочет ей помогать». Это продолжается до тех пор, пока каждый ученик не заговорит или история не будет завершена.
  4. Затем учитель говорит ученикам: «Давайте вместе прочитаем историю и послушаем, чтобы увидеть, имеет ли она смысл и есть ли что-то, что мы хотим изменить.
  5. После прочтения рассказа учитель спрашивает учеников, хотят ли они что-нибудь изменить. Например, одна ученица может поднять руку и сказать: «Я думаю, это должно быть сказано« сработало », а не« сработало ». Учитель может спросить других учеников, согласны они или нет.
  6. Если предложенное изменение правильное, учитель хвалит и переходит к следующему предложению. Если предложенное изменение неверно, учитель должен помочь ученику проанализировать предложенное изменение. Например, если ученик говорит: «Я думаю, он должен сказать:« Красная курица , она так много работала ».«Учитель спрашивал, согласны ли другие, и смотрел, есть ли обсуждение, затем учитель мог указать, что Красная Курица — это местоимение или« имя », поэтому в английском нам не нужно вставлять его дважды. Мы можем скажите: «Она так много работала» или «Красная курица так много работала».
  7. Когда ученики проанализировали и исправили весь текст, учитель может обвести еще несколько мест, где ученики пропустили исправления, и им можно предложить выясните, в чем должно быть изменение, или же студентов можно попросить скопировать текст с внесенными исправлениями.
  8. В качестве заключительного задания учащимся предлагается взять рассказ домой, прочитать его трем людям и принести обратно с подписями.

После этого задания, как правило, даже учащиеся начального уровня ELL могут прочитать историю другим, потому что это был их опыт, это их собственные слова, и они работали с текстом осмысленно.

Аукцион предложений

Это задание помогает учащимся анализировать типичные письменные ошибки с помощью индивидуального задания, поскольку они пытаются купить свои собственные предложения.Раз в неделю или раз в месяц учитель может проводить «аукцион приговоров». Учитель берет примеры предложений из написанного учеником — в некоторых из них есть ошибки, а в некоторых нет, и записывает их на раздаточный материал или проектор. Личность студента, написавшего каждое предложение, не раскрывается. Чтобы начать аукцион предложений, каждому студенту дается «счет» примерно на 300 долларов. Студентам предлагается «делать ставки» за хорошие предложения. Победителем становится студент, набравший наибольшее количество «хороших» предложений.

  1. Учитель принимает образ «аукциониста» и открывает торги с 10 долларов.
  2. Учитель уверенно зачитывает предложение в точности так, как оно написано. «Ему очень сильно хочется в школу». Кто даст мне 10 долларов? »
  3. Ученики по очереди делают ставки, пока учитель не решит, кто« выиграл »ставку.
  4. Некоторые предложения не будут продаваться, потому что ученики будут знать, что они« плохие ». Просто оставьте эти предложения и переходите к следующий
  5. После того, как все предложения были проданы, учитель просматривает список, и ученики говорят, было ли предложение хорошим или плохим.Если они согласны с тем, что это было плохое предложение, то учитель просит их объяснить, как они могут сделать это предложение «хорошим».
  6. Наконец, ученики могут подсчитать, сколько у них «хороших» предложений (поскольку они могли купить плохие), и объявляется победитель.
  7. Учитель может захотеть вручить ученику небольшой приз или сертификат. В одном из вариантов этого упражнения учащиеся могут работать парами или группами, чтобы купить предложения.

Исправление ошибок

Я никогда не «исправлял» письменные ошибки моих учеников, по крайней мере, традиционным способом.Я всегда говорил своим ученикам: «Если я исправлю ваш английский, я улучшу свой английский; если вы исправите свой английский, вы улучшите свой». Я внес исправления одним из двух способов: либо я определил, какие ошибки я буду искать в письменном документе, либо сказал им, что обведу только пять ошибок во всей статье. Если я заранее установил ошибки, которые хотел бы искать, например, правильное использование прошедшего времени, я исправил бы только ошибки прошедшего времени, даже если бы увидел другие вопиющие ошибки в статье. Иногда это было сложно сделать, но я хотел, чтобы ученики не отвлекались от улучшения письма, над которым мы работали.Если бы я установил количество ошибок, я бы обвел их, например, пять, затем я тщательно выбрал эти пять и проигнорировал остальные. Когда я вернул документы, студенты сами должны были исправить свои ошибки. Если бы они не знали, как это сделать, они могли бы проконсультироваться с одноклассником, а если бы никто не знал, я бы помогал. Студенты неизменно спрашивали: «Это единственные ошибки в статье?» и я бы сказал им нет. Они могли быть разочарованы, но они пришли к пониманию ценности исправления собственных ошибок, когда представили письменный текст.

Quick Write

Одна из проблем, с которыми сталкиваются студенты ELL, когда они начинают писать, — это их беспокойство по поводу правильного написания своих идей и написания большого количества информации на английском языке. Это может показаться ошеломляющим, когда студенту поручают эссе. Для того чтобы учащиеся привыкли к идее просто изложить идеи на бумаге и не беспокоиться об ошибках, мы регулярно выполняем «быстрые записи». Для «быстрых писем» я даю студентам тему, а затем говорю им писать столько, сколько они могут в течение пяти минут.Им нужно держать карандаши на бумаге, и даже если они не могут придумать, что написать, или беспокоятся о том, как писать по буквам, они должны продолжать писать. По истечении пяти минут ученики подсчитывают, сколько слов они смогли написать, и записывают в журнал. Цель состоит в том, чтобы они увидели прогресс в объеме написания, который они могут сделать за пять минут, и, надеюсь, применит эту беглость к написанию эссе.

Стихи синквейна

Стихи синквейна предлагают большую гибкость в работе со студентами ELL с различными языковыми уровнями.Основная формула Cinquain выглядит следующим образом, но учителя могут изменять ее по мере необходимости в соответствии с языковым уровнем учащегося.

Одно существительное
Два прилагательных
Три герундий (слова + ing)
Короткое предложение.
Краткое содержание из одного слова

Пример синквейна, который студент мог бы написать:

Дом
Теплый, счастливый
Любящий, гостеприимный, помогающий
Люди, которых вы любите.
Семья

На самом деле нет неправильного способа сделать Cinquain, учащиеся могут складывать ключевые слова из словарного запаса любым способом, которым они хотят, чтобы создать сообщение, которое они хотят.Учителя могут захотеть использовать Cinquains для пополнения словарного запаса нового содержания и понятий.

Выполнив эти упражнения по письму в классе, остается только купить несколько коробок карандашей, раздать их своим ученикам ELL и помочь им открыть для себя возможность получать удовольствие от письма. Учителя, которые используют различные виды деятельности и стратегии, чтобы помочь учащимся ELL научиться свободно выражать свои идеи на новом языке и добиваться успеха с небольшими письменными заданиями, вселят в своих учеников уверенность на всю жизнь для самовыражения.Я предлагаю это стихотворение Cinquain, чтобы подвести итог.

Написание
Развлечение, творчество
Мыслить, делиться, проверять
Множество идей.
Proud

Горячие ссылки

Форум чтения и письма TESL

Форум, на котором можно поделиться советами по преподаванию, раздаточными материалами, учебными планами, планами уроков и многим другим!

Комикс Make Beliefs

Комикс Make Beliefs, созданный известным автором «Make Beliefs» Биллом Циммерманом, позволяет детям создавать свои собственные комиксы на английском, испанском, французском, немецком, итальянском, португальском или латыни.

LD OnLine: Что такое дисграфия?

В этой статье Национального центра обучаемости, размещенной на LD OnLine, обсуждается дисграфия и ее предупреждающие признаки, а также стратегии решения этой проблемы для разных возрастных групп.

Reading Rockets: Написание веб-трансляции

Интернет-трансляция Reading Rockets с участием доктора Стивена Грэма, доктора Луизы Моутс и доктора Сьюзан Нойман. Эти три известных эксперта по чтению и письму рассказывают, почему письмо так важно, что говорят нам последние исследования и что педагоги и родители могут сделать, чтобы поддержать развитие наших детей как писателей.

Ракеты для чтения: обучение структуре сюжета с помощью книжек с картинками

Используйте книжки с картинками, чтобы научить молодых писателей логической организации сюжета. Эта статья включает в себя примеры основных структур сюжета, а также книги с картинками, в которых они используются.

Ракеты для чтения: Введение в написание писем

В этой статье из журнала «Мой ребенок», размещенной на сайте «Ракеты для чтения», предлагаются образцы букв разных стилей (от благодарственных записок до писем Санте) и рекомендации по стилю, которым дети могут следовать.

Мастер письма ESL: практика рукописного ввода

Этот сайт позволяет вам создавать свои собственные раздаточные материалы слов, которые студенты могут практиковать в письме. Бумага выровнена, а слово обведено мелким шрифтом. Подходит для студентов ELL, развивающих начальные навыки грамотности.

ReadWriteThink: Comic Creator

ReadWriteThink предлагает множество забавных интерактивных письменных заданий, включая Comic Creator. Студенты могут заполнять комиксы своими словами и сюжетными линиями.

PIZZAZ: Cinquain poems

Поэтический сайт, предназначенный для помощи учащимся ESL в изучении стихов и других творческих форм письма.На сайте есть ссылки и подробная информация о стихах, таких как Cinquain, Diamante, Haiku и Limericks. В нем также есть дополнительная информация о других типах творческого письма и советы по обучению.

TeacherVision: Language Arts Graphic Organizers

Эти графические органайзеры можно использовать для подготовки к сочинению из пяти абзацев, организации предложений в абзацы, отображения концепций и событий, сравнения тем с диаграммой Венна, систематизации заметок для презентации, создания журнал с двойной записью и многое другое.

Тон в деловом письме // Письменная лаборатория Purdue

Тон делового письма

Резюме:

В этом раздаточном материале представлены обзоры и примеры использования тона в деловой переписке. Это включает рассмотрение аудитории и цели написания.

Что такое тон?

«Тон письма относится к отношению писателя к читателю и предмету сообщения. Общий тон письменного сообщения влияет на читателя так же, как тон голоса влияет на слушателя в повседневных разговорах» (Ober 88).

Деловые писатели должны учитывать тон своего сообщения, пишут ли они служебную записку, письмо, отчет или любой тип делового документа. Тон присутствует во всех коммуникационных действиях. В конечном итоге тон сообщения является отражением автора и действительно влияет на то, как читатель воспримет сообщение.

Как я могу убедиться, что мои сообщения имеют соответствующий тон?

Писатель должен учитывать несколько вещей при подготовке к написанию. Следующие вопросы помогут вам определить подходящий тон вашего сообщения.

  • Почему я пишу этот документ?
  • Кому я пишу и что хочу, чтобы они поняли?
  • Какой тон мне использовать?
Почему я пишу этот документ?

Вы должны найти время, чтобы обдумать цель вашего документа, чтобы определить, как вы должны выразить сообщение, которое вы хотите передать. Очевидно, вы хотите, чтобы сообщение дошло до вашей аудитории, и вы, вероятно, захотите, чтобы читатель предпринял какие-то действия в ответ на ваше сообщение.

Когда вы обдумаете сообщение и то, как вы хотите его выразить, тон вашего сообщения станет очевидным.

Например:

Сюзи пишет письмо о приеме на работу работодателю, но не уверена, какой тон ей следует использовать в сообщении. Она решила принять эту должность. Когда она спрашивает себя: «Что я собираюсь писать?» она отвечает: «Я хочу принять эту должность, поблагодарить компанию за предложение и установить доброжелательность с моими новыми коллегами.»Когда она пишет письмо, она быстро принимает тон, который ценит предложение и полон энтузиазма по поводу начала новой работы.

Кому я пишу и что хочу, чтобы они поняли?

Кто ваша аудитория? Независимо от того, являетесь ли вы работодателем или коллегой по работе, очень важно подумать о своем читателе, прежде чем писать какой-либо документ. Ваше сообщение будет намного эффективнее, если вы адаптируете документ для вашей конкретной аудитории. Сообщение, которое вы хотите выразить, должно быть написано таким образом, чтобы оно эффективно доходило до читателя.

Тон, которым вы пишете документ, напрямую влияет на то, как читатель будет интерпретировать сказанное.

Например:

Боб пишет сопроводительное письмо для должности торгового представителя в газете. Он не уверен, что сможет добиться успеха на такой должности, и использует такие фразы, как: «Я надеюсь, что вы свяжетесь со мной …» «Я знаю, что моя квалификация не очень впечатляет, но …»

Читатель может интерпретировать эти фразы как означающие, что Боб на самом деле не подходит для этой должности или что он на самом деле не хочет эту должность.

Очевидно, Боб использует неподходящий тон. Он должен учитывать, что:

  • Он подает заявку на должность торгового представителя.
  • Он хочет, чтобы работодатель пригласил его на собеседование.
  • Работодатель будет искать высокомотивированных и уверенных в себе людей.

Если Боб задумался над этим, он мог бы переписать свое сопроводительное письмо, включив в него такие фразы, как: «Вы можете связаться со мной по телефону 555-2233; я с нетерпением жду вашего ответа.«Моя квалификация делает меня отличным кандидатом на эту должность …»

Тон сообщения резко изменился, теперь он звучит более уверенно и самоуверенно.

Какой тон мне использовать?

К счастью, вы можете использовать один и тот же тон для большинства деловых сообщений. «Деловой писатель должен стремиться к общему тону, который будет уверенным, вежливым и искренним; с соответствующим акцентом и подчинением; содержащий недискриминационный язык; подчеркивающий отношение« вы »; и написанный на соответствующем уровне сложности». (Обер 88).Единственное серьезное исключение из этих правил — это когда вам нужно написать негативное деловое сообщение, например, когда вы отклоняете предложение о работе или запрос клиента.

Вот несколько общих рекомендаций, которые следует учитывать при рассмотрении того, какой тон использовать в своих письмах и как подавать информацию в этом тоне:

  • Будьте уверены.
  • Будьте вежливы и искренни.
  • Используйте соответствующий акцент и подчинение.
  • Используйте недискриминационный язык.
  • Подчеркните преимущества для читателя.
  • Пишите с подходящим уровнем сложности.

Будьте уверены

Вы можете чувствовать себя уверенно, если тщательно подготовили и хорошо осведомлены о материале, который хотите выразить. Манера письма также должна быть уверенной. Готовя деловые документы, вы хотите, чтобы читатель сделал то, что вы просите, или согласился с вашим решением. Чтобы документ был действенным, нужно писать уверенно.

Следовательно, уверенный тон убедит вашу аудиторию. Читатель станет более склонен принять вашу позицию и заметит вашу уверенность. Работодатели склонны нанимать людей, которые кажутся уверенными в своих силах.

Однако это не означает; что вы должны казаться слишком самоуверенными. Это легко можно интерпретировать как высокомерное или самонадеянное.

Например:

Не: Вы должны согласиться с тем, что я имею право на эту должность.
Но: Моя квалификация в области бухгалтерского учета и обслуживания клиентов соответствует вашим должностным требованиям.

Будьте вежливы и искренни

Писатель создает к себе доброжелательность, используя вежливый и искренний тон. Важно стремиться к искренности в тоне, потому что без искренности вежливость может звучать снисходительно.

Обдумайте слова и фразы, которые вы используете в документе, и то, как ваш читатель, вероятно, их воспримет. Если вы будете уважительны и честны, читатели с большей охотой примут ваше сообщение, даже если оно будет отрицательным.

Например:

Not: Вы не внимательно прочитали инструкции, поэтому ваша система отключилась.
Но: Система может автоматически выключиться, если возникнут какие-либо ошибки при установке.

Используйте соответствующий акцент и подчинение

Вы можете помочь своим читателям понять, какие из ваших идей вы считаете наиболее важными, используя акцент и подчинение. Вы можете выбрать одну из множества стратегий, чтобы подчеркнуть идею или подчинить ее.

Чтобы подчеркнуть идею, сформулируйте ее в коротком предложении. Короткое и простое предложение наиболее эффективно передаст важную идею. Вы можете предоставить дальнейшие объяснения, достаточные примеры или доказательства в следующих предложениях. Чтобы подчинить идею, поместите ее в составное предложение.

Акцент: Курение в здании запрещено. Комитет по охране здоровья и безопасности сотрудников принял это решение после рассмотрения данных исследователей и врачей об опасности вторичного табачного дыма.

Подчинение: Комитет по охране труда и технике безопасности завершил рассмотрение доказательств и принял решение о запрете курения в здании.

Идеи, помещенные в первый абзац документа или сообщения, получают наибольшее внимание, за ними следует информация, помещенная в последний абзац. Вы можете подчинить идею, поместив ее в средние абзацы вашего сообщения, потому что этим абзацам уделяется меньше всего внимания.

Используйте активный голос, чтобы выделить человека или предмет, выполняющий действие, и пассивный голос, чтобы подчеркнуть выполняемое действие.

Активно: Ученые провели эксперименты, чтобы проверить гипотезу.

Пассивный: Были проведены эксперименты для проверки гипотезы.

Примечание: В большинстве ненаучных письменных ситуаций активный голос предпочтительнее пассивного для большинства ваших предложений. Даже в научных статьях чрезмерное использование пассивного залога или использование пассивного залога в длинных и сложных предложениях может привести к тому, что читатели потеряют интерес или запутаются.Приговоры в активном голосе обычно — хотя и не всегда — яснее и прямее, чем предложения в пассивном голосе. Вы можете распознать пассивные выражения, потому что глагольная фраза всегда будет включать форму быть, например am, is, was, were, are или been. Однако наличие глагола не обязательно означает, что предложение написано пассивным тоном. Другой способ распознать предложения с пассивным голосом — это включить фразу «by the …» после глагола; агент, выполняющий действие, если он назван, является объектом предлога в этой фразе.

Вы также можете выделить и подчинить информацию, сообщая читателям, что вы думаете об этой информации.

Объем места, которое вы отводите под идею, поможет донести важность идеи до читателя. Обсудите идеи, которые вы хотите подчеркнуть, более подробно, чем те, которые вы хотите подчинить.

Язык, которым вы описываете свои идеи, также может подсказать, насколько важна эта идея. Используйте такие фразы, как «наиболее важный», «основной» или «основной» при обсуждении идей, которые вы хотите выделить, и фразы, такие как «второстепенный момент для рассмотрения» или «наименее важный», чтобы обсудить идеи, которые вы хотите подчинить.

Акцент: Нашим главным соображением должно быть стоимость.

Подчинение: Незначительный момент, который следует учитывать, — это внешний вид

Повторение важных идей — хороший способ их подчеркнуть. Будьте осторожны, чтобы не злоупотреблять этой стратегией; вы потеряете интерес своих читателей, если они решат, что вы без нужды повторяете информацию.

Нашим основным соображением должны быть стоимость — стоимость покупки, стоимость эксплуатации и стоимость обслуживания.

Любая информация, которая выделяется из остального текста, будет подчеркнута. Выделение полужирным шрифтом , подчеркивание, ЗАГЛАВНОЕ ЗНАЧЕНИЕ, отступы и выделение подчеркнут ваш читатель. Не используйте эту стратегию часто, иначе эффект дизайна будет потерян.

Используйте недискриминационный язык

Недискриминационный язык — это язык, который одинаково относится ко всем людям. В нем не используются дискриминационные слова, замечания или идеи. Очень важно, чтобы деловой писатель общался таким образом, чтобы выражать равенство и уважение ко всем людям.Дискриминационный язык может возникнуть между вашим сообщением и вашим читателем. Убедитесь, что в ваших текстах нет сексистских выражений и нет предубеждений, основанных на таких факторах, как раса, этническая принадлежность, религия, возраст, сексуальная ориентация и инвалидность.

  • Используйте нейтральные названия должностей

    Не: Председатель
    Но: Председатель

  • Избегайте унижающих достоинство или стереотипных терминов

    Not: После того, как девушки в офисе получают заказ, наш офис выполняет его в течение 24 часов.
    Но: Когда заказы поступают из офиса, они исполняются в течение 24 часов.

  • Избегайте слов и фраз, которые без необходимости подразумевают пол.

    Не: Руководители и их жены
    Но: Руководители и их супруги

  • Опустить информацию о членстве в группе.

    Not: Конни Грин хорошо справилась со своей задачей для своего возраста.
    Но: Конни Грин выполнила свою работу хорошо.

  • Если вы не знаете пол читателя, используйте несексистское приветствие.

    Не: Уважаемые господа:
    Но: Для кого это может касаться:

  • не используйте местоимения мужского рода.

    Not: Каждый студент должен предоставить свой лабораторный жакет.
    Но: Студенты должны иметь собственные лабораторные куртки. Или каждый студент должен предоставить свой лабораторный жакет.

Подчеркните преимущества для читателя

Пишите с точки зрения читателя. Вместо того, чтобы просто писать с точки зрения того, что читатель может сделать для вас, пишите так, чтобы показать, что вы можете сделать для читателя.Читатель часто читает документ, задаваясь вопросом: «Что это для меня?» Ваша работа — адаптировать свой документ соответствующим образом.

Not: Завтра обрабатываю ваш заказ.
Но: Ваш заказ будет доступен через две недели.

Подчеркивание преимуществ читателя поможет вам не казаться эгоистичным и безразличным.

Пишите с соответствующим уровнем сложности

Важно, чтобы вы писали на соответствующем уровне сложности, чтобы четко передать ваше сообщение.Обдумайте свою аудиторию и подготовьте текст так, чтобы читатель четко понимал, о чем вы говорите. Другими словами, подготовьте свой стиль чтения, соответствующий читательским способностям вашей аудитории. Не используйте сложные отрывки или термины, которые читатель не поймет. Соответственно, не используйте простые термины или недостаточные примеры, если читатель способен понять ваше письмо. Грамотный писатель будет соответствовать потребностям и способностям своего читателя и найдет наиболее эффективный способ общения с конкретным читателем.

Какой тон использовать для отрицательного сообщения?

Особенно важно учитывать тон, когда вы пишете отрицательное сообщение. В негативном сообщении, например в документе, в котором отклоняется предложение о работе или отклоняется запрос, обязательно используйте добрый и искренний тон. Поблагодарите читателя за его вклад или участие и четко заявите, что вы не можете выполнить их пожелания. При необходимости объясните этот ответ.

Лучше не привлекать внимание к человеку, выполняющему действие, которое может вызвать недовольство читателя.Поэтому вы можете избегать использования активного голоса при доставке негативных сообщений. Вы также можете не подчеркивать преимущества для читателя, если только отрицательное сообщение не дает явных преимуществ. Подчеркнуть преимущества негативного сообщения для читателя может показаться неискренним.

Not: Спасибо, что предложили мне должность генерального директора в Simon’s Inc. К сожалению, я не могу согласиться на эту должность. Я не думал, что предложенная вами должность позволит задействовать мои коммуникативные навыки и навыки работы с клиентами в той степени, в которой я хотел.Поэтому я принял должность помощника директора в другой компании.
Но: Спасибо, что предложили мне должность генерального директора в Simon’s Inc. Я ценю ваше быстрое и щедрое предложение. К сожалению, я не могу согласиться с этой позицией. Я принял другую должность, которая позволит мне использовать свои навыки общения и обслуживания клиентов.

В некоторых негативных сообщениях вам может потребоваться указать на ошибки или проблемы, касающиеся отдельного человека. При написании подобных сообщений поддерживайте профессиональный тон, который не нападает на человека, но разъясняет вашу позицию по проблеме.

Например:

Не: Я не понимаю, почему вы сделали такие дискриминационные замечания.
Но: Дискриминационные замечания в данной организации недопустимы.

Для получения дополнительной информации о тоне см .: Обер, Скотт. Современное деловое общение . 2-е издание. Бостон: Houghton Mifflin, 1995.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Следующая запись

Ревность как избавиться от нее: почему она возникает и как от нее избавиться

Вт Авг 25 , 1981
Содержание Как избавиться от ревности | Passion.ru«Искусство причинять себе зло»: как избавиться от ревности1.Отпустите негативные чувства2.Примите теплую ванну3.Доверьтесь бумаге4.Прогуляйтесь в одиночестве5.ЛюбитеПочему мы ревнуем и как перестать это делатьИз-за чего возникает ревностьВы не уверены в себеВам нужно всё контролироватьВы слишком сильно привязаны к партнёруВы проецируете собственные подавленные желания на партнёраУ вас […]