Блог психолога: как не впасть в симбиоз
- Елена Савинова
- психолог
Автор фото, Getty
Начиная отношения, мы обычно рады совпадению взглядов, вкусов, предпочтений — так стараемся выделить «своего» человека, с которым сможем стать двумя половинками единого целого.
Хороший образ, правда? Но это только для песен и мелодрам.
В реальной жизни такая модель отношений называется слиянием или симбиозом, которая закрепощает, мешает развитию личностей, которые взаимосвязаны, делает брак обыденным, а его прочность — как у того колосса на глиняных ногах. Почему так происходит и как не упустить момент, с которого «что-то идет не так»?
Обижаться или быть виноватым?
В основе слияния лежит желание как можно скорее убрать границы (психологические, социальные, сексуальные) и объединиться с партнером в единое целое. Причем делается это, как почти все ложное, «из лучших соображений».
Люди очень быстро вступают в близкие отношения и словно прирастают друг к другу. Сначала возникает сладкое чувство единства и защищенности двоих в этом полном опасностей мире. Мы решаем, что наконец нашли того, кто «подарил» нам любовь и стараемся быть как можно ближе к этому источнику, без которого чувствуем тревогу и беспомощность.
Слияние достаточно легко выявить, отслеживая в языке употребление местоимений «мы» вместо «я»: «Сначала у нас все было хорошо, потом мы начали спорить», «Мы не знаем, как дальше жить» и другие.
Еще один маркер зависимости, которую воспринимают как любовь, — попеременное ощущение каждым из партнеров вины или обиды. Виной мы наказываем себя за нарушение желания подстраиваться под любимого, обиду же применяем в качестве наказания другого за то, что он нарушил законы слияния.
Почти у каждого в жизни были ситуации, когда, скажем, жена хочет пойти в театр или в гости, а муж не хочет. Если их брак здоровый, он скажет: пока тебя нет, сделаю что-то полезное или просто отдохну. Жена идет одна или с подругой, возвращается довольная к мужу, который соскучился, и оба счастливы. Но это, скажете вы, так называемые «высокие отношения», то есть те, что из области фантастики.
На самом деле часто бывает, что человек, оказавшись в ситуации, когда оба варианта для него плохие, неохотно идет с женой, чтобы избежать скандала. Затем чувствует обиду и раздражение, потому что жена вытащила его, несмотря на нежелание. Или остается дома, и психологическая победа щедро сдабривается грубой «солью» вины за то, что оскорбил жену, которая хотела сделать как лучше.
Зеркальные эмоции в обеих ситуациях ощутит и его партнерша по симбиотическому союзу.
Автор фото, Getty
Будьте моей матерью
Считается, что к отношениям на основе слияния в основном склонны инфантильные, независимо от возраста, люди, которым сложно самостоятельно принимать пусть и неправильные, но собственные решения.
Находясь под гиперопекой родителей или, наоборот, рано лишенные этой опеки, они обычно способны чувствовать себя самодостаточными без уверенности, что кто-то другой позаботится о них. Такие люди часто встревожены, плохо переносят пребывание в одиночестве, жалуются на чувство внутренней пустоты и преимущественно заняты поисками любви везде, где возможно, как волшебного средства от собственной незащищенности.
Строя отношения, они подсознательно стремятся вернуться на детский уровень, чтобы вновь почувствовать беззаботную радость слияния с матерью, как это было в раннем детстве. В то же время, сдерживая собственное стремление подключиться к кому-то, очень быстро начинают считать другого человека продолжением себя. Поэтому называют партнера «мой парень» или «моя девушка», о муже-жене говорят «мой»-«моя», избегая даже имен, словно это какой-то их орган.
Как ни странно, несмотря на, казалось бы, взаимное «присвоение» одного другим, в браке-слиянии партнеры психологически защищаются от настоящего контакта друг с другом. Ведь если человек стал каким-то коллективным «мы», ему уже не надо проявлять свои лучшие качества, лично отвечать за свои поступки, всегда можно спрятаться за кого-то, «спихнуть» на другого вину за неудачи. Мол, это не я — мы сделали. Здесь налицо регресс, потеря себя в противовес развития каждого, как это присуще здоровым отношениям.
Еще один признак зависимости — невротический страх одиночества. В симбиотическом союзе двое, сплотившись, словно держат оборону против враждебного мира. Отсюда — стремление терпеть любые выходки партнера, потому что преобладает понимание, что если он уйдет, я якобы останусь один на один с бурным хаосом.
Развод в таких браках обычно очень болезненный, потому что проходит через разрыв, страдания, потерю собственной идентичности, которую иногда уже так и не удается восстановить. Итак, вывод: до равноправного союза еще надо дорасти.
Пустота вглядывается в вас
Автор фото, Getty
Підпис до фото,Строя отношения с человеком, не следует пренебрегать своими отношениями с миром людей
Если вы заметили в ваших отношениях признаки вышеупомянутого, не огорчайтесь, ведь всегда есть выбор: двигаться вперед, то есть создавать новую форму отношений, или воспроизводить устаревшие штампы из прошлой жизни.
Чтобы предотвратить слияние, желательно ориентироваться не на совпадение ожиданий и точек зрения, а на просмотр собственного отношения к внешнему миру и принятие людей такими, какие они есть. Желательно научиться воспринимать непохожесть не как нечто враждебное и чужеродное, а как то, что может обогатить нашу личность.
Партнер не должен быть спасителем, потому что так мы приписываем нашему «единственному» несвойственные ему качества освободителя от всех моральных, финансовых, мировоззренческих проблем. Чрезмерные ожидания ложатся на него непосильным бременем, он находится под сильным давлением, боясь не оправдать ожидания. Наконец, делает все, чтобы от него избавиться.
Мы же, привыкнув получать хорошее «извне», становимся все более беспомощными. Противоядие: строя отношения с человеком, не пренебрегать своими отношениями с миром людей.
Еще очень важно уважать психологические границы — свои и своего партнера, уметь даже через много лет совместной жизни держать безопасную для обеих дистанцию. Народная мудрость учит: «Чем сильнее люблю, тем на большее расстояние могу отпустить». Поэтому для здоровья отношений надо уметь вовремя и без ложного чувства вины говорить «нет».
Идите в театр, если хотите, но не заставляйте это делать мужа и не обижайтесь за его нежелание составить компанию. Вместе с тем не ругайте себя, когда ваши желания не совпали с устремлениями любимого. Вы же разные люди — и в этом ценность вашего маленького союза.
Не впасть в симбиоз поможет и осознание того, что каждый из нас имеет право на собственную жизнь, и только мы сами решаем, как ею распорядиться. Противодействием слиянию должна быть установка: мне с тобой хорошо, мне без тебя хорошо.
Если же кто-то уверяет, что без вас пропадет, скорее прекращайте общение. Иначе зачем вам несамостоятельный пустой человек, который стремится заполнить вами себя, а потом с вами слиться?
Психический симбиоз.: evan_gcrm — LiveJournal
Оригинал взят у valeryn2Человек, подобно всем животным, имеет многочисленные симбиотические связи с другими животными, растениями, бактериями и вирусами.
Эти связи можно определить как биологический симбиоз.
Кроме того, между людьми, а также животными возникают специфические симбиотические связи, своего рода психический или психологический симбиоз, связанный с отношениями и деятельностью людей и животных.
Если говорить о биологическом симбиозе – то его можно наблюдать, как связь между матерью и зародышем в ее утробе. В психической симбиотической связи тела независимы друг от друга.
Психологический симбиоз – изначально возникающее эмоционально-смысловое и психологическое единство матери и младенца, которое служит исходным пунктом дальнейшего развития его сознания и личности.
Главная симбиотическая связь людей это связь между человеком и человеческим обществом в целом.
Человек обязан обществу тем, что он становится полноценным человеком, а не остаётся на уровне животного. Общество же живёт и развивается благодаря деятельности составляющих его людей.
В психологическом смысле этого слова симбиоз есть своеобразный союз, то есть взаимовлияние и взаимозависимость, одной личности с другой (или же силой, внешней по отношению к индивидууму), в котором каждая из сторон лишается своей индивидуальности, своего «я».
Психологическое состояние, в котором содержание личного бессознательного одного человека переживаются у другого, называется симбиозом.
В таком союзе все участники находятся в полной зависимости друг от друга. Следует заметить, что возникает и устанавливается он между людьми легко, а вот закончить его не так просто. Есть еще один вариант значение этого термина, так симбиоз в психологии – это возникающее эмоционально-смысловое и психологическое единство между женщиной и ее младенцем, которое становится точкой опоры для дальнейшего развития его сознания и личности.
А что общего между симбиозом и паразитизмом?
Представленные понятия имеют и общие, и отличительные черты. Начнем с того, что объединяет симбиоз и паразитизм, так вот в обоих случаях разные организмы могут отлично существовать вместе. Что касается отличий, то симбиотический контакт олицетворяет собой взаимовыгодное взаимодействие для всех участников, а вот при паразитизме один организм живет за счет другого, принося ему некий дискомфорт. Можно еще назвать такой симбиоз — нахлебничество. Такой союз можно применять и для людей, например, когда один человек выживает и развивается благодаря заслугам и работе другого.
Самая распространённая связь – это связь производителей и потребителей, в которой так или иначе участвуют все люди.
Потребители диктуют производителям, что им нужно производить и сколько, чтобы удовлетворить возникающие и растущие потребности. Производители же пытаются регулировать потребительский спрос и создавать новые потребности. Разновидностями отношений производителей и потребителей являются отношения между артистами и зрителями, деятелями кино и телевидения и зрителями, писателями и читателями.
А что можно сказать о связи между спортсменами и болельщиками?
Это типичная симбиотическая связь.
Внимание и поддержка болельщиков подпитывают энергией (и не только) усилия спортсменов. То же можно сказать об отношенях между преподавателями и учениками, врачами и пациентами.
Психический симбиоз играет огромную роль и в повседневной жизни. Зачастую такая связь возникает между людьми с противоположными чертами характера. Застенчивый человек ищет поддержку у бойкого человека, робкий – защиту у смелого. Впрочем бывают и противоположные примеры. Застенчивый человек может искать в друзья застенчивого и избегать слишком активных людей. То же происходит и при выборе мужа или жены.
Симбиоз — это стремление одного или, что реже, обоих партнеров к установлению единого эмоционально-смыслового пространства в отношениях. Иначе говоря, это желание постоянно быть вместе с партнером, «слиться» с ним телесно и духовно, одинаково мыслить и чувствовать. Проблема в том, что при стремлении к симбиозу теряется индивидуальность и самобытность личности.
Симбиоз — это постоянная погоня, попытка схватить партнера, чтобы не вырвался. Вот только к истинной душевной близости, «слиянию душ», «вечной любви» это не имеет никакого отношения, хотя именно об этом и мечтают те, кто втягивает партнера во все это.
Конечно, встречаются ситуации, когда оба партнера согласны на симбиотические отношения и добровольно идут на них. Но в этом случае в их союзе может долго не быть детей. Если ребенок рождается, то он либо может оказаться «лишним», либо будет втянут в трехстороннюю симбиотическую связь, построенную на зависимости и несамостоятельности. А это, согласитесь, не лучшие условия для роста личности.
Если вы предполагаете, что желаете симбиотических отношений… предоставьте партнеру свободу. Помните, что тому, кого не удерживают, нет нужды вырываться. Отношения будут партнерскими только тогда, когда мы будем сохранять в них нашу индивидуальность, и это вызывает уважение со стороны близкого человека.
Как видим, с точки зрения психологии масс, вождь и масса образуют сложное психическое единство, порождающее феномен своеобразного социального симбиоза.
Чем успешнее решения и действия вождя (руководителя) повышают уровень жизни человеческой массы, чем полнее вождь разделяет (или делает вид, что разделяет) цели и ожидания массы, тем больше его авторитет и связь с массой.
Можно сделать ещё один вывод – бесполезно с помощью силы заставлять массы делать то, чего они сами бессознательно не желают.
Такие действия вызовут у них только ненависть и презрение.
Об этом писал ещё Макиавелли.
Власть, использующая только принуждение, будет восприниматься как чуждая и тираническая, а потому скоро будет свергнута. И для того, чтобы этого не случилось, вождю необходимо интуитивное ощущение «души» массы.
Таким образом, истинный вождь хочет «всего лишь» признания и известности. Но это «всего лишь» обеспечивает ему славу, бессмертие имени, возможность господствовать над жизнью, чувствами, душами живущих и даже ещё не родившихся людей.
Всё это ему может дать только масса, поскольку без неё не бывает ни вождей, ни их могущества, ни их славы. Следовательно, и вождь не в меньшей мере нуждается в массе, чем масса в нём самом.
СИМБИОЗ — Аналитическая психология — Психология и социология
- СИМБИОЗ
-
(Symbiosis) — психологическое состояние, в котором содержания личного бессознательного одного человека переживаются у другого.Симбиоз проявляется в бессознательных межличностных связях, динамически он легко возникает и устанавливается, но прекратить его довольно трудно. Юнг приводил пример симбиоза в контексте экстраверсии — интроверсии. Там, где одна из этих установок доминирует, другая, оказываясь бессознательной, автоматически проектируется,« в брак вступают преимущественно люди, относящиеся к разным типам, и причем — бессознательно — для взаимного дополнения. Рефлексивная сущность интроверта побуждает его постоянно размышлять или собираться с мыслями перед тем, как действовать. Тем самым, разумеется, его действия замедляются. Его робость перед объектами и недоверие к ним приводят его к нерешительности, и таким образом он всегда имеет трудности с приспособлением к внешнему миру. Экстраверт, наоборот, имеет позитивное отношение к вещам. Они, так сказать, притягивают его Как правило, он сначала действует и лишь затем раздумывает об этом. Поэтому его действия скоры и не подвержены сомнениям и колебаниям. Эти два типа поэтому как бы созданы для симбиоза. Один берет на себя обдумывание, а другой — инициативу и практические действия. Поэтому брак между представителями этих двух различных типов может быть идеальным. Пока они заняты приспособлением к внешним нуждам жизни, они великолепно подходят друг другу. Но если, например, муж заработал уже достаточно денег или если судьба послала им большое наследство и тем самым трудности жизни отпадают, то у них появляется время, чтобы заняться друг другом. До этого они стояли спиной к спине и защищались от нужды. Теперь же они поворачиваются друг к другу лицом и хотят друг друга понять — и делают открытие, что они никогда не понимали друг друга. Они говорят на разных языках.Так начинается конфликт двух типов. Этот спор язвителен, связан с насилием и взаимным обесцениванием, даже если он ведется очень тихо и самым интимным образом. Ибо ценность одного есть отрицательная ценность другого. Было бы разумно полагать, что один, осознавая свою собственную ценность, спокойно мог бы признать ценность другого и что таким образом всякий конфликт стал бы излишним. Я наблюдал много случаев, когда выдвигалась аргументация подобного рода и тем не менее не достигалось ничего удовлетворительного. Там, где речь идет о нормальных людях, такой критический переходный период преодолевается более или менее гладко. Нормальным считается тот человек, который может существовать абсолютно при всех обстоятельствах, которые обеспечивают ему необходимый минимум жизненных возможностей.Однако многие на это не способны; поэтому-то и не слишком много нормальных людей. То, что мы обычно понимаем под «нормальным человеком» — это, собственно, некий идеальный человек, и счастливое сочетание черт, определяющих его характер — явление редкое. Подавляющее большинство более или менее дифференцированных людей требует жизненных условий, дающих больше, чем относительно обеспеченное питание и сон. Для них конец симбиотических отношений означает тяжелое потрясение» («Проблема типа установки», ПБ, с. 92—93).
Аналитическая психология. 2012
Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое СИМБИОЗ в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:
1.2. Такие явления как психологический симбиоз и сопутствующая ему гиперопека.
Психологический симбиоз это:
— изначально возникающее эмоционално-смысловое единство матери и младенца, служащее исходным пунктом дальнейшего развития его сознания и личности. Появление симбиоза психологического обусловлено физиологической общностью матери и плода в пренатальном развитии.
Близким к этому понятию является введенное Л. С. Выготским понятие «прамы» — первоначальное сознание психологического единства матери и дитяти, кое предшествует появлению сознания собственной личности — сознания дифференцированного и выделенного Я. *
Развитию симбиоза психологического способствует появляющийся на рубеже первого и второго месяцев жизни ребенка комплекс оживления, упрочивающий эмоциональную связь матери и младенца.
Симбиоз переживается родителем как слияние с ребенком, как стремление удовлетворить все его потребности, оградить его от всех трудностей жизни. Симбиотические связи с ребенком характерны для матерей, любовь которых к ребенку заменяется аффективно заостренным беспокойством о нем. Родитель постоянно ощущает тревогу за ребенка, ребенок кажется ему маленьким и беззащитным. Тревога родителя повышается, когда ребенок начинает отделяться в силу складывающихся обстоятельств, так как по своей воле родитель никогда не предоставляет ребенку самостоятельности.
Часто симбиозу сопутствует гиперопека, то есть максимальный контроль, ограничения, связанные с занижением реальных способностей и потенций ребенка.
*»Словарь практического психолога / Сост. С.Ю. Головин.»: Харвест; Минск; 1998
Гиперопека, основанная на тревожности, выступает как комплекс навязчивых действий, удовлетворяющих потребность родителя в личной безопасности. Это может также указывать на внутреннюю, иногда тщательно скрываемую, неуверенность родителя в себе, исходящую, в свою очередь, из противоречивости его личности, неустойчивой или заниженной самооценки.
Родитель стремится управлять поведением ребенка с помощью следующих директив, описанных Р. Голдуинг и М. Голдуинг:
1. «Не живи своей жизнью, а живи моей жизнью».
2. «Не расти» — панический страх повзросления ребенка, который выражается в высказываниях типа: «Не торопись взрослеть», «Мама тебя никогда не бросит», «Детство — самое счастливое время жизни». Бессознательно ребенок может найти здесь для себя указание: «Я не имею права стать настолько самостоятельным, чтобы жить без материнской поддержки».
3. «Не принадлежи никому, кроме меня», — родитель видит в ребенке «единственного друга», всячески подчеркивает исключительность, непохожесть ребенка на других, причем в положительном смысле: «Ты ведь у меня не такой, как все». Став взрослыми, такие люди будут стремиться в теплую атмосферу родительской семьи, равной которой они не смогут найти.
4. «Не сближайся с другими людьми» — внушение ребенку, что никому, кроме родителя, доверять нельзя. Общий смысл этой директивы: «Любая близость опасна, если это не близость со мной». Взрослые, получившие в детстве такие директивы, имеют серьезные проблемы в эмоциональных контактах с другими людьми, они часто испытывают трудности в сексуальных отношениях.
5. «Не делай сам, это опасно, за тебя буду делать я».
6. «Не чувствуй себя хорошо», например: «Хоть он у меня и слабенький, но сам вскопал целую грядку». Родитель подчеркивает, что плохое самочувствие ребенка повышает ценность любого его действия. Человек, получивший такую директиву в детстве, приучается к мысли, что болезнь привлекает к нему всеобщее внимание, и начинает использовать реальное заболевание для получения психологической выгоды. В результате его состояние ухудшается.
Симбиоз ведет к развитию зависимого поведения, парализует собственную активность ребенка, что приводит к регрессии, фиксации ребенка на примитивных формах общения ради обеспечения симбиотических связей с родителем.
В случае психологического симбиоза, родительское отношение не отвечает насущным потребностям определенных кризисных этапов личностного развития ребенка, блокирует разрешение базового мотивационного конфликта принадлежности-автономии, приводит к расщеплению и дестабилизации образа Я. Ребенок «заражается» тревогой матери, становится боязливым, робким, неспособным на самостоятельные решения; он опасается, что с ним может что-то случится (ведь недаром этого так боится мама). Тревогу ребенка вызывают любые незнакомые и новые ситуации, в которых он должен сам принять решение, ситуации, в которых ребенок остается без матери (детский сад, больница и т. д.). Мать «привязывает» ребенка к себе, делает его зависимым от себя, и в итоге тревога ребенка начинает проявляться не только в отсутствие матери, но и в ее присутствии.
Гиперопека часто скрывает сильную враждебность по отношению к ребенку. Поскольку это чувство неприемлемо и вызывает чувство вины, оно быстро вытесняется в подсознание. Некоторые неудовлетворенные и разочарованные родители на самом деле боятся, что их враждебность или неприятие ребенка могут привести к тому, что с ним случится что-то ужасное.
Что такое симбиоз и паразитизм в жизни людей
Все живые существа на земле взаимодействуют друг с другом в разной степени. Одни дополняют друг друга, другие живут за счет других, а третьи предпочитают быть в одиночестве. Одним из способов взаимосвязи является симбиоз, который можно наблюдать в разных сферах жизни.
Симбиоз – что это такое?
Тесное взаимодействие живых организмов, при котором оба партнера или только один извлекает пользу из другого, называется симбиозом. Подобные отношения могут принимать разные формы, которые зависят от их природы, пользы или вреда. Чаще такой термин используют в биологии, описывая взаимосвязь бактерий, растений и животных. Еще симбиоз – это отношения между людьми, культурами и другими сферами.
Симбиоз в психологии
Психологическое состояние, в котором содержания личного бессознательного одного человека переживаются у другого, называется симбиозом. В таком союзе все участники находятся в полной зависимости друг от друга. Следует заметить, что возникает и устанавливается он между людьми легко, а вот закончить его не так просто. Есть еще один вариант значение этого термина, так симбиоз в психологии – это возникающее эмоционально-смысловое и психологическое единство между женщиной и ее младенцем, которое становится точкой опоры для дальнейшего развития его сознания и личности.
Признаки симбиоза
Чтобы понять, по каким фактам можно определить наличие симбиотических отношений, лучше всего рассмотреть отношения между мужчиной и женщиной. К признакам относят постоянное стремление человека быть рядом с партнером, что проявляется в тотальном контроле. Психологический симбиоз означает, что мужчина или женщина теряет свою индивидуальность, поскольку они стремятся проживать жизнь другого человека.
Что общего между симбиозом и паразитизмом?
Представленные понятия имеют и общие, и отличительные черты. Начнем с того, что объединяет симбиоз и паразитизм, так вот в обоих случаях разные организмы могут отлично существовать вместе. Что касается отличий, то симбиотический контакт олицетворяет собой взаимовыгодное взаимодействие для всех участников, а вот при паразитизме один организм живет за счет другого, принося ему некий дискомфорт. Можно еще назвать такой симбиоз — нахлебничество. Такой союз можно применять и для людей, например, когда один человек выживает и развивается благодаря заслугам и работе другого.
Виды симбиоза
Есть несколько форм подобного взаимодействия и начнем с самой распространенной классификации.
- Мутуализм – распространенная форма отношений, которая является полезной для каждого участника. В таком случае наличие партнера является обязательным условием для существования других.
- Комменсализм. Выясняя, что такое симбиоз, стоит указать еще одну форму таких отношений – комменсализм, который является видом взаимодействия, при котором одна сторона получает пользу от отношений, а вторая находится на нейтральной позиции. Что такое паразитизм уже говорилось.
- Мазохизм. Есть еще две другие формы симбиоза, так первую принято называть мазохизмом, то есть подчинением. В таком случае мазохистская личность становится частью другого человека. Такой духовный симбиоз означает, что мазохизм никогда не принимает самостоятельно никаких решений. Самые распространенные формы мазохистских проявлений – ощущение собственной неполноценности и беспомощности. Активная форма называется садизмом и в таком случае один человек стремится превратить другого в часть себя.
Симбиоз в жизни людей
Представленный вид взаимодействия прослеживается не только между людьми, но и в других областях. Симбиоз в отношениях наблюдается в разных сферах жизни, например, в науке, культуре, технике и так далее. В социологии этот термин описывает взаимодействие между разными социальными группами, которые имеют общие интересы. Если объяснять, что такое симбиоз с экономической точки зрения, то так описывают союз предпринимательских структур.
Симбиоз мужчины и женщины
В отношениях между представителями противоположного пола симбиотический союз представляет собой стремление одного или обоих партнеров установить эмоционально-смысловой контакт в отношениях. Простыми словами, это можно назвать желанием человека постоянно находиться рядом со второй половинкой. Есть у таких отношений ряд особенностей:
- В большинстве случаев такой сценарий отношений не приводит к счастливому концу и заканчивается все потерей индивидуальности и личности. В основном симбиоз человека одного пола с другим приводит к большим разочарованиям и разрыву отношений.
- Люди, которые осознанно стремятся к симбиотическим отношениям, в большинстве случаев являются ранимыми с разными комплексами. Находясь в отношениях, у зависимого человека постоянно присутствует страх потерять свою значимость в глазах партнера, что в реальности только усугубляет отношения. Такой союз можно назвать проявлением зависимости, которая тяготит обоих партнеров. Для счастливых отношений между мужчиной и женщиной важно наличие собственного пространства.
- Сексуальный симбиоз практически всегда является плюсом для отношений.
- Если в паре мужчина стремится к симбиотическим отношениям, то он в большей степени проявляет требовательность и директивность. Он прикладывает усилия, желая переделать свою избранницу под себя.
- Симбиоз сложно назвать душевной близостью и искренней любовью, к которой изначально стремятся некоторые люди. Стоит сказать о том, что романтический тип симбиотических отношений больше характерен для мужчин.
Симбиоз науки и религии
Интерес к теме, касающейся взаимодействия науки и религии, существовал всегда. В истории известно несколько примеров, когда совершались попытки, чтобы связать эти два понятия. Веру люди используют в ситуации, когда нет возможности объяснить что-то из-за отсутствия научных подтверждений. Люди, проводящие исследования в этой сфере, утверждают, что взаимный симбиоз невозможен, поскольку общего у религии и веры нет ничего, это системы знаний, которые не допускают внесения никаких изменений.
Проблема заключается и в принципиальном подходе к использованию этих сфер, так наука подразумевает проведение экспериментов, выдвижение гипотез и многое до сих пор остается непознанным. Что касается религии, то здесь, главное – вера. При этом стоит заметить, что не всегда выходит отделить знания религии и науки, например, многие религиозные направления часто используют логику и опыт.
Симбиоз человека и компьютера
Технический прогресс не стоит на месте и многочисленные изобретения уже стали частью жизни людей. Ежедневно человек использует разные компьютерные технологии, упрощая свою жизнь и повышая ее качества. Понятие симбиоза в таком взаимодействии вполне приемлемо. В современном мире для получения практически любой информации нужно просто включить компьютер и зайти в интернет. В результате взаимодействие мозга человека и технологий дает шанс «творить чудеса». Предположения, что вскоре компьютеры приобретут сознание, с каждым годом является все реалистичней.
Культурный симбиоз
Многочисленные страны могут похвастаться своей уникальной культурой: традициями, архитектурой, искусством, религией и так далее. Каждый народ может внести свою уникальную лепту в мировое развитие. Многие годы странам удавалось сохранять свою индивидуальность, но благодаря прогрессу возник симбиоз культур, который стал возможен благодаря тому, что люди могут легко путешествовать в разные уголки мира. Способствовали смешению национальных особенностей телевидение и интернет.
Если говорить о странах бывшего СССР, то после падения «железного занавеса», многие экзотические и необычные вещи, и традиции западных стран стали распространяться с большой скоростью. Сюда можно отнести незнакомые для славянских людей праздники, например, День святого Валентина, который стал очень популярным. Выясняя, что такое культурный симбиоз, стоит упомянуть и популярность разных национальных кухонь, например, широко распространены рестораны итальянской, китайской, индийской и другой кухни. Все это говорит о слиянии традиций разных стран.
Глава трагическая. Полный захват //Психологическая газета
Глава, не вошедшая в книгу «Жизнь взаймы. Освобождение от психологической зависимости»:
Наша история, к несчастью, богата катастрофами и потерями. Целое поколение росло в детдомах во время сталинизма, до и после войны. Остальные росли также в постоянной угрозе потери родителей. Страх потерять близкого, опыт воспитания без отцов, погибших в исторических трагедиях, привел к тому, что многие дети не только воспитывались в «однополой» семье с мамами и бабушками, но само воспитание сводилось к тому, что ребенок становился центром такой семьи и ее основной ценностью.
Опыт голода и лишений научил их тому, что кормить, лечить и одевать своих детей – это то, что обязан сделать родитель, в те времена именно это нужно было для выживания. Терять детей всегда невыносимо тяжело, и поэтому в подсознании многих поколений осталось: сытый ребенок – живой ребенок. Живой ребенок – хорошая мать. Только те, у кого все же погибали дети, знают, как всю оставшуюся жизнь после этой трагедии невозможно освободиться от вины и от вечного вопроса: «А все ли я сделал, что мог?». Неизгоняемый страх потерять ребенка приводил к тому, что матери были не в состоянии выйти из младенческого психологического слияния, которое создает такую важную для них иллюзию контроля над другим, и продолжали относиться к своим детям как к младенцам, вне зависимости от того, сколько лет им исполнялось.
Полнота трагедии состоит в том, что ни мать в таком случае не развивалась как родитель, она так и оставалась матерью «младенца» и не знала, как растить и развивать взрослеющих детей, ни ребенок не мог развиваться, потому что любая его автономия или отдельность немедленно подавлялись и искоренялись.
Характеристики матери, неспособной выйти из симбиоза со своим ребенком
Она сама была воспитана матерью, которая с трудом справлялась со своей взрослой жизнью. Невзрослая, психологически травмированная своими лишениями мать не могла помочь и своей девочке психологически повзрослеть. Когда молодая женщина становится матерью, ей легко быть матерью младенца: купать, кормить, перепеленывать, лечить, заботиться. Но как только малыш подрастает, и хотя бы чуть-чуть перестает нуждаться в ней так, как раньше, обретает собственную волю, это вызывает в ней серьезный внутренний конфликт: как дать ему вырасти, но не отпустить, оставить зависимым и полностью подчиненным.
Если же молодая мама убеждена: драгоценный ребёнок ни в коем случае без нее не справится (а на самом деле, больше она без него), мир опасен, а ребенок – чрезвычайно хрупкое существо, то тому ничего не остаётся, как волей-неволей начать ей «подыгрывать», чтобы избавить собственную маму от внутреннего конфликта.
Со стороны вы, возможно, никогда не догадаетесь, что в этой паре мать-ребенок что-то не так. Даже отсутствие отца никого не смутит, а в таких парах именно так и происходит: отец из семьи каким-то образом удаляется. То ли молодая женщина (иногда с подачи своей матери) бессознательно находит таких, не готовых к отцовской роли, и потому с большим облегчением покидающих семью, где на него свалилось столько ответственности, то ли любой оказывается неподходящим и легко проигрывает в этом «триатлоне»: ребенок, жена, теща. Будучи не в состоянии соответствовать требованиям этих трех требовательных людей, и не имея возможности по каким-то причинам проявить свою отцовскую волю, молодой мужчина соглашается быть отодвинутым от воспитания ребенка, а часто, к сожалению, и вообще от бесценного участия в его жизни.
Безусловно, не все матери-одиночки будут слиятельными матерями, но очень многие матери с симбиозом на уровне пограничных или психотических нарушений будут, с большой степенью вероятности, матерями-одиночками. Просто потому что наличие отца, включенного в жизнь ребенка и семьи, способствует прекрасной профилактике развития патологичного симбиоза.
Обе женщины (слиятельная мама и бабушка) выглядят как весьма заботливые и бережные в отношении ребенка. Они беспокоятся обо всем. О том, чтобы блюда были каждый день свежими и максимально полезными. Чтобы не было сквозняков, мокрых ног, холодного носа, а также любой, даже незначительной, опасности, любой, даже небольшой фрустрации или стресса. Символически эта пара мама-бабушка создаёт и сохраняет для ребенка ситуацию или до-младенческую, то есть перинатальную, когда плод еще находится в материнском животе, и все, что ему нужно, он получает не затрачивая усилий, или ранне-младенческую, когда младенец еще бессловесен и беспомощен, и мама все решает за него, угадывая его желания и всячески обеспечивая и обслуживая его комфорт.
Происходит это, в том числе, посредством бесконечных запретов: «не ходи, а то упадешь, не лезь, а то покалечишься, не бегай, а то упадешь, не пробуй, а то не получится, не делай, а то устанешь, в садик не отдадим, а то плохие дети ему сделают больно, а плохие воспитательницы за ним непременно не досмотрят».
Таким образом, бессознательно такая мама удерживает ребенка практически от любого нового опыта и столкновения с его последствиями. Но нет нового опыта – нет развития.
Трудно развиваться, не сталкиваясь с новым. Именно поэтому после трех лет, когда ребенок уже прожил психическое слияние с матерью, ему часто хочется активно общаться с другими детьми, бывать в других местах. Собственный дом, мама и бабушка начинают быть для него бедной, с точки зрения дальнейшего развития, средой. Общение с другими детьми и взрослыми развивают в нем самые разные новые схемы приспособления к действительности. В то время как маму и бабушку он уже отлично знает (иногда лучше их самих), и нередко умеет виртуозно неосознанно ими манипулировать, поскольку хорошо к ним приспособился, и бессознательно ощущает высокую важность собственной персоны для этих тревожных женщин.
Скука может делать его капризным, он начинает выглядеть как ребенок, который не знает, чего хочет. Но очень часто он просто не хочет уже ничего из того, что ему предлагает так хорошо знакомое ему окружение. Психика требует впечатлений и нового для того, чтобы развиваться. Пока он мал, она еще требует.
Но слиятельный родитель часто сам боится нового, любая необычная ситуация его напрягает. Все неизведанное кажется ему достаточно угрожающим, опасным. И поэтому рождаются эти слова и посылы: «не ходи, не лезь, не пробуй». Эти запрещающие послания не только снижают возможности детского развития, но и создают у ребенка ощущение себя хрупким, неспособным обойтись без маминого участия, заботы или подсказки. При этом представление о мире формируется как об опасном, непредсказуемом или, точнее, предсказуемо сложном, угрожающем и недружелюбном.
Тем самым мать, опять же бессознательно, закрывает ребенку доступ в мир без нее, иногда реально приговаривая: «Кто еще кроме матери о тебе так позаботится? Кто еще тебя так полюбит и защитит?».
Постепенно ребенок начинает понимать, что «мир» – это не то, что за окном, за пределами его города или даже страны. А мир – это наш дом, наша семья или детско-родительская пара. Все остальное не только не важно, но и опасно, и уж точно не стоит того, чтобы исследовать, узнавать, находить там еще какие-то важные отношения или получать какой-то опыт. Ребенок начинает бессознательно «подыгрывать» симбиотической семье, и вскоре уже сам не хочет исследовать новые площадки, приспосабливаться к новым местам и коллективам.
В 10-15 месяцев он еще совсем маленький малыш, только начинающий передвигаться самостоятельно, но при нормальном развитии он уже сталкивается с самоопределением, инициативой и риском, который влечет за собой автономия. Но маму, находящуюся в симбиозе, все эти процессы будут в значительной мере пугать. Она не заинтересована в развитии его автономии, ей не нужно и опасно его самоопределение, а инициативу, направленную на изучение мира, ей тоже весьма невыгодно поддерживать. Ребенку ничего не остается, как считывать отношение матери к его автономии, и в случае ее недовольства или еще более резких реакций и чувств, отказываться от этих попыток или испытывать серьезную вину за само желание хотеть быть хоть в чем-то другим. Ведь для любого младенца мама – сверхценный объект, а уж слиятельная мама — тем более.
Чем более хрупким и зависимым от материнского участия он себя ощущает, тем больше он держится за свою семью, тем более неуверенно он чувствует себя в мире, тем больше укрепляется их симбиотическая связь. Ребенок начинает быть очень восприимчивым к эмоциональному состоянию матери, потому что она становится, и часто пожизненно остается, сверхценностью, потеряв которую, теряешь целый мир, то есть практически гибнешь. Ведь если мать-ребенок становятся, по сути, единым психическим организмом, то болезнь или гибель одного, автоматически вызывает болезнь или гибель другого.
Таким образом, стимул освоения нового оказывается заблокирован, и ребенок большинство своих эмоциональных сил вместо развития направляет на обеспечение симбиоза. Все объекты теряют значение, важным остается только самочувствие, физическое и эмоциональное состояние матери. При этом оба участника симбиоза теряют связь с собой, размывают свою идентичность. «Я» становится не только не важным, а даже опасным. Все их силы направлены на значимого другого. Так создается тайный, но жизнеобеспечивающий сговор: «Давай ты будешь думать обо мне, а я о тебе». Так создается круг заботы, в котором каждый должен негласно заботится о другом. Но прямая забота о себе или прямая просьба немыслимы. Отдельность становится преследуемой и воспринимается как предательство. Золотая клетка захлопнулась.
Источник
от безусловной любви до симбиоза с ребенком
«Основные типы искаженного родительского отношения – симбиоз и депривация – рассматриваются в настоящее время как психологическое насилие» [1]. Эта мысль, высказанная в известной книге И. Малкиной-Пых, заставляет по-новому взглянуть на симбиотическую пару «мать-дитя» и понять, почему «единственные» дети и «свет очей» своих матерей претерпевают столько трудностей на своем жизненном пути.
Причины появления симбиотических отношений ребенка и матери
Сегодня количество семей, где реализованы такие взаимоотношения, растет в геометрической прогрессии. И причин тому несколько. Во-первых, в самом обществе продолжает сохраняться некоторый культурно обусловленный дисбаланс: в славянской традиции культивируется идея материнства и замалчивается важность для ребенка отцовской фигуры – а между тем, по степени значимости эти фигуры для ребенка одинаковы. Роль отца низводится до минимального уровня, а потому возрастает количество женщин, воспитывающих детей самостоятельно, без мужа, по принципу: «Я и сама могу»; «Я родила для себя», «Все мужчины – бабники, козлы» (продолжать можно бесконечно). Но иногда даже при наличии отца ребенок может переживать ситуацию так называемого «эффекта деда Мороза»: когда отец появляется крайне редко, одаривает всех подарками и снова уезжает, к примеру, на заработки (особенно это характерно для западнославянских семей). Поэтому правомерно говорить о номинальном значении отца как об одном из важных культурных факторов, влияющих на формирование симбиотических отношений ребенка и матери. Но это еще не все.
Причины симбиоза имеют биологические корни: человеческий детеныш, появившись на свет, является буквально продолжением матери – через пуповину. 9 месяцев, пока он был в утробе, они с матерью были единым целым, ребенок питался, отдыхал, переживал эмоции в одно и то же время с матерью и такие же, как у нее. Родившись, малыш мгновенно улавливает материнское состояние и реагирует на него. И для биологической и психологической безопасности он и должен в первые дни и месяцы жизни быть в тесной связи с мамой. Но логика личностного развития требует постепенной сепарации (уже с 5-6 месяцев пробуждается активный познавательный интерес, с 1-1,5 года ребенок обретает первый опыт независимости, когда начинает учиться ходить), и вот здесь зачастую начинаются сложности. Мать, привыкшая за многие месяцы к близости с малышом, не всегда желает и хочет отпустить его в «мир, полный опасностей».
Она может давно и страстно хотеть пребывать в своей опекающей роли настолько, что это перечеркивает остальные ее амплуа. Ведь таким способом – ощущением своей незаменимости для ребенка – она повышает свою значимость. Она может уходить в материнство от проблем в других областях жизни, может «баюкать» и компенсировать недостачу в любви у собственного внутреннего ребенка путем перенесения его образа на биологическое свое дитя. В конце концов, ролевое амплуа «Я – мать» выглядит очень гордо и достойно, а еще этим заявлением можно оправдать разные нелицеприятные вещи: нереализованность в роли желанной и любимой женщины, неумение и нежелание состояться как личность, отсутствие стимулов стать финансово независимой – все, что угодно.
Есть и иной психологический аспект этой проблемы: женщина сама не вышла из симбиотических связей с собственной матерью и потому, не умея иначе, эту же ролевую модель бессознательно транслирует своему ребенку.
Как проявляются симбиотические отношения с матерью
В пассивной форме симбиоз с матерью может выражаться в стремлении «привязаться» к близкому человеку (вначале к маме, а потом к значимому другому), в уходе от значимых жизненных решений, в непереносимости одиночества, реализации принципа «лучше плохо, но вместе, чем хорошо одному». В таких случаях очень мощно проявляется ощущение собственной неполноценности, буквально – «неполной ценности» – без значимой фигуры рядом. Самоуничижение, ожидание указаний от других, несамостоятельность и безответственность – это стратегии проявления пассивной зависимости от матери. В роли материнской фигуры во взрослой жизни начинают выступать вышестоящие по карьерной лестнице, малый и расширенный круг социума (сказывается боязнь общественного порицания) – вообще, любой страх непринятия и осуждения со стороны – это своеобразный «привет» родительским фигурам, чьи запреты и установки были интроецированы, и прежде всего – фигуре матери.
Активная форма симбиоза с матерью (а потом и со значимым другим) выливается в стремление подчинить «любимого» человека, поставить в зависимость от себя и иногда – причинить страдания. Только так происходит желанное самоутверждение – за счет зависимого другого. И здесь симбиотическая связь проявляется в потребности этого пассивного другого рядом – без него ценность личности тоже ощущается как неполная. Такие люди в детстве, скорее всего, командовали матерями, навязывали свои правила, были центром мира для своей семьи. Вырастая, они формируют отношения созависимости, доминируя над партнерами. Такие отношения всегда напряжены, полны эмоций, ссор, расставаний, бурных примирений, просьб о прощении, и вновь – по кругу, иногда в течение всей жизни.
Почему так происходит? В сущности, в основе симбиоза с матерью лежит ее недоверие к силам и потенциалу своего ребенка, унизительное для него выстраивание субъект-объектных, а не субъект-субъектных отношений. Отношение к ребенку как к объекту подразумевает отсутствие учета его истинных, а не навязанных интересов, неуважение к его границам, авторитарное навязывание собственных установок, непреложное знание, «как сделать правильно». Мать не позволяет ему развиваться, а многое делает вместо него, тем самым, привязывая к себе. Самоутверждаясь за его счет, отнимает его право на самостоятельность. Вырастая, этот ребенок получает вербальное или невербальное послание: «Я нуждаюсь в тебе, а ты – во мне» и, уже став взрослым, этот человек по-прежнему оглядывается на мать, принимает решения, которые ее устроят, иногда в ущерб своим подлинным потребностям. При этом часто он понимает ненормальность своего положения (и потому часто уходит в зависимость от алкоголя, наркотиков, компьютерных игр и т. д., где ему снова комфортно и где есть «островок свободы» от материнской опеки).
Причины несчастий такого человека – в том, что он в буквальном смысле не принадлежит себе: нет согласованности между мыслями, чувствами и поступками, и эта разбалансированность может усугубить зависимость, депрессию.
Характерно, что и сама мать с течением времени разочарована: пользуясь терминологией Э. Берна, можно говорить о том, что она всю жизнь играла с ребенком в игру «Посмотри, что ты со мной сделал» или «Я отдала тебе лучшие годы», а ее ребенок все равно не оправдал надежд, стал не таким, как от него ожидалось. Ведь когда человек растворяет себя в другом, предполагается идеальный результат – слишком высока уплаченная цена. Но идеала в жизни, как известно, не бывает. Поэтому горечь разочарований неизбежна.
Две стороны материнского архетипа
Вспомним сказки разных народов: там часто фигурирует то добрая мудрая женщина, то злая ведьма. Они могут быть в разных ипостасях, появляться не одновременно, но всегда являют собой две стороны материнского архетипа: любящее начало и темную сторону матери запрещающей, критикующей, отталкивающей. Эти стороны, конечно же, проявляются и в повседневной жизни. Страх перед критикой и отвержением срабатывает у ребенка безотказно – с малых лет это самая страшная угроза, которая пугает малыша. И поэтому при столкновении с темным материнским началом ребенок стремится «быть хорошим», выполнить все требования «темной» матери, чтобы заслужить ее любовь и «превратить» в добрую и любящую. И если этот механизм воспроизводился часто и регулярно, ребенок застревает в зависимых отношениях и переносит их во взрослую жизнь.
Другая сторона – все позволяющая мать, сделавшая центром своей жизни ребенка, фактически замещающая им супруга или партнера. Вырастая, такому ребенку, независимо от пола, сложно выстроить личную жизнь, потому что любые отношения проигрывают в сравнении с отношениями с матерью. Только она может так любить, только она может утешить, выслушать и т. д. Но «чтобы инициация состоялась, нужно сопротивление материала» [3]. Если этого нет, то и сепарация не наступает, как того требуют здоровые отношения.
Как предотвратить формирование симбиотических отношений?
Здесь многое зависит от матери. Ей важно четко понимать, сколь опасно для обоих растворяться друг в друге. Поможет материнская установка: «Он должен уйти». Ребенок не собственность мамы и когда он уходит вовремя, после совершеннолетия в свою жизнь, значит, все сделано правильно. Парадоксально, но мать должна поставить себе цель: сделать все, чтобы ее совершеннолетний ребенок ушел. Искусству отпускать мать будет учиться много раз: с достижением 1 года, когда захочется подхватить, чтобы малыш не упал, во время знаменитого кризиса 3 лет, когда впервые начинает звучать «Я сам», с поступлением в первый класс, с появлением друзей, которые станут важнее и значимее матери на какой-то момент, с зарождением первой любви, поступлением в вуз, женитьбой. Отпускать нужно будет даже с появлением внуков, когда захочется подсказать, наставить мудрым советом. Матери будет проще, если у нее будет насыщенная собственная жизнь: работа, занятия, увлечения, другие дети, интересы. И ребенку тоже важно уметь без чувства дискомфорта быть одному, размышлять, заниматься тем, что ему интересно. А когда он будет видеть пример живой, активной, интересующейся мамы, он впитает эту модель и, повзрослев, станет тоже заниматься активной самореализацией – это и есть жизнь в полную силу. Границы и личное пространство у ребенка обязательно должны быть. Как и у всякого взрослого человека.
Как разрешить проблему нездоровых отношений с матерью?
Первый шаг – это осознание. Анализ своей жизни, неудач, причин дискомфорта и собственной неуспешности в той или иной области (работа, личная жизнь, общение с друзьями). Если в отношениях с матерью есть зона напряжения (если есть, она всегда ощущается), это нужно осмыслить. Поможет консультация психолога – каждая ситуация индивидуальна.
Второй шаг – это работа над чувствами вины, стыда, гнева, обиды, неизбежными в ситуации симбиотических отношений. Эмоциональная составляющая здесь – основа работы: именно чувства вины и стыда перед матерью открывают ей путь для манипуляций. И после очередной уступки матери обязательно появляются чувства гнева и обиды от того, что человек вновь предал свои интересы в угоду материнским. И так механизм действует вновь и вновь, и выйти из этого порочного круга бывает совсем непросто.
Параллельно с этим привычные стратегии поведения с матерью признаются неэффективными и вырабатываются новые, прежде всего – умение говорить «нет» и выстраивать собственные границы.
И последним шагом является активизация самоощущения себя в мире, ответы на вопросы: Чего я хочу? Что я люблю? Что я планирую? Что доставляет мне истинную радость? Иными словами, восстановление аутентичности личности, поиск самого себя, достижение совпадения мыслей, чувств и поведения. Это единственно возможный путь к гармоничной личности и к полной самореализации.
Литература:
- 1. Малкина-Пых, И. Г. Виктимология. Психология поведения жертвы. – М.: Эксмо, 2010. — 864 с. — (Новейший справочник психолога).
- 2. Весельницкая, Е. И. Крылья и оковы материнской любви. Электронный ресурс: http://fanread.ru/book/11631758
- 3. Мурашова, Е. Любить или воспитывать? Электронный ресурс: http://fanread.ru/book/11399816/
- 4. Берн, Э. Игры, в которые играют люди. Электронный ресурс: http://fb2bookdownload.ru/psychology/377
Автор: Павловская Гражина, психолог
Редактор: Чекардина Елизавета Юрьевна
Если вы заметили ошибку или опечатку в тексте, выделите ее курсором и нажмите Ctrl + Enter | Не понравилась статья? Напиши нам, почему, и мы постараемся сделать наши материалы лучше! |
Биологический симбиоз | Психология Вики
Оценка |
Биопсихология |
Сравнительный |
Познавательный |
Развивающие |
Язык |
Индивидуальные различия |
Личность |
Философия |
Социальные |
Методы |
Статистика |
Клинический |
Образовательные |
промышленный |
Профессиональные товары |
Мировая психология |
Животные · Этология животных · Сравнительная психология · Модели животных · Контур · Показатель
Примером взаимного симбиоза являются отношения между рыбами-клоунами Ocellaris, обитающими среди щупалец актиний Ritteri.Территориальная рыба защищает актинию от рыбы, поедающей актинию, а жалящие щупальца актинии, в свою очередь, защищают рыбу-клоуна от ее хищников (от жалящих щупалец ее защищает специальная слизь на рыбе-клоуне). [1]
Термин симбиоз (от греч. συμ, sym , «с»; и βίοσίς, biosis , «живой») может использоваться для описания различных степеней тесной связи между организмами. разных видов. Этот термин впервые был использован в 1879 году немецким микологом Генрихом Антоном де Бари, который определил его как «совместное проживание непохожих организмов». [2] [3]
Не существует единого общепризнанного определения симбиоза. Некоторые определяют симбиоз в том смысле, который имел в виду Де Бари, описывая тесные отношения между организмами, в которых результат для каждого сильно зависит от другого. Отношения могут быть классифицированы как мутуализм, паразитизм, комменсализм или любое биологическое взаимодействие, при котором извлекает пользу по крайней мере один организм. Другие определяют его более узко, как только те отношения, от которых выигрывают оба организма, и в этом случае это было бы синонимом мутуализма. [4] [5] [6]
Симбиотические отношения могут включать организм, живущий на другом (эктосимбиоз), внутри другого (эндосимбиоз) или организмы, связанные взаимным стереотипным поведением. Кроме того, симбиотические отношения могут быть либо обязательными , то есть необходимыми для выживания по крайней мере одного организма, либо факультативными , когда отношения полезны, но не жизненно важны. [7] [8]
Физическое взаимодействие
Эндосимбиоз — любые сибиотические отношения, при которых симбионт живет в тканях хозяина; либо во внутриклеточном пространстве, либо внеклеточно. [9] [10] Примерами являются азотфиксирующие бактерии (называемые ризобиями), которые живут в корневых клубеньках на корнях бобовых, одноклеточные водоросли внутри рифообразующих кораллов и бактериальные эндосимбионты, обеспечивающие примерно 10% необходимых питательных веществ. –15% насекомых.
Эктосимбиоз, также называемый экзосимбиозом , представляет собой любые симбиотические взаимоотношения, при которых симбионт живет на поверхности тела хозяина, включая внутреннюю поверхность пищеварительного тракта или протоков экзокринных желез. [11] [12] Примеры этого включают эктопаразитов, таких как вши, комменсальных эктосимбионтов, таких как ракушки, которые прикрепляются к челюстям усатых китов, и мутуалистических эктосимбионтов, таких как рыба-чистильщик.
Мутуализм
Некоторые виды бычков живут в симбиозе с креветкой. Креветка роет и очищает нору, которую делит с рыбой, чьи движения предупреждают ее о хищниках.
Термин «мутуализм» описывает любые отношения между особями разных видов, при которых обе особи извлекают выгоду из физической формы. [13] Как правило, симбиотическими могут считаться только взаимодействия на протяжении всей жизни, включающие тесный физический и биохимический контакт. Мутуалистические отношения могут быть облигатными для обоих видов, обязательными для одного и факультативными для другого или факультативными для обоих видов. Многие биологи ограничивают определение симбиоза тесными мутуалистическими отношениями.
У большого процента травоядных есть мутуалистическая кишечная фауна, которая помогает им переваривать растительную пищу, которую труднее переваривать, чем добычу животных. [14] Коралловые рифы являются результатом взаимодействия между коралловыми организмами и различными видами водорослей, которые живут внутри них. [15] Большинство наземных растений и наземных экосистем основаны на мутуализме между растениями, фиксирующими углерод из воздуха, и микоризными грибами, помогающими извлекать минералы из земли. [16]
Другим примером является бычок, который иногда живет вместе с креветкой. Креветка роет и расчищает нору в песке, в которой живут и креветка, и бычок.Креветка почти слепа, что делает ее уязвимой для хищников, когда она находится над землей. В случае опасности рыба бычок задевает хвостом креветку, чтобы предупредить ее. Когда это происходит, и креветка, и бычок быстро прячутся в нору. [17]
Один из самых впечатляющих примеров облигатного мутуализма — между сибоглинидными трубчатыми червями и симбиотическими бактериями, обитающими в гидротермальных жерлах и холодных источниках. Червь не имеет пищеварительного тракта и питается исключительно своими внутренними симбионтами.Бактерии окисляют либо сероводород, либо метан, который им поставляет хозяин. Эти черви были обнаружены в конце 1980-х годов в гидротермальных источниках вблизи Галапагосских островов и с тех пор были обнаружены в глубоководных гидротермальных источниках и холодных просачиваниях во всех океанах мира. [18]
Комменсализм
Комменсализм описывает отношения между двумя живыми организмами, при которых один из них приносит пользу, а другой не получает значительного вреда или помощи. Оно происходит от английского слова commensal, означающего совместное использование пищи, и используется для обозначения человеческого социального взаимодействия.Слово происходит от латинского com mensa, что означает «делить стол». [19] [20]
Комменсальные отношения могут включать использование организмом другого для транспортировки (форезия), жилья (инквилинизм) или могут также включать использование организмом чего-то другого, созданного после смерти первого (метабиоз). Примером могут служить раки-отшельники, которые используют панцири брюхоногих моллюсков для защиты своего тела.
Паразитизм
Паразитические отношения — это отношения, в которых один член ассоциации получает пользу, а другой страдает. [21] Паразитические симбиозы принимают различные формы, от эндопаразитов, живущих внутри тела хозяина, до эктопаразитов, обитающих на его поверхности. Кроме того, паразиты могут быть некротрофными , то есть они убивают своего хозяина, или биотрофными , то есть они полагаются на выживание своего хозяина. Биотрофный паразитизм — чрезвычайно успешный образ жизни. В зависимости от используемого определения, до половины всех животных имеют по крайней мере одну паразитарную фазу в своем жизненном цикле, а также часто встречается у растений и грибов.Более того, почти все свободноживущие животные являются носителями одного или нескольких таксонов паразитов.
Симбиоз и эволюция
Листовые прыгуны, защищенные армией мясных муравьев
Хотя исторически симбиозу уделялось меньше внимания, чем другим взаимодействиям, таким как хищничество или конкуренция, [22] он все больше признается важной селективной силой эволюции, [23] [24] со многими видами, имеющими долгую историю взаимозависимой совместной эволюции. [25] Считается, что эволюция всех эукариот (растений, животных, грибов, простейших) произошла в результате симбиоза между различными видами бактерий. [26] [27] [28]
Симбиогенез
Биолог Линн Маргулис, известная своими работами по эндосимбиозу, утверждает, что симбиоз является главной движущей силой эволюции. Она считает дарвиновское представление об эволюции, движимой конкуренцией, неполным и утверждает, что эволюция в значительной степени основана на сотрудничестве, взаимодействии и взаимной зависимости между организмами.По словам Маргулиса и Дориона Сагана, «жизнь захватила земной шар не в результате сражений, а благодаря созданию сетей». [29]
Коэволюция
Симбиоз сыграл важную роль в совместной эволюции цветковых растений и животных, которые их опыляют. Многие растения, которые опыляются насекомыми, летучими мышами или птицами, имеют очень специализированные цветы, модифицированные для обеспечения опыления определенным опылителем, который также адаптирован соответствующим образом. У первых цветковых растений в летописи окаменелостей были относительно простые цветы.Адаптивное видообразование быстро дало начало многим разнообразным группам растений, и в то же время соответствующее видообразование произошло у определенных групп насекомых. Некоторые группы растений выработали нектар и крупную липкую пыльцу, в то время как насекомые развили более специализированную морфологию для доступа к этим богатым источникам пищи и их сбора. В некоторых таксонах растений и насекомых родство стало зависимым, [30] где виды растений могут опыляться только одним видом насекомых. [31]
Возражения
Креационисты уже давно заявляют, что обязательные симбиозы являются свидетельством против эволюции, утверждая, что, поскольку ни один организм не может выжить без другого, они должны были возникнуть в одно и то же время. [32] Эта упрощенная точка зрения игнорирует чрезвычайное разнообразие симбиотических отношений, а также изменчивость видов с течением времени. Облигатный мутуализм может легко развиться из факультативных отношений, в которых ни один из видов не участвует полностью. Эти аргументы сохраняются, несмотря на множество примеров факультативных симбиозов и множество теоретических и вычислительных моделей, описывающих, как будут развиваться такие отношения. [33] [34] [35] [36]
Примечания
- ↑ Ли 2003
- ↑ Уилкинсон 2001
- ↑ Дуглас 1994, с.1
- ↑ Уилкинсон 2001
- ↑ Исаак 1992, с. 266
- ↑ Саффо 1993
- ↑ Моран 2006
- ↑ Ахмаджян и Парасер 2000, с. 12
- ↑ Ахмаджян и Парасер 2000, с. 12
- ↑ Сапп 1994, с. 142
- ↑ Ахмаджян и Парасер 2000, с. 12
- ↑ Нардон и Чарльз, 2002 г.
- ↑ Ахмаджян и Парасер 2000, с. 6
- ↑ Моран 2006
- ↑ Толлер, Роуэн и Ноултон, 2001 г.
- ↑ Харрисон 2005
- ↑ Фейси, Хелфман и Коллетт, 1997 г.
- ↑ Кордес 2005
- ↑ Ахмаджян и Парасер 2000, с.6
- ↑ Наир 2005
- ↑ Ахмаджян и Парасер 2000, с. 7
- ↑ Таунсенд, Бегон и Харпер, 1996 г.
- ↑ Вернегрин 2004
- ↑ Моран 2006
- ↑ Ахмаджян и Парасер 2000, с. 3-4
- ↑ Бринкман 2002
- ↑ Голдинг и Гупта, 1995 г.
- ↑ Моран 2006
- ↑ Саган и Маргулис, 1986 г.
- ↑ Харрисон 2002
- ↑ Дэнфорт и Ашер, 1997 г.
- ↑ Исаак 2004
- ↑ Рафгарден 1975
- ↑ Пауэлл 1992
- ↑ Вейблен 2002
- ↑ Буше 1988
Ссылки
- Ахмаджян, Вернон; Paracer, Surindar (2000), Симбиоз: введение в биологические ассоциации , Оксфорд [Оксфордшир]: Oxford University Press, ISBN 0-195-11806-5
- Берджесс, Джереми (1994 г.), Forum: What in it for me , New Scientist, http://media.newscientist.com/article/mg14119115.200-forum-whats-in-it-for-me-jeremy-burgess-examines-therole-of-cooperation-within-natures-competitive-ways-.html
- Boucher, Douglas H (1988), The Biology of Mutualism: Ecology and Evolution , New York: Oxford University Press, ISBN 0195053923
- Кордес, Э.Э.; Артур, Массачусетс; Ши, К .; Арвидсон, Р.С.; Fisher, CR (2005), «Моделирование мутуалистических взаимодействий между трубчатыми червями и микробными консорциумами», PLoS Biol 3 (3): 1–10, doi: 10.1371/journal.pbio.0030077
- Бринкман, FSL; Бланшар, Дж. Л.; Черкасов, А.; Ав-гай, Ю.; Брунем, Р.К.; Фернандес, RC; Финлей, BB; Отто, С.П.; Уэллетт, лучшая подруга; Килинг, П.Дж.; Другие, (2002), «Доказательства того, что растительноподобные гены у видов хламидий отражают наследственную связь между Chlamydiaceae, цианобактериями и хлоропластами», Genome Research 12 (8): 1159-1167, doi: 10.1101 / gr .341802, http://www.csa.com/partners/viewrecord.php?requester=gs&collection=ENV&recid=5449063, получено 30 сентября 2007 г.
- Данфорт, Б.Н.; Ашер, Дж. (1997), «Цветы и эволюция насекомых», Science 99 : 42, doi:10.1126/science.283.5399.143a, http://www.sciencemag.org/cgi/reprint/283/ 5399/143a.pdf, получено 25 сентября 2007 г.
- Дуглас, А. Е. (1994), Симбиотические взаимодействия , Оксфорд [Оксфордшир]: Oxford University Press, ISBN 0-19-854294-1
- Фэйси, Дуглас Э.; Хелфман, Джин С.; Коллетт, Брюс Б. (1997), Разнообразие рыб , Оксфорд: Blackwell Science, ISBN 0-86542-256-7
- Голдинг, RS; Гупта (1995), «Филогения, основанная на белках, поддерживает химерное происхождение эукариотического генома», Mol.биол. Эвол. 12 (1): 1–6, PMID 7877484
- Харрисон, Ретт (2002), «Сбалансированное взаимное использование (симбиоз)», Ежеквартальный журнал Biohistory 10 (2), https://www.brh.co.jp/en/experience/journal/32/ ss_3.html, получено 23 сентября 2007 г.
- Харрисон, Мария Дж. (2005), «Сигнализация в арбускулярном микоризном симбиозе», Annu. Преподобный Микробиолог. 59 : 19–42, doi:10.1146/annurev.micro.58.030603.123749, PMID 16153162
- Lee, J. (2003), «Amphiprion percula» (онлайн) , Animal Diversity Web, http://animaldiversity.ummz.umich.edu/site/accounts/information/Amphiprion_percula.html, получено на 29 сентября 2007 г.
- Исаак, Сьюзан (1992), Взаимодействие грибов и растений , Лондон: Chapman & Hall, ISBN 0-412-36470-0
- Исаак, Марк (2004), CB630: Эволюция обязательного мутуализма , TalkOrigins, http://www.talkorigins.org/indexcc/CB/CB630.html, получено 25 сентября 2007 г.
- Моран, Н.А. (2006), «Симбиоз», Current Biology 16 (20): 866-871, 23
- Нардон, П.; Чарльз, Х. (2002), «Морфологические аспекты симбиоза», Симбиоз: механизмы и системы. Dordercht/boson/London, Kluwer Academic Publishers : 15-44, doi:10.1007/0-306-48173-1_2
- Пауэлл, Джерри (1992), «Взаимосвязи юкк и юкковых мотыльков», Тенденции в экологии и эволюции 7 : 10-15
- Наир, С.(2005), «Бактериальные ассоциации: антагонизм к симбиозу», в Ramaiah, N, Морская микробиология: аспекты и возможности; , Национальный институт океанографии, Гоа, стр. 83–89, http://drs.nio.org/drs/handle/2264/74, получено 12 октября 2007 г.
- Рафгарден, Дж. (1975), «Эволюция морского симбиоза — простая модель затрат и выгод», Ecology 56 (5): 1201-1208, doi:10.1046/j.1420-9101.2000.00157 .x, http://links.jstor.org/sici?sici=0012-9658(197522)56%3A5%3C1201%3AEOMSSC%3E2.0.CO%3B2-R, получено 25 сентября 2007 г.
- Саффо, М.Б. (1993), «Примирение с полем: слова и понятия в симбиозе», Symbiosis. 14 (1-3), http://www.csa.com/partners/viewrecord.php?requester=gs&collection=ENV&recid=3004656, получено 05 октября 2007 г.
- Саган, Дорион; Маргулис, Линн (1986), Происхождение пола: три миллиарда лет генетической рекомбинации , Нью-Хейвен, Коннектикут: издательство Йельского университета, ISBN 0-300-03340-0
- Саган, Дорион; Маргулис, Линн (1997), Микрокосмос: четыре миллиарда лет эволюции от наших микробных предков , Беркли: University of California Press, ISBN 0-520-21064-6
- Сапп, Ян (1994), Эволюция по ассоциации: история симбиоза , Оксфорд [Оксфордшир]: Oxford University Press, ISBN 0-19-508821-2
- Толлер, В.В.; Роуэн, Р.; Ноултон, Н. (2001), «Репопуляция зооксантелл в карибских кораллах Montastraea annularis и M. faveolata после экспериментального обесцвечивания, связанного с заболеванием», The Biological Bulletin 201 (3): 3: 360-373 , http://www.biolbull.org/cgi/content/full/201/3/360
- Таунсенд, Колин Р.; Бегон, Майкл; Харпер, Джон Д. (1996), Экология: отдельные лица, популяции и сообщества , Оксфорд: Blackwell Science, ISBN 0-632-03801-2
- Вейблен, Г.Д. (2002), «Как быть фиговой осой», Annual Review of Entomology 47 (1): 299-330, doi:10.1146/annurev.ento.47.091201.145213
- Вернегрин, Дж.Дж. (2004), «Эндосимбиоз: уроки разрешения конфликтов», PLoS Biology 2 (3): e68, doi:10.1371/journal.pbio.0020068
- Уилкинсон, Дэвид М. (2001), «На перекрестке», Nature 412 (6846): 485, doi:10.1038/35087676
Внешние ссылки
эмоциональный симбиоз | HEAL & GROW для ACoA
ЭТО ТАК ТЯЖЕЛО ОТПУСТИТЬ
Я хочу остаться им верным!
ПРЕДЫДУЩИЙ : Симбиоз и ACoA (часть 1)
ОБЗОР : Эго-состояния – Родитель
« Автономия и привязанность » – противоположность симбиоза
САЙТ: Вы любите быть нужным или нуждаетесь в любви?
❗️В ОСНОВЕ: Эмоциональный симбиоз (ES) — это принуждение WIC сделать любого важного «другого» точной копией себя, чтобы чувствовать себя в безопасности и любимым.Это распространенная дисфункция из-за неполного лечения большинства детей.
Все дело в первоначальном Заброшенности, отчаянии в том чувстве безопасности – любой ценой для себя или других, – которое здоровый младенческий симбиоз должен был дать нам, но не был доступен.
DEF : Человек, который требует ЭС, имеет ограниченную способность осознавать, ценить, уважать и признавать внутренний опыт другого. Им нужно, чтобы все соглашались с их точкой зрения — обо всем — и склонны принижать других, когда они этого не делают.К сожалению, ЭС обычно передается из поколения в поколение, всегда оказывая негативное влияние на жизнь семьи.
Семейное запутывание — это форма психического инцеста — неуместная
связь между поколениями. Характеристики :
• дети увязли в потребностях родителей, игнорируя свои собственные
• каждый должен соответствовать линии партии – какой бы она ни была в этой семье
• дети должны придерживаться узких ролей (Козел отпущения, Герой….)
• плохие границы между различными участниками
• все время занимаются друг другом
• участники наказываются за любое несоответствие или попытку быть отдельным человеком, на прямые атаки, хладнокровие или изгнание
Симбиоз ВЗРОСЛЫХ – в нас или наших родителях
Принуждение к симбиозу у взрослых проистекает главным образом из WIC эго-состояния и поддерживается его привязанностью к вредным родителям (интроект), которые либо недоступны или чрезмерно привязаны к себе.
ПОТОМУ ЧТО :
• самые ранние потребности в воспитании не были удовлетворены в младенчестве
• отсутствие подходящих образцов для подражания для здоровых способов общения
• из не наличие сильного здорового чувства своего ИСТИННОГО Я (идентичности)
• не чувствовать себя в безопасности наедине с собой
• глубокий страх быть покинутым
• сильная ненависть к себе, стыд, вина
• отсутствие границ
• незнание «кто я на самом деле»
В НАСТОЯЩЕМ
Будучи взрослыми, ВСоА требуют симбиотической привязанности к другим, потому что НЕ хотят признать, что нам пришлось купить семейную линию о том, насколько мы бесполезны и непривлекательны.Тогда у нас не было выбора, но есть сейчас.
• Отрицание отказа от детства поддерживается многими способами – например, попытками доказать, что мы не такие, как они, – и в то же время повторяется та самая семейная драма, от которой, как мы говорим, мы пытаемся убежать («Навязчивое повторение» Фрейда). Так мы бессознательно выбираем старых знакомых людей, места и вещи!
СИМБИОЗ нарциссичен, подходит младенцу, но НЕ взрослому. Это безуспешная попытка получить материнское воспитание и обрести чувство собственного достоинства через другие взрослые отношения
• Это разочаровывающе безуспешно, даже если кто-то готов попробовать созависимо, потому что на каком-то очень глубоком уровне мы знаем, что это незаконный способ подключения
• Мы пытаемся заставить других дать нам любовь матери и ребенка, которой у нас никогда не было, и требуем разрешения быть на планете, а не быть с нами из искренней привязанности и уважения, как равные.
А если и соглашаются «помочь» вам, они делают это, чтобы чувствовать себя нужными, чтобы залатать дыру в себе, ТАК что дело не в вас!
Симбиотическая привязанность IS :
• взятие кого-то в эмоциональный плен вместо того, чтобы иметь равную, здоровую взаимозависимость с другими («Алкоголики — и другие нарциссы — не имеют отношений, они берут заложников»)
• ИСПОЛЬЗОВАТЬ других, чтобы они заботились о нас вместо того, чтобы быть взрослыми, чтобы не выполнять глубокую эмоциональную работу, которая может исцелить наши повреждения и освободить настоящих нас
• необходимость настаивать на том, чтобы каждый был точной копией самого себя (зеркальным отражением), чтобы подтвердить свою шаткую личность – фактически Ложное Я.У нас нет разрешения быть нашим Истинным Я, поэтому — если другие такие же, как мы — тогда мы в порядке (разрешено жить).
СЛЕДУЮЩИЙ : Симбиоз – Часть 3
границ | Симбиоз, паразитизм и двуязычный когнитивный контроль: взгляд нейроэмергентистов
Введение
Билингвы сильно различаются в способах изучения двух языков. Некоторые изучают второй язык в детстве, подростковом или зрелом возрасте, в то время как другие могут изучать два языка в младенчестве.Они также могут различаться способами использования этих двух языков: некоторые из них связаны с формальным школьным обучением, а другие в основном являются разговорными языками. Это естественно поднимает вопрос о том, как двуязычный владеет этими двумя языками. Чтобы объяснить это, было предложено понятие языкового переключателя, адаптировавшее понятие переключателя, впервые предложенное Пенфилдом (1965) (Пенфилд и Робертс, 1959). Идея смены языка послужила источником вдохновения для большего числа исследований, проведенных как минимум за четыре десятилетия (Hernandez, 2013).Совсем недавно эти дебаты приобрели более современную номенклатуру, рассматривая природу когнитивного контроля и его роль в управлении двумя языками.
Несмотря на долгую историю связи когнитивного контроля с двуязычием, недавние дискуссии стали спорными (Hilchey and Klein, 2011; Abutaleb et al., 2012; Hernández et al., 2013; Paap and Greenberg, 2013; Anton et al., 2014). ; Paap et al., 2014; de Bruin et al., 2015; Duñabeitia and Carreiras, 2015). Основные исследования в нескольких лабораториях показали, что знакомство с двумя языками связано с лучшими показателями невербального когнитивного контроля (Bialystok, 2007).Выходя за рамки понятия переключения языка и его нейронных основ, работы в литературе по нейровизуализации подтверждают точку зрения о том, что билингвизм может усилить лобно-полосатые пути из-за постоянного использования более чем одного языка (Abutalebi et al., 2007, 2012). ; Green and Abutalebi, 2013; Stocco and Prat, 2014; Stocco et al., 2014), что приводит к преимуществам в когнитивном контроле (Bialystok et al., 2004, 2007; Engel de Abreu et al., 2012; Bradley et al., 2013; Buchweitz and Prat, 2013; Marian et al., 2014). Тем не менее, все еще ведутся серьезные споры о том, приводит ли изучение и использование двух языков к преимуществу невербального когнитивного контроля у билингвов (Hilchey and Klein, 2011; Abutalebi et al., 2012; Hernández et al., 2013; Paap and Greenberg, 2013; Anton et al., 2014; Paap et al., 2014; de Bruin et al., 2015; Duñabeitia and Carreiras, 2015). Это побудило многих в этой области предложить прекратить исследовать роль, которую билингвизм может играть в невербальном когнитивном контроле.
Несмотря на призывы полностью отказаться от понятия «двуязычное преимущество», существует достаточно доказательств того, что когнитивный контроль и двуязычие тесно связаны. Например, работа с пожилыми людьми выявила сдвиг от задней к передней при нормальном старении (Davis et al., 2008; Dennis et al., 2008). Сдвиг от заднего к переднему согласуется с мнением о том, что пожилые люди задействуют системы мозга, участвующие в когнитивном контроле, в большей степени, чем молодые люди при выполнении той же задачи.Недавняя работа в билингвальной литературе обнаруживает противоположную закономерность, показывающую сдвиг от переднего к заднему у двуязычных по сравнению с одноязычными (Grant et al., 2014). Открытие того, что билингвизм приводит к противоположному, переднезаднему (и подкорковому) эффекту, заставило исследователей задуматься о том, может ли двуязычие служить когнитивным защитным фактором (Grundy et al., 2017). Представление о простом двуязычном преимуществе также привело исследователей к рассмотрению разнообразия опыта, включая возраст приобретения, объем использования языка, количество переключений, индивидуальные различия в языковых способностях и индивидуальные различия в гибкости и рабочей памяти, которые могут влиять на механизмы контроля, которые используются в различных невербальных задачах (Green and Abutalebi, 2016; Yang et al., 2016; Пение птиц, 2018). Со всеми этими различными влияниями, коллективно толкающими и тянущими развитие двух языков билингва, ряд исследователей предположили, что билингвизм имеет характеристики нелинейной динамической системы (Hernandez et al., 2005; Hernandez and Li, 2007; De Bot, 2008; Hernandez, 2013; Li et al., 2014).
В этой статье мы развиваем эту работу, используя понятие нейрокомпьютерного эмерджентизма (нейроэмерджентизма), чтобы обеспечить структуру, в рамках которой мы можем лучше понять нейронные основы когнитивного контроля у билингвов в рамках развития.Этот подход пытается рассмотреть появление, в котором два небольших элемента воссоединяются интерактивным образом, создавая нелинейный эффект. К этому будет добавлено представление о том, что это Появление может быть зафиксировано в нейронных системах с использованием моделей, основанных на вычислениях. Хотя нейроэмергентизм более непосредственно применялся к содержанию языка (то есть к грамматике, семантике и т. д.), вполне вероятно, что эти расходящиеся и сходящиеся влияния также влияют на когнитивный контроль. Мы начнем с обзора области эмерджентизма, а затем перейдем к рассмотрению ее природы с точки зрения вычислительной нейронауки, учитывающей процессы развития, связанные с изучением двух языков.
Эмерджентизм
Понятие эмерджентной функции восходит к работам Mill et al. (1974), которые использовали примеры из химии, чтобы доказать, что объединение двух простых вещей может привести к гораздо более сложной форме. Например, объединение водорода и кислорода приводит к новому соединению, воде, из-за превращения двух газообразных элементов в жидкость. Природа динамических изменений, наблюдаемых в эмерджентных формах, также рассматривалась Bates et al. (1979); Бейтс (1999), который, вдохновленный работой Томпсона (1917) по математике физического преобразования в животном мире, предположил, что язык сам по себе предполагает создание «новой машины из старых частей.Тот факт, что старые вещи могут рекомбинироваться в новое целое, также можно увидеть в других аналогиях, используемых Бейтсом (1999). Например, одна аналогия включала шею жирафа, адаптацию к необходимости поедать листья высоко на дереве, что привело к ряду каскадных изменений в сердечно-сосудистой системе и даже в размере и распределении задних и передних ног, чтобы сохранить его. остаток средств. Таким образом, небольшое изменение может привести к изменениям в нескольких различных анатомических системах. Эта эмергентистская точка зрения получила дальнейшее развитие в модели конкуренции, которая стремилась объяснить, как грамматика возникла из коалиций и соперничества между сигналами на одном уровне, которые затем были рекомбинированы для создания сложной грамматики, сигнализирующей, кто что с кем сделал на гораздо более высоком уровне (Бейтс). и Маквини, 1981).
Работа в рамках конкурсной модели рассмотрена на случай билингвизма. Бейтс и Маквинни (1981) утверждали, что второй язык потенциально может взаимодействовать несколькими способами, включая двунаправленное влияние грамматической обработки первого и второго языка, называемое прямой и обратной передачей соответственно. Слияние, при котором грамматики обоих языков сливаются воедино, и дифференциация, при которой каждая грамматика отделена друг от друга, также были жизнеспособными возможностями.Результаты серии исследований двуязычной грамматической обработки подтвердили обе формы переноса, а также объединение и дифференциацию.
В 2005 г. Hernandez et al. (2005) построены на модели конкуренции, чтобы предложить эмерджентистскую структуру, описывающую приобретение двух языков. В этой статье авторы утверждали, что благодаря соревновательному взаимодействию дети научатся сопоставлять форму со значением в каждом языке и корректировать его в зависимости от ситуации. Например, ребенок может научиться использовать словоформу «таза» или «чашка» в зависимости от языка говорящего.Аналогичным образом двуязычная модель изучения словарного запаса, основанная на модели приобретения словарного запаса на одном языке, показала, что знакомство с английским и китайским языками на ранней стадии приводит к двум независимым представлениям (Zhao and Li, 2006). Когда позже сеть была открыта для второго языка (мандаринского или английского), второй язык стал паразитировать на первом. Этот конкурентный процесс также напоминает точку зрения Эрнандеса (2013) о том, что два языка двуязычного человека подобны двум видам в одной экосистеме, которые могут конкурировать за ресурсы или делиться ими в зависимости от ситуации.
На сегодняшний день эмергентистская точка зрения в основном сосредоточена на результатах языковой обработки, включая изучение новой лексики, а также грамматики с использованием когнитивной структуры. Однако эта точка зрения может предложить основу, с помощью которой можно попытаться разобраться в более новом вопросе: есть ли у билингвов какое-либо когнитивное преимущество по сравнению с одноязычными. Хотя эмергентизм не делает конкретных прогнозов в отношении когнитивного контроля, его можно расширить, чтобы рассмотреть, как конкурентный процесс протекает во времени, что приводит к использованию контроля для его ослабления.Кроме того, эта структура также предполагает, что характер конкурентного взаимодействия между языками будет различаться в зависимости от возраста овладения вторым языком.
Hernandez and Li (2007) были первыми, кто предложил нейровычислительный подход к динамическому характеру изменений во времени, чтобы объяснить эффекты возраста приобретения в нескольких областях. Они предположили, что обучение в раннем и более позднем возрасте будет зависеть от разных нейронных и когнитивных систем. В то время как обучение в раннем возрасте в большей степени полагалось на нейронные системы, участвующие в сенсомоторной обработке, более позднее обучение будет опираться на ассоциативные области, которые используются для связывания сенсорной информации или ее объединения с двигательной обработкой.В вычислительном отношении ранние эффекты AoA привели к различным представлениям для каждого языка, тогда как более позднее обучение привело к паразитическим отношениям, в которых второй язык был построен вокруг первого (Zhao and Li, 2006).
Одним из недостатков сенсомоторной гипотезы Эрнандеса и Ли (2007) является то, что она может быть ошибочно истолкована как предполагающая, что раннее обучение оказывает влияние только в раннем возрасте. Чтобы преодолеть эту статичную интерпретацию возраста приобретения, была введена новая структура, нейроэмергентизм.Эта структура основана на идее о том, что развитие включает в себя нелинейный рост областей мозга, которые комбинируют и рекомбинируют информацию для обработки более сложных типов обработки. Поскольку такие эффекты в начале жизни могут иметь последствия в более позднем возрасте. В случае билингвизма ранний опыт может оставить нейронный субстрат открытым для нового опыта в более позднем возрасте. Мы вернемся к этому позже, после обсуждения типов новых вопросов, которые открывают перед исследователями существующие рамки когнитивного контроля в билингвизме.
В следующих разделах будет представлено резюме и обсуждение двуязычного преимущества. Также будет обсуждаться обсуждение моделей, которые стремились объяснить нейронные субстраты двуязычных когнитивных различий. Статья завершится переосмыслением всего двуязычного когнитивного преимущества в рамках нейроэмергентизма, включающего его нейронные основы. В заключение мы обсудим, как этот новый нейроэмергентистский подход меняет наше представление о влиянии языкового опыта на когнитивный контроль.Будут предложены пути выхода за рамки простого понятия двуязычного преимущества или его отсутствия.
Когнитивное преимущество двуязычия: выводы и модели
Понятие двуязычного когнитивного преимущества появилось совсем недавно, в середине 2000-х годов, когда ряд исследований с участием разных возрастных групп показал, что билингвы превосходят одноязычных в различных задачах когнитивного контроля (Bialystok, 2006; Bialystok et al., 2004, 2007). Основываясь на этих выводах, исследователи пришли к выводу, что двуязычный опыт приводит к улучшению способности использовать исполнительный контроль.В последние годы это утверждение встретило значительный скептицизм из-за доказательств как на поведенческом, так и на нервном уровне (Morton and Harper, 2007; Paap, 2012; Kousaie et al., 2014; de Bruin et al., 2015). Учитывая изменчивость результатов в разных исследованиях, остается вопрос, существует ли преимущество или нет (для дальнейшего обсуждения см. Bialystok et al., 2015).
Исследования, изучающие преимущество двуязычия, в большей степени основаны на поведении; мозговые механизмы, лежащие в основе потенциальных различий в использовании когнитивного контроля у билингвов по сравнению с монолингвами, почти не привлекали к себе такого внимания.Независимо от того, приводит ли языковой опыт к различиям в поведении или нет, вполне возможно, что изучение двух языков приводит к различиям на нейронном уровне (Vaughn et al., 2015). Кроме того, исследователи начали предлагать теоретические модели, объясняющие влияние двуязычного опыта на систему когнитивного контроля, включая модель двуязычной адаптации, гипотезу адаптивного управления (ACH) и модель «обучения мозга». Изучая эти три модели с точки зрения их сосредоточенности на когнитивных изменениях или нейронных изменениях, связанных с двуязычием: модель двуязычной адаптации основана в основном на когнитивных изменениях, ACH основана как на когнитивных, так и на нейронных изменениях, а модель обучения мозга основана в основном на нейронные изменения.
Модель двуязычной адаптации, предложенная Белостоком (2017), предполагает, что воспитание в двуязычной среде позволяет развить более гибкую систему внимания, связанную с лобными областями мозга. Эта модель фокусируется на поведенческих данных, таких как направление взгляда у младенцев и выполнение задач у детей, и предполагает, что в целом нейронные адаптации, связанные с исполнительным вниманием у билингвов, перекрываются с обработкой и выбором языка. Двуязычная модель адаптации включает в себя аспекты модели объема рабочей памяти Энгла (2002), а также сети устойчивого, избирательного и управляющего внимания Познера и Петерсена (1990).
ACH, предложенный Грином и Абуталеби (2013), фокусируется на различных двуязычных средах и неврологических и когнитивных адаптациях, связанных с этими средами. Например, исполнительные функции, необходимые для взаимодействия в одноязыковом контексте, отличаются от тех, которые необходимы для взаимодействия в двуязычном контексте, и от тех, которые необходимы для взаимодействия в плотном контексте переключения кода. Три потенциальных нейронных механизма могут объяснить улучшения исполнительной функции в результате языковых контекстов: «путем изменения структурных ресурсов или способностей (например,например, плотность серого вещества), за счет изменения региональной эффективности (например, за счет настройки популяций нейронов или изменения реактивности популяций нейронов) или за счет изменения связности сети (например, связности белого вещества)» (стр. 517). Конкретные сети, измененные двуязычием, зависят от изменяемых когнитивных функций, которые зависят от языкового контекста. Наконец, ACH подчеркивает важность лобно-полосатого пути в изучении двух языков, а также рассматривает другие области, включая SMA, ACC и нижнюю теменную дольку.
Важность полосатого тела является темой модели «тренировки мозга» (Stocco and Prat, 2014). Стокко и др. (2014) предполагают, что базальные ганглии особенно хорошо приспособлены для управления двуязычным переключением, связывая это явление с более ранней работой с моделью условной маршрутизации (Stocco et al., 2012). В процессе обучения или в ситуациях, когда автоматизированные когнитивные процедуры не могут выполнить задачу (например, при переключении задач), базальные ганглии могут усиливать сигналы из выбранной области-источника, чтобы повысить вероятность того, что этот сигнал повлияет на поведение, несмотря на более слабую кору. корковые сетевые связи.Эта модель также согласуется с более поздними работами, в которых начали рассматривать роль дофамина и связанных с дофамином генов в когнитивной гибкости и стабильности.
Разработка: недостающая деталь
Несмотря на призывы к исследователям принять во внимание изменчивость двуязычного опыта, было мало работы над механизмом или механизмами развития, которые могли бы способствовать когнитивному контролю. Hernandez and Li (2007), хотя и не сосредоточены на когнитивном контроле как таковом , обеспечивают основу для рассмотрения этой темы.В своем обзоре литературы они отметили, что человеческое развитие характеризуется последовательными волнами изменений, которые начинаются в областях, отвечающих за сенсомоторную обработку, переходят к областям мультисенсорной интеграции и заканчиваются развитием префронтальной коры, которая связывает органы чувств и моторику. ответы, прокладывая путь для сложных форм познания. Одно важное предсказание состоит в том, что раннее обучение включает в себя больший потенциал для структурирования строительных блоков гораздо более простой системы, которая несет с собой эффекты на более высоком уровне.Например, эффекты возраста приобретения, которые были связаны с областями мозга, участвующими в фонологической и просодической обработке, могут затем «распространяться» на обработку грамматики. Эффекты возраста приобретения в грамматической обработке могут быть результатом деформации звукового пространства для определенных комбинаций как речевых, так и просодических паттернов, содержащих грамматическую информацию. Таким образом, потеря пластичности в областях, участвующих в сенсомоторной обработке, может иметь проникающие эффекты за пределы этого уровня в другие домены более высокого уровня.По мере укрепления нейронных связей пластичность теряется (более подробное обсуждение см. в Hernandez and Li, 2007).
Интересно, что этот взгляд на развитие сенсомоторной интеграции в раннем возрасте также проливает свет на возможное влияние раннего и более позднего опыта общения со вторым языком на когнитивный контроль. Здесь мы предложим два примера, которые проясняют, каким образом развитие может способствовать нашему пониманию взаимосвязи между когнитивным контролем и изучением двух языков.Мы будем основывать наше обсуждение на понятии сдвига от переднего к заднему/подкорковому и его корнях в модели двуязычия, связанной с развитием.
Симбиоз, паразитизм и когнитивный контроль
Одновременные билингвы представляют собой один из самых интересных тестовых случаев для теорий языкового развития. Изучающие два языка в младенчестве демонстрируют хорошо организованные высказывания, а малыши способны адаптироваться к языковой продукции взрослого говорящего (Genesee et al., 2008).В то же время они могут переключать код и создавать высказывания со словами из обоих языков. Узнав их достаточно рано, младенцы, знакомые с двумя языками, будут даже лепетать на каждом из них, произнося высказывания, которые звучат как тот или иной язык (Andruski et al., 2013). Мозг должен адаптироваться к этим двум системам с самого начала жизни.
Как эти ранние языковые эффекты могут влиять на когнитивный контроль? Один из механизмов, предложенный Белостоком (2017), — это исполнительное внимание, которое младенцы-билингвы используют, чтобы сосредоточиться на ртах говорящих.Другой механизм будет на уровне категоризации речи. Например, Krizman and Marian (2015) предполагают, что слуховая система тесно связана с системой исполнительного контроля через базальные ганглии в области коры, участвующие в когнитивном контроле, включая переднюю поясную кору (ACC) и дорсолатеральную префронтальную кору (DLPFC). ). Существуют также петли обратной связи от ППК обратно к базальным ганглиям. Если рассмотреть человека, который с юных лет выучил два языка, вполне вероятно, что адаптация на уровне базальных ганглиев произошла бы из-за воздействия двух разных фонологических и просодических паттернов для каждого языка.Таким образом, одновременное двуязычие привело бы к различному набору нейронных сигнатур в подкорковых структурах и, в частности, в базальных ганглиях. Билингвизм в раннем детстве может включать в себя области внимания, необходимые для различения носителей каждого языка и сопоставления пространства с использованием языка. В более позднем освоении второго языка в большей степени будет задействована префронтальная кора, чтобы преодолеть преобладающие реакции первого языка. С этой точки зрения префронтальная кора должна быть задействована для преодоления укоренившегося второго языка, который может паразитировать на первом языке.Этот конкурентный и кооперативный взгляд на языковое развитие в разном возрасте возвращает нас к представлению о развитии как о характеризующемся каскадными взаимодействиями на различных нейронных уровнях, что является отличительной чертой нейроэмергентного подхода.
Последняя часть этой головоломки состоит в том, чтобы рассмотреть нейровычислительные модели и то, как они могут вписаться в нейроэмергентистский подход. Только одна модель двуязычного когнитивного контроля, модель «тренировки мозга» Стокко, имеет нейровычислительную реализацию (Stocco et al., 2014). Один интересный аспект заключается в том, что модель Стокко построена не на когнитивном контроле как таковом , а скорее на обучении с подкреплением. В этом ключе базальные ганглии задействуются в процессе обучения или когда автоматизированные когнитивные процедуры не могут успешно выполнить задачу (например, при переключении задач). В этих случаях базальные ганглии могут усиливать сигналы из выбранной области источника, чтобы повысить вероятность того, что этот сигнал будет влиять на поведение, несмотря на более слабые корково-кортикальные сетевые связи.
Это предполагает, что история языка играет роль в обучении, проведенном Bradley et al. (2013). В этом исследовании группу испано-английских билингвов и монолингвов попросили выучить набор «новых» немецких слов с помощью перевода. После достижения 90% правильных ответов их помещали в сканер и просили вынести суждение о живом/неживом. Результаты показали лучшую производительность билингвов, поскольку у них было меньше времени реакции по сравнению с одноязычными. Кроме того, билингвы показали повышенную активность в скорлупе, тогда как монолингвы показали относительно большую активность в хвостатом ядре и областях коркового когнитивного контроля.Все наши двуязычные испытуемые выучили английский относительно рано. Таким образом, эти результаты согласуются с мнением о том, что овладение вторым языком в раннем возрасте приводит к нейронной адаптации при изучении новой задачи. Вместе с нейрокомпьютерной моделью Стокко они предполагают, что возраст приобретения не только влияет на содержание познания, но также может влиять на то, как мозг обрабатывает новое обучение. Будущие исследования могут использовать комбинацию науки о мозге и вычислительной техники для дальнейшего изучения этого вопроса.
Последнее замечание по нелинейной динамике
До сих пор наша нейроэмергентистская точка зрения, которая фокусировалась на сенсомоторном аспекте раннего обучения, который отличается от более позднего обучения, предполагает, что сигнатуры будут включать динамическое взаимодействие между человеком и его или ее окружением. Природу этой динамической нейроэмергентистской точки зрения можно увидеть в удивительном результате исследования биомаркеров и поведенческих реакций в группе одноязычных и двуязычных участников среднего возраста, в которых раннее двуязычие было связано с лучшим выполнением задач исполнительной функции (Estanga et al. др., 2017). Также было обнаружено, что у ранней двуязычной группы было более низкое присутствие уровней t-tau в их спинномозговой жидкости (ЦСЖ). Наличие биомаркера в спинномозговой жидкости маловероятно для поиска эффекта раннего билингвизма. Однако этому биомаркеру уделяется значительное внимание в литературе. Предполагается, что одна область, подверженная тау-патологии (Grudzien et al., 2007), голубое пятно, играет роль в когнитивном резерве посредством норадренергической стимуляции (Mather and Harley, 2016).Кроме того, было обнаружено, что нейроны голубого пятна, экспрессирующие тирозин-гидроксилазу (THþ), опосредуют улучшение памяти после кодирования, возможно, за счет высвобождения дофамина в гиппокампе (Takeuchi et al., 2016), еще одной структуре, имеющей решающее значение для Болезнь Альцгеймера.
Тот факт, что изменения в CSF связаны с историей изучения языка, поднимает два вопроса. Первый вращается вокруг возраста приобретения, ключевой темы, которая подробно обсуждалась в предыдущих статьях Neuroemergentist (Hernandez et al., 2005; Эрнандес, 2013 г.; Эрнандес и Ли, 2007 г.; Эрнандес и др., в печати). Если раннее овладение двумя языками связано с более ранним развитием нервной системы, то возникает вопрос, связаны ли когнитивные резервы пожилых людей с продолжающимся использованием двух языков в течение длительного периода времени или с возрастом, в котором началось знакомство со вторым языком. . Тот факт, что этот эффект различался между двумя группами людей среднего возраста со значительной продолжительностью знакомства и использования двух языков, согласуется с мнением о том, что этот возраст приобретения и неиспользования обоих языков может привести к большему когнитивному резерву.Это согласуется с мнением о том, что обучение в раннем возрасте гораздо более воплощено, мнением, которое было обнаружено в ряде областей как между языком, так и вне его (Hernandez and Li, 2007; Hernandez et al., 2011). .
Недавно мы предложили термин нейроэмергентизм, чтобы предположить, что эти нелинейные взаимодействия происходят на уровне мозга. Чтобы было ясно, другие исследователи предложили аналогичные подходы. Этот нейроэмергентистский подход имеет общие черты с подходами нейроконструктивизма (Karmiloff-Smith, 2009, 2015) и интерактивной специализации (Johnson, 2011), которые были предложены Karmiloff-Smith, Johnson и коллегами.Однако нейроэмергентизм подчеркивает появление эффектов от комбинации гораздо меньших систем. Это согласуется с приведенными ранее примерами. А именно, что низкоуровневые взаимодействия в слуховой системе ранних билингвов, а также возможные эффекты возбуждения, внимания и/или памяти, управляемые голубым пятном во взаимодействии с широким спектром других областей мозга, должны были привести к наличию всепроникающего эффект, который длился в среднем возрасте и позже. Остается вопрос о том, что поздний билингвизм принесет на стол.Здесь мы утверждаем, что эти эффекты с большей вероятностью проявляются в корковых системах и доходят до подкорковых систем, что приводит к значительной перестройке (Li et al., 2014).
Один вопрос, который остается в отношении нейроэмергентизма, заключается в том, какие материальные альтернативы он может предложить по сравнению с другими структурами. Во-первых, из-за акцента на нелинейной динамике изменений он принимает во внимание переменные развития, которые традиционно не учитывались в ACH Абуталеби и Грина, а также в предложении Executive Attention Белостока.Эти эффекты развития, вероятно, являются продуктом различных форм двуязычного опыта, которые также можно изучать (Antoniou, 2018). Оба они обычно не учитывают, как развитие может способствовать когнитивному контролю. Во-вторых, наша концепция направлена на изучение того, как когнитивный контроль формируется во времени. Этот нелинейный процесс имеет потенциальную слабость в том смысле, что его можно рассматривать как объяснение любой конкретной нелинейности, которая может проявиться с использованием завесы эмергентизма и апостериорного объяснения.Чтобы преодолеть это ограничение, нейрокомпьютерный эмергентизм на самом деле стремится найти конкретные причины эмерджентного поведения из-за нейронной реорганизации. Одним из конкретных примеров может быть использование модели «тренировки мозга» базальных ганглиев, предложенной Стокко и его коллегами. Его можно адаптировать для обработки лингвистического ввода во время разработки. Затем можно было бы использовать дополнительные эксперименты с детьми, чтобы изучить влияние обучения второму или двуязычному языку на когнитивный контроль. Это, в свою очередь, породит новые прогнозы.Этот цикл экспериментального наблюдения за эмерджентным поведением, моделирования этого поведения и новых прогнозов в конечном итоге позволит получить более полное представление о том, каковы могут быть причины любого конкретного преимущества в когнитивном контроле. Хотя в настоящее время эта структура находится на ранней стадии разработки, вопросы, обсуждаемые в этой статье, указывают на преимущества нейроэкстремистского подхода к этому вопросу.
Однако вместо того, чтобы рассматривать билингвизм как уникальный фактор, в рамках этой нейроэмергентистской точки зрения мы бы утверждали, что он служит окном, в котором исследователи могут наблюдать взаимосвязанность нейронных систем, которые считаются диссоциированными.Короче говоря, опыт владения двумя языками не просто изменяет нейронный субстрат, ответственный за язык. Скорее, эффекты языкового опыта, вероятно, широко распространены, и их нелегко свести к простому преимуществу во времени реакции или единственному паттерну мозговой активности. Кроме того, случай усыновленных выходит за рамки простой двуязычной/моноязычной дихотомии. Например, нейронные следы наблюдались у взрослых даже при отсутствии сознательного знания языка, который был прекращен в очень раннем детстве (Pierce et al., 2015). Будущие усилия должны продолжать использовать традиционные методы в науке о поведении и мозге наряду с вычислительными моделями, которые могут обрабатывать тип нелинейных взаимодействий, наблюдаемых в процессе развития. Таким образом, оставшийся вопрос не должен касаться того, влияет или не влияет языковой опыт в разные периоды жизни на познание. Вопрос в том, как это делается. Вопрос, который с помощью динамических рамок развития, таких как нейроэмергентизм, вероятно, займет исследователей на долгие годы.
Вклад авторов
AH внес вклад в введение и заключение, а также в общую организацию всей рукописи. HC-K внес свой вклад в обсуждение двуязычия и его связи с вниманием и форматированием рукописи. JR участвовал в обсуждении нейроэмергентизма в контексте развития двуязычного языка и форматирования рукописи. К.В. внес свой вклад в обзор двуязычного когнитивного преимущества и помог с форматированием рукописи в соответствии со стандартами Frontiers.
Финансирование
Это исследование было частично поддержано грантом № 5R03HD079873-02 «Влияние генетических различий и двуязычия на когнитивный контроль» для AH и P50 HD052117 Техасского центра обучения с ограниченными возможностями от Национального института детского здоровья и развития Юнис Кеннеди Шрайвер. в Хьюстонский университет.
Заявление о конфликте интересов
Авторы заявляют, что исследование проводилось при отсутствии каких-либо коммерческих или финансовых отношений, которые могли бы быть истолкованы как потенциальный конфликт интересов.
Ссылки
Абуталеби, Дж., Аннони, Дж. М., Зимине, И., Пенья, А. Дж., Сегир, М. Л., Ли-Янке, Х., и др. (2007). Языковой контроль и лексическая конкуренция у двуязычных: исследование фМРТ, связанное с событием. Церебр. Кора 18, 1496–1505. doi: 10.1093/cercor/bhm182
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Абуталеби Дж., Делла Роса П.А., Грин Д.В., Эрнандес М., Шифо П., Кейм Р. и др. (2012). Двуязычие настраивает переднюю поясную кору для мониторинга конфликтов. Церебр. Кортекс 22, 2076–2086. doi: 10.1093/cercor/bhr287
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Андруски, Дж. Э., Касиэль, Э., и Натан, Г. (2013). Является ли двуязычный лепет специфичным для языка? Некоторые данные из тематического исследования двойного усвоения испано-английского языка. Билинг. Ланг. Познан. 17, 660–672. дои: 10.1017/S1366728913000655
Полнотекстовая перекрестная ссылка | Академия Google
Антон, Э., Дунабеития, Дж. А., Эстевес, А., Hernandez, J.A., Castillo, A., Fuentes, L.J., et al. (2014). Есть ли двуязычное преимущество в задаче ANT? Свидетельства детей. Перед. Психол. 5:398. doi: 10.3389/fpsyg.2014.00398
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Антониу, М. (2018). О преимуществах билингвизма спорят. год. Преподобный лингвист. 5. doi: 10.1146/annurev-linguistics-011718-011820
Полнотекстовая перекрестная ссылка | Академия Google
Бейтс, Э.А. (1999). «Пластичность, локализация и развитие речи», в «Изменение нервной системы: нейроповеденческие последствия ранних мозговых расстройств» , под редакцией С.Х. Бромана, Дж.М. Флетчера, С.Х. Бромана и Дж.М. Флетчера (Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: издательство Оксфордского университета), стр. 214. –253.
Академия Google
Бейтс Э.А., Бениньи Л., Бретертон И., Камайони Л. и Вольтерра В. (1979). Возникновение символов: познание и общение в младенчестве. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Academic Press.
Академия Google
Бейтс, Э.А., и Маквинни, Б. (1981). «Овладение вторым языком с точки зрения функционализма: прагматические, семантические и перцептивные стратегии», в Анналах конференции Нью-Йоркской академии наук по изучению родного и иностранного языка , изд. Х. Виниц (Нью-Йорк, Нью-Йорк: Нью-Йоркская академия наук).
Академия Google
Белосток, Э. (2007). Когнитивные эффекты двуязычия: как языковой опыт приводит к когнитивным изменениям. Междунар. Дж. Билинг. Образовательный Билинг. 10, 210–223. дои: 10.2167/beb441.0
Полнотекстовая перекрестная ссылка | Академия Google
Белосток, Э., Крейк, Ф.И.М., и Фридман, М. (2007). Двуязычие как защита от появления симптомов деменции. Нейропсихология 45, 459–464. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2006.10.009
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Белосток Э., Крейк Ф.И.М., Кляйн Р. и Вишванатан М.(2004). Двуязычие, старение и когнитивный контроль: данные задачи Саймона. Психология. Старение 19, 290–303. дои: 10.1037/0882-7974.19.2.290
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Белосток, Э., Кролл, Дж. Ф., Грин, Д. В., МакУинни, Б., и Крейк, Ф. И. М. (2015). Предвзятость публикации и достоверность доказательств: какая связь? Психология. науч. 26, 944–946. дои: 10.1177/0956797615573759
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Брэдли, К.А., Кинг, К.Э., и Эрнандес, А.Э. (2013). Языковой опыт различает префронтальную и подкорковую активацию сети когнитивного контроля при изучении новых слов. Нейроизображение 67, 101–110. doi: 10.1016/j.neuroimage.2012.11.018
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Дэвис, С.В., Деннис, Н.А., Даселаар, С.М., Флек, М.С., и Кабеса, Р. (2008). Что произошло? Задне-передний сдвиг в старении. Церебр. Кора 18, 1201–1209.doi: 10.1093/cercor/bhm155
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Де Бот, К. (2008). Введение: развитие второго языка как динамический процесс. Мод. Ланг. Дж. 92, 166–178. doi: 10.1111/j.1540-4781.2008.00712.x
Полнотекстовая перекрестная ссылка | Академия Google
де Брюин, А., Треккани, Б., и Делла Сала, С. (2015). Когнитивное преимущество двуязычия: пример предвзятости публикации? Психология. науч. 26, 99–107.дои: 10.1177/0956797614557866
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Деннис, Н. А., Хейс, С. М., Принс, С. Е., Мэдден, Д. Дж., Хюттель, С. А., и Кабеса, Р. (2008). Влияние старения на нейронные корреляты успешного кодирования элемента и исходной памяти. Дж. Экспл. Психол. Учиться. Мем. Познан. 34, 791–808. дои: 10.1037/0278-7393.34.4.791
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Энгель де Абреу, П. М.Дж., Крус-Сантос А., Туриньо С.Дж., Мартин Р. и Белосток Э. (2012). Двуязычие обогащает бедных: усиленный когнитивный контроль у детей из числа меньшинств с низким доходом. Психология. науч. 23, 1364–1371. дои: 10.1177/0956797612443836
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Энгл, Р. В. (2002). Объем рабочей памяти как исполнительное внимание. Курс. Реж. Психол. науч. 11, 19–23. дои: 10.1111/1467-8721.00160
Полнотекстовая перекрестная ссылка | Академия Google
Эстанга, А., Экай-Торрес М., Ибаньес А., Изагирре А., Вильянуа Дж., Гарсия-Себастьян М. и др. (2017). Благотворное влияние двуязычия на биомаркеры CSF и познание болезни Альцгеймера. Нейробиол. Старение 50, 144–151. doi: 10.1016/j.neurobiolaging.2016.10.013
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Дженеси, Ф., Николадис, Э., и Паради, Дж. (2008). Языковая дифференциация в раннем билингвальном развитии. Дж. Чайлд Ланг. 22, 611–631.дои: 10.1017/S0305000
9971
Полнотекстовая перекрестная ссылка | Академия Google
Грин, Д. В., и Абуталеби, Дж. (2016). Языковой контроль и нейроанатомия двуязычия: во славу разнообразия. Ланг. Познан. Неврологи. 31, 340–344. дои: 10.1080/23273798.2015.1084428
Полнотекстовая перекрестная ссылка | Академия Google
Grudzien, A., Shaw, P., Weintraub, S., Bigio, E., Mash, D.C., и Mesulam, M.M. (2007). Нейрофибриллярная дегенерация голубого пятна при старении, легкие когнитивные нарушения и ранняя стадия болезни Альцгеймера. Нейробиол. Старение 28, 327–335. doi: 10.1016/j.neurobiolaging.2006.02.007
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Гранди, Дж. Г., Андерсон, Дж. А. Э., и Белосток, Э. (2017). Билингвы имеют более сложные сигналы мозга ЭЭГ в затылочных областях, чем монолингвы. Нейроизображение 159, 280–288. doi: 10.1016/j.neuroimage.2017.07.063
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Эрнандес, А.Э. (2013). Двуязычный мозг. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. doi: 10.1093/acprof:oso/9780199828111.001.0001
Полнотекстовая перекрестная ссылка | Академия Google
Hernandez, A.E., Claussenius-Kalman, H.L., Ronderos, J., Castilla-Earls, A.P., Sun, L., Weiss, S.D., et al. (в прессе). Нейроэмерджентизм: основа для изучения познания и мозга. Дж. Нейролингвист.
Академия Google
Эрнандес, А. Э., Ли, П., и МакВинни, Б.(2005). Появление конкурирующих модулей в двуязычии. Тенденции Cogn. науч. 9, 220–225. doi: 10.1016/j.tics.2005.03.003
Реферат PubMed | Полнотекстовая перекрестная ссылка
Эрнандес, А. Э., Маттарелла-Микке, А., Реддинг, Р. В. Т., Вудс, Э. А., и Бейлок, С. (2011). Возраст приобретения в спорте: рано начинать. утра. Дж. Психол. 124, 253–260. doi: 10.5406/amerjpsyc.124.3.0253
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Эрнандес, М., Мартин, К.Д., Барсело, Ф., и Коста, А. (2013). Где двуязычное преимущество в переключении задач? Дж. Мем. Ланг. 69, 257–276. doi: 10.1016/j.jml.2013.06.004
Полнотекстовая перекрестная ссылка | Академия Google
Хилчи, М., и Кляйн, Р. (2011). Имеются ли двуязычные преимущества в задачах неязыковой интерференции? Последствия для пластичности процессов исполнительного контроля. Психон. Бык. Ред. 18, 625–658. doi: 10.3758/s13423-011-0116-7
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Кармилофф-Смит, А.(2015). Альтернатива общедоменным или специфичным для предметной области основам для теоретизирования эволюции и онтогенеза человека. AIMS Neurosci. 2, 91–104. doi: 10.3934/Neuroscience.2015.2.91
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Кусайе С., Шеппард К., Лемье М., Монетта Л. и Талер В. (2014). Исполнительная функция и двуязычие у молодых и пожилых людей. Перед. Поведение Неврологи. 8:250. doi: 10.3389/fnbeh.2014.00250
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Кризман Дж.и Мариан, В. (2015). «Нейральные последствия двуязычия для корковых и подкорковых функций», в The Cambridge Handbook of Bilingual Processing , ed. JW Schwieter (Кембридж: издательство Cambridge University Press).
Академия Google
Ли, П., Лего, Дж., и Литкофски, К.А. (2014). Нейропластичность как функция изучения второго языка: анатомические изменения в человеческом мозгу. Кортекс 58, 301–324. doi: 10.1016/j.cortex.2014.05.001
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Мариан, В., Чабал С., Бартолотти Дж., Брэдли К. и Эрнандес А.Э. (2014). Дифференциальное рекрутирование областей исполнительного контроля во время фонологической конкуренции у одноязычных и двуязычных. Брэйн Ланг. 139, 108–117. doi: 10.1016/j.bandl.2014.10.005
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Мазер, М., и Харли, К.В. (2016). Голубое пятно: необходимо для поддержания когнитивной функции и старения мозга. Тенденции Cogn. науч. 20, 214–226.doi: 10.1016/j.tics.2016.01.001
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Милл, Дж. С., Робсон, Дж. М., Макрей, Р. Ф., Рутледж, Кеган, П., и издательство Университета Торонто (1974). Собрание сочинений Джона Стюарта Милля , Vol. 7. Торонто: издательство Университета Торонто, 7.
.Академия Google
Паап, К. Р. (2012). Нет последовательных доказательств двуязычного преимущества в исполнительной обработке. Кан. Дж. Эксп. Психол. 66, 232–258.
Академия Google
Паап, К.Р., и Гринберг, З.И. (2013). Нет убедительных доказательств двуязычного преимущества в исполнительной обработке. Познан. Психол. 66, 232–258. doi: 10.1016/j.cogpsych.2012.12.002
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Паап, К.Р., Джонсон, Х.А., и Сави, О. (2014). Зависят ли двуязычные преимущества от конкретных задач или конкретного двуязычного опыта? Дж. Когн. Психол. 26, 615–639.дои: 10.1080/20445911.2014.944914
Полнотекстовая перекрестная ссылка | Академия Google
Пенфилд, В., и Робертс, Л. (1959). Речь и механизмы мозга. Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета.
Академия Google
Пирс, Л.Дж., Чен, Дж.-К., Дельсенсери, А., Дженеси, Ф., и Кляйн, Д. (2015). Прошлый опыт формирует постоянные нейронные паттерны для языка. Нац. коммун. 6:10073. doi: 10.1038/ncomms10073
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Познер, М.I. и Петерсен С.Е. (1990). Система внимания человеческого мозга. год. Преподобный Нейроски. 13, 25–42. doi: 10.1146/annurev.ne.13.030190.000325
Полнотекстовая перекрестная ссылка | Академия Google
Стокко, А., Лебьер, К., О’Рейли, Р. К., и Андерсон, Дж. Р. (2012). Различный вклад хвостатого ядра, ростральной префронтальной коры и теменной коры в выполнение заданных задач. Познан. Оказывать воздействие. Поведение Neurosci 12, 611–628. doi: 10.3758/s13415-012-0117-7
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Стокко, А.и Прат, К.С. (2014). Билингвизм тренирует определенные участки мозга, участвующие в гибком выборе и применении правил. Брэйн Ланг. 137, 50–61. doi: 10.1016/j.bandl.2014.07.005
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Стокко А., Ямасаки Б., Наталенко Р. и Прат К. С. (2014). Двуязычная тренировка мозга: нейробиологическая основа того, как двуязычный опыт улучшает исполнительную функцию. Междунар. Дж. Билинг. 18, 67–92. дои: 10.1177/1367006912456617
Полнотекстовая перекрестная ссылка | Академия Google
Такеучи, Т., Душкевич, А.Дж., Зоннеборн, А., Спунер, П.А., Ямасаки, М., Ватанабэ, М., и др. (2016). Голубое пятно и дофаминергическая консолидация повседневной памяти. Природа 537, 357–362. doi: 10.1038/nature19325
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Томпсон, Д. А. В. (1917). О росте и форме. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
Академия Google
Вон, К. А., Грин, М. Р., Рамос Нуньес, А. И., и Эрнандес, А. Э. (2015). Важность неврологии в понимании двуязычного когнитивного контроля. Кортекс 73, 373–374. doi: 10.1016/j.cortex.2015.06.010
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Ян, Х., Хартанто, А., и Ян, С. (2016). Сложный характер использования языка билингвами влияет на результаты переключения задач. Перед. Психол. 7:560. doi: 10.3389/fpsyg.2016.00560
Реферат PubMed | Полный текст перекрестной ссылки | Академия Google
Чжао, X., и Ли, П. (2006). «Самоорганизующаяся коннекционистская модель двуязычного лексического развития», в Proceedings of the 28th Annual Conference of the Cognitive Science Society , (Махва, Нью-Джерси: Лоуренс Эрлбаум).
Академия Google
опасность симбиотических отношений — yourpeaceofmind.nl
Потерянный в паре: опасность симбиотических отношенийПомните тот раз, когда вы влюбились, и весь остальной мир просто исчез? Влюбиться — это как потерять себя для кого-то другого.На ранних стадиях отношений очень часто нам кажется, что мы немного сошли с ума.
За влюбленностью стоит химия, и, хотя люди переживают это по-разному, доказано, что дофамин оказывает сильное влияние на наш мозг и заставляет нас чувствовать себя так, как будто мы находимся под действием наркотиков.
Когда любовь превращается в симбиоз
Очень распространенная ловушка для пар – жить так, как будто они одно целое, а именно жить в симбиозе. Симбиоз является синонимом «зависимости друг от друга».В первый период романтических отношений партнеры чувствуют себя естественным симбиозом, успокаивает то, что они думают одинаково, чувствуют одинаково, не нуждаются в словах, чтобы понять друг друга, и чувствовать, что мы наконец-то нашли друг друга.
Однако у этого идиллического романа есть один огромный недостаток: проекция части нас самих на другого вместе с ужасными чувствами, такими как страх быть отвергнутым, гнев, разочарование, ярость, недоверие и обида.
То, что мы делаем, бессознательно возвращает к жизни старые стереотипы, которые часто были в нашей семье, когда мы были молоды.Образцы, которыми мы жили в детстве и которые незаметно влияют на наши отношения и их здоровое развитие.
Мы можем чувствовать, что наши эмоциональные потребности не были удовлетворены, и, как следствие, мы бесконечно ищем, чтобы наш партнер удовлетворил их. Или мы можем использовать дисфункциональные стратегии, пытаясь бессознательно подтвердить то, что, по нашему мнению, мы заслуживаем или ожидаем от жизни.
Когда вы чувствуете, что больше не знаете, кто вы есть
Со временем в отношениях вы рискуете сыграть роль, которую от вас ожидают.Вы можете начать возмущаться тем, что не можете быть тем, кем вы были раньше, или тем, кем вы хотите быть. Вы можете винить своего партнера в собственном обеднении и потере идентичности.
Вот так мы теряемся в паре. Мы сбиты с толку и не можем распознать, какие мысли исходят от нас самих, а какие от других.
Вы думаете и действуете в соответствии с личностью, которую дал вам ваш партнер? Вы носили личность, которая, по вашему мнению, была единственным способом позволить ему или ей любить вас? Где-то, каким-то образом, кто вы есть на самом деле, и ваши истинные ценности могут быть потеряны.Никогда еще не было так сложно ответить на простой вопрос: кто я?
Как сохранить свою индивидуальность, поддерживая ваши отношения
Вот пять способов сохранить сильное чувство самоидентификации при сохранении любовных отношений:
Прежде всего, перестаньте читать мысли!
Когда вы пытаетесь заполнить пробелы, вы рискуете проецировать мысли и чувства, которые никоим образом не исходят от вашего партнера. Чтение мыслей дает ложное и фиктивное чувство контроля.Будьте настойчивы и спросите, что думает ваш партнер, прежде чем делать поспешные выводы.
Общайтесь со «взрослой стороны»
Испытывая сильные негативные эмоции, мы склонны говорить импульсивно и забывать, что ребенок, спрятанный внутри нас, просто ждет возможности выпрыгнуть и пошалить.
Если вам нужно прояснить или сообщить важные мысли, обязательно учитывайте все аспекты реальности, не затемняя и/или не преувеличивая аспекты ситуации.Будьте здесь и сейчас.
Развивайте свои интересы
Когда вы были одиноки, я уверен, что у вас были интересы, которыми вы хотели бы наслаждаться в одиночестве, и это дало бы вам ясное чувство идентичности, вновь подтвердив, кто вы и что для вас важно. Отказ от них может в конечном итоге иметь неприятные последствия и повредить вашей личности и паре.
Помните о своих ценностях
Ценности, то есть то, что важно для вас в жизни, будут работать как границы, позволяя вам вести себя и принимать решения, которые соответствуют вашему истинному я.
Вспомни своих друзей
В начале, давайте посмотрим правде в глаза, все, что вам нужно, это друг друга, вы находитесь в пузыре страсти и любви. Изоляция — это ловушка симбиоза, поскольку мы медленно соскальзываем внутрь.
Оставайтесь открытыми для совместного открытия мира. Ваши друзья будут теми, кто поддержит вас, когда ваши отношения переживают естественную и здоровую икоту, они помогут вам взглянуть друг на друга с другой точки зрения.
Симбиоз опасен, потому что он развивается из потребности быть привязанным к другому, что является человеческой природой.Помните об этих советах, чтобы избежать этого и жить в ваших отношениях более искренне.
. Эта статья также опубликована на IamExpat по адресу: http://www.iamexpat.nl/read-and-discuss/expat-page/articles/lost-in-the-couple-symbiotic-relationships#sthash.an5XAJyC. .dpuf
9780091250706: Психологическое рождение человеческого младенца: симбиоз и индивидуация — AbeBooks
Малер, Маргарет С., Фред Пайн и Анни Бергман:
Опубликовано Хатчинсон из Лондона (1975)
ISBN 10: 0091250706 ISBN 13: 9780091250706
Использовал Твердый переплет Первое издание Количество: 1
Описание книги Originalleinen.Состояние: Гут. 1.Ауфл. XII; 308 с.; график. Дарст.; 24 см. Гутес Экс. — англ. // советник. des Klassikers. — INHALT: Часть I — Разделение-индивидуация в перспективе — Обзор — Эволюция и функционирование исследовательской среды — Часть II — О человеческом симбиозе и подфазах процесса разделения-индивидуации — ВВЕДЕНИЕ — Предвестники процесса разделения-индивидуации — Первая подфаза: Дифференциация и развитие образа тела Вторая подфаза: Практика Третья подфаза: Сближение Четвертая подфаза: Консолидация индивидуальности и зачатков эмоционального объекта Постоянство — Часть III — Подфаза развития пяти детей — ВВЕДЕНИЕ — Брюс — Донна — Венди — Тедди — Сэм — Часть IV — Резюме и размышления — — Вариации внутри подфаз со специальными — Ссылка на дифференциацию — Эпигенез сепарационной тревоги, базового настроения — и примитивной идентичности — Размышления о центральной идентичности и самограницах — Формирование — Некоторые заключительные замечания о значении — раппро chemment Crisis — Приложения — Анализ данных и его обоснование: — Пример из систематического клинического исследования — ПРИЛОЖЕНИЕ A Имеющиеся данные ПРИЛОЖЕНИЕ BA Обоснование исследования ПРИЛОЖЕНИЕ c Некоторые исследовательские стратегии — ССЫЛКИ РАЗРЕШЕНИЯ ГЛОССАРИЙ ПОНЯТИЯ АВТОРСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕМАТИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ.// Психологическое рождение человеческого младенца: симбиоз и индивидуация разделена на четыре части. Авторы сочли, что было бы целесообразно сначала представить фон, на котором можно было бы рассматривать формулировки, изложенные в частях II и III. Поэтому в части I, главе 1, написанной Пайном и Малером), мы объединяем идеи, содержащиеся в 20 или более широко разбросанных соответствующих статьях Малер и ее сотрудников, прошлых и настоящих. На эту вступительную главу большое влияние оказали наши совместные обсуждения.(В этой, а также в других главах используются протоколы совещаний наших сотрудников.) Часть I, глава 2, а также Приложения (написанные Пайном) описывают эволюцию и функционирование исследовательской среды с методологической точки зрения. зрения. Мы считаем, что корреляция работы Пайна с работой Малера и Бергмана становится очевидной во второй и третьей частях. В части II, главах с 3 по 6, Бергман и Малер описывают свое клиническое исследование первых трех подфаз процесса сепарации-индивидуации и приводят иллюстративные виньетки.Глава 7 посвящена четвертой подфазе и постоянству объекта в его психоаналитическом (эмоциональном) смысле. В части III, подготовленной Малером и Бергманом, представлены «подэтапные истории» пяти репрезентативных детей во взаимодействии со своими матерями. Таким образом, в этом разделе мы пытаемся задокументировать последствия широкого среднего диапазона «вариаций нормальности», содержащихся в Части II. Судя по нашему обсервационному исследованию, а также нашей клинической работе, подфазные истории развития репрезентативных случаев, по-видимому, весьма убедительно доказывают концептуализацию Макдевитта и Пайна, на которой по существу основана седьмая глава книги.(XI) ISBN 0091250706 Sprache: Deutsch Gewicht в граммах: 550. Инвентарный номер продавца № 1074811
Подробнее об этом продавце | Связаться с этим продавцом
Отрицание психологического насилия в Symbiosis School for Liberal Arts
Я начал свое высшее образование в университете около 5 лет назад. Когда я учился на бакалавра гуманитарных наук в Пуне, мне пообещали, что эта новая область (вполне справедливо в то время) побудит меня взаимодействовать с междисциплинарным пространством, чтобы я мог вырасти всесторонним, критически настроенным человеком.Он обещал эгалитарную и открытую среду, где диалог будет иметь ключевое значение не только для дискуссий в классе, но и с властями.
Начиная со второго года обучения в школе, моя студенческая жизнь состояла из общения с друзьями, проживающими в том же общежитии. Из-за близости я постепенно начал замечать значительное и частое количество моих друзей, обращающихся за лечением психических заболеваний.
Я помню, как делил комнату с подругой, которая страдала от определенной формы расстройства настроения, и из-за этого ей приходилось регулировать прием пищи и сон.Она была одной из самых начитанных учениц группы. Но поскольку состояние ее здоровья было неблагоприятным, она часто не успевала в колледже.
Симбиотическая школа гуманитарных наук была создана в 2011 году, количество учащихся постепенно увеличивалось, а вместе с этим последовало огромное количество отставаний и проблем с посещаемостью, в основном из-за ухудшения психического здоровья учащихся.
Цикл диалога между студентами и властями по поводу принятия мер в отношении этого ухудшающегося состояния начался, когда студентке не был предоставлен отпуск по болезни, поскольку ее рецепты и записи не отражали ничего «физиологического», по словам сотрудника Международного центра здравоохранения Симбиоз .Были многочисленные просьбы от студентов и некоторых преподавателей пригласить штатного консультанта в университетский городок.
Он обещал эгалитарную и открытую среду, где диалог будет ключевым.
Несмотря на то, что в прошлом году консультант ненадолго побывала в кампусе, до сегодняшнего дня мы слышим разные версии рассказа о том, почему она прекратила свою работу в кампусе. Одни говорят, что студенты не нашли ее полезной, другие говорят, что университет отказал ей в подходящем временном интервале и достойной зарплате.Возможно, студенты никогда не узнают истинную версию, и, возможно, это свидетельствует о том, что Симбиотическая школа гуманитарных наук является частным индийским институтом.
Я намеревался обобщить множество нюансов проблем с психическим здоровьем, которые по-разному затрагивали студентов в институте, а также дебаты, которые последовали в кампусе, чтобы проследить существование этой проблемы в последние несколько лет. Власти заявляют, что это учреждение очень новое, гибкое и диалогоемкое.На самом деле, эти прилагательные также размещены причудливым шрифтом на доске в рамке «видение и миссия», которую частные институты часто вывешивают на пороге.
Тем не менее, до сих пор никакая среда с интенсивным диалогом не могла сравниться с присутствием консультанта в кампусе. В кампусе достаточно места для консультационной среды, и в предполагаемом университете есть часть средств, выплачиваемых студентами в качестве их платы, которая сохраняется исключительно для ежегодного медицинского осмотра.
Будучи студентом, я задаюсь первым большим вопросом: не следует ли высшим учебным заведениям включать средства на психиатрические учреждения в свою структуру оплаты? Несмотря на то, что я эмпирически наблюдал случаи, когда такие средства были доступны для студентов бесплатно в некоторых частных институтах, с Symbiosis School for Liberal Arts , я вынужден отказаться от своего идеалистического (или, возможно, наивного) состояния бытия, как когда-то -Надеющийся студент, чтобы задать этот вопрос.
Читайте также: Жестокий ответ протестующим женщинам-студенткам в BHU
Из-за неудачного осознания последний поворот событий в институте успешно ответил на мой вопрос. Поставленный выше вопрос является важным и должен быть глубоко осмыслен высшими учебными заведениями. Тем не менее, в этом конкретном институте некоторые студенты жаловались на спусковой механизм в их диагностированных с медицинской точки зрения уровнях тревоги и стресса, когда они посещали курс, проводимый словесно оскорбляющим и агрессивным инструктором.
Известно, что инструкторы, преподающие курсы политологии, с самого начала открыто одобряли использование страха в качестве тактики в классах, но официально об этом не сообщалось. В качестве доказательства учащиеся записали аудиозаписи агрессивных словесных оскорблений в классе. Когда член студенческого сообщества обратился к властям института, они отклонили жалобу на следующих основаниях:
- Из-за анонимного характера жалобы не могут быть предприняты никакие действия, поскольку нет прямого голоса для дачи показаний (в форма лица) для событий, происходящих в классе.
- Так как только меньшинство студентов в классе страдает от оскорбительного характера инструктора, институту придется поддержать большинство, которые хотят, чтобы он был в институте.
- Поскольку у студентов уже были диагностированы тревога и стресс до того, как они выбрали этот курс, институт не несет никакой ответственности.
- Обвинение не такое серьезное, как дело о сексуальных домогательствах.
Как студент, чувствительно относящийся к науке и психическому здоровью, я не нахожу слов, чтобы описательно описать уровни проблемы, которые я вижу в этих пунктах.Я все равно начну с проблемы взаимосвязи большинства и меньшинства. Нексус также является частью более крупных демократических систем.
Однако можно ли его применить в случае жестокого обращения со студентами? Даже если у одного студента возникли проблемы со здоровьем из-за агрессии, проявленной преподавателем, не должен ли институт принять немедленные меры по обузданию такой атмосферы в классе? Из-за деликатности темы психического здоровья эти студенты, возможно, также выступали от имени многих других студентов в кампусе.
Жалобы на домогательства в любой форме требуют соблюдения анонимности.
Во-вторых, мне очень любопытно спросить власти об основании, на котором они заявляют о такой тонкой градации между сексуальными и психологическими домогательствами. Вряд ли здесь речь идет о классификации характера домогательств. Наоборот, даже если характер жалобы на домогательство должен быть в некотором смысле «измерен», это должно происходить через глубину свидетельских показаний, представленных учащимся.
Если учащегося уже охватил страх перед учителем в классе, жалоба должна быть анонимной. Фактически, жалобы на домогательства в любой форме (с участием потерпевшего и обвиняемого) предполагают необходимость анонимности. В этом случае, поскольку существует дополнительная силовая динамика между учеником и инструктором, необходимость даже не должна подвергаться сомнению.
При таком сценарии отказ от дела по причине анонимности является массовым посягательством на безопасность и права студентов.Кроме того, может случиться так, что у студента, возможно, были диагностированы психические расстройства до поступления в институт. Однако, если происходит заметное событие, которое еще больше ухудшает состояние, и колледж намеренно отказывается предпринимать какие-либо действия, вся ответственность и подотчетность ложится на институт и, в более широком смысле, на университет.
В недавнем отчете в Times of India говорится, что студент каждый час заканчивает свою жизнь в Индии.В Национальном обследовании психического здоровья (за 2016 г.) зафиксировано, что рост психических расстройств всех типов (аффективных, психотических, невротических, стрессовых) отмечается с 18-летнего возраста, т.е. колледже и достигает своего пика примерно в 40 лет.
В этих отчетах говорится о социальной проблеме, которая может иметь серьезные последствия для молодежи страны. С этой статистикой и обширной литературой по психическому здоровью, доступной в настоящее время перед нами, подобные институты демонстрируют свое преднамеренное пренебрежение к проблеме психического здоровья.Я искренне надеюсь, что Симбиотическая школа свободных искусств повторит свое идеалистически оформленное «видение и миссию», чтобы вспомнить обещания, которые она дала студентам как институт «гуманитарных наук».
Я хотел бы закончить, заявив, почему я был вынужден написать это эссе. Поскольку все внутренние возможности для рассмотрения жалоб не помогли мне, я прибегнул к решению проблемы за пределами кампуса. Все эти годы проблема была скрыта от внешнего мира, и мы, студенты, всячески старались оградить наш институт от допросов.
Однако вскоре до меня дошло, что здесь я больше не имею дело с этим конкретным институтом, а повторяю проблему индийского высшего образования и здоровья студентов в целом. Кроме того, это была попытка поставить открытые вопросы перед директором и властями Symbiosis School of Liberal Arts , расположенной в Пуне, чтобы они, надеюсь, преодолели свою небрежность.
Читайте также: Юридический университет NALSAR: Сексизм и кастизм за фасадом либерализма Получите премиум-контент, эксклюзивные преимущества и помогите нам оставаться независимыми, бесплатными и доступными. СТАНЬТЕ ЧЛЕНОМ FII Выберите свой план! Источник: Викисклад Шизофрения — это нейродегенеративное заболевание, которым страдает около 1 процента населения земного шара и которое обычно проявляется в самом расцвете сил. Предотвращение этого заболевания может помочь десяткам миллионов семей во всем мире, поэтому выявление факторов риска для ранней диагностики и лечения имеет первостепенное значение.Мы знаем, что существуют генетические риски, которые на данный момент нельзя изменить (а поскольку расстройство является полигенным, мы не найдем ни одного «гена шизофрении»). Другие основные факторы риска, такие как пренатальная инфекция, также не могут быть изменены через 18-35 лет после появления болезни. Мы знаем, что есть факторы риска, которые можно устранить, например, употребление большого количества марихуаны с высоким содержанием ТГК в подростковом возрасте. Но есть ли другие факторы, предрасполагающие людей к шизофрении, на которые мы можем обратить внимание, например, изменения в микробиоме? Уже несколько лет мы знаем, что у людей с шизофренией кишечный микробиом отличается от здорового контрольного населения.В недавней (удивительной) статье в журнале Science Advances исследователи классифицировали и пересадили микробиомы 63 пациентов с шизофренией и 69 здоровых контрольных животных стерильным мышам, чтобы посмотреть, что произошло. Во-первых, микробиомы всех участников были каталогизированы (в соответствии с секвенированием 16S рРНК, которое сейчас отходит на второй план по сравнению с тотальным секвенированием генома, но уже много лет является стандартом). В целом, пациенты с шизофренией имели более низкое микробное разнообразие и различия в микробном типе до такой степени, что пациентов с шизофренией можно было идентифицировать по различиям их микробиома в этой выборке.Они отличались от изменений микробиоты, обнаруженных у людей с большим депрессивным расстройством (что также могло отличать пациентов с депрессией от здоровых людей из контрольной группы) Все это очень интересно, если кому-то нравится каталогизировать триллионы бактерий, грибков и других кишечных симбиотов, но что случилось с мышами, которым пересадили здоровый контроль и микробиомы больных шизофренией? Во-первых, их микробиомы действительно отражали состав микробиомов трансплантатов, которые они получили.Но вот где все становится действительно интересно. . . как мы обсуждали в моем последнем сообщении в блоге о «метаболоме», метаболическая функция микробиома мыши менялась у тех, у кого были здоровые контрольные бактерии, и у пациентов с шизофренией. В целом, выход около восьми аминокислот и липидных метаболитов был повышен у мышей-реципиентов микробиоты шизофрении, а 25 продуктов был снижен . Еще более поразительны другие различия в сыворотке и мозге мышей-реципиентов.Глутамат, глютамин и ГАМК — все похожие химические вещества, которые могут быть получены друг из друга (в целом), и имеют совершенно разные эффекты (глутамат имеет тенденцию включать вещи, тогда как ГАМК имеет тенденцию успокаивать вещи и выключать их). Те мыши, которые получили трансплантаты от больных шизофренией, имели более высокие уровни глутамина в сыворотке и гиппокампе, пониженный уровень глутамата в гиппокампе и повышенный уровень ГАМК в гиппокампе. Эти различия были локализованы в областях мозга, особенно богатых глутаматом и его метаболитами (т.д., наружная оболочка головного мозга и гиппокамп). Это означает, что трансплантация другого микробиома привела к другой нейротрансмиссии ГАМК-глутамат-глутамин в мозге мышей. Соответствующие области человеческого мозга связаны с памятью, восстановлением нейронов и исполнительным функционированием, на все из которых существенно влияет шизофрения. Источник: Викисклад Кроме того, поведение мышей-реципиентов микробиома шизофрении отличалось от поведения здоровых мышей контрольной группы с преувеличенной реакцией вздрагивания и повышенной активностью. Что все это значит? Ну, мы действительно еще многого не знаем. Если это исследование подтвердится на людях, вполне возможно, что вмешательства, связанные с микробиомом, могут ослабить острые симптомы или даже улучшить долгосрочный прогноз у людей с шизофренией. Антибиотики, микробные трансплантаты, диетические изменения, пробиотики, пребиотики и метаболические методы лечения (имеется в виду кормление людей конечными продуктами микробного метаболизма, такими как бутират) — все это возможные переменные исследования. Десятилетия назад Курт Дохан предположил, что антипсихотические препараты частично действуют за счет изменения кишечного микробиома.Теперь мы знаем, что многие лекарства, кроме антибиотиков, влияют на микробиом кишечника. Как обычно, мы обнаружили гораздо больше вопросов, чем ответов, но эти вопросы ведут к новым и захватывающим направлениям, которые, я надеюсь, приведут нас к более совершенным способам предотвращения и лечения разрушительных серьезных психических заболеваний. Copyright Эмили Динс MD имя поста в блоге помощь от @Asabovsobelo в твиттере Психоз и симбиоз: микробиом и шизофрения